Página 1
Series: PTC Fan Heater INFORMATION HOTLINE; If you have any questions or comments a er reading this owner’s guide, please feel free to contact our customer service representative by email at us.support@millheat.com or by phone 1-855-875-0698. Our customer service representative will be happy to help you.
Página 2
Prospering on our success in the Nordics we decided to promote Mill at some of the world’s largest electronic fairs and home shows in 2015 and 2016 - the feedback from retailers and distributors all over the world were amazing.
millheat.com Content P. 2-4 Important safety information P. 5 Safety features P. 5 Cleaning/maintenance instructions P. 6 Specifications P. 6 First use P. 6 Description of heater P. 6 Parts P. 7 Assembly P. 7 Instructions P. 7 Usage mechanical thermostat P.
Important safety information Thank you for choosing this Mill heater. To ensure the best performance from your heater, please read and save the following important instructions. You must obey common safety guidelines when using electrical products, especially in the presence of children.
Página 5
millheat.com • Do not insert or allow foreign objects to enter any ventilation or exhaust opening as this may cause an electric shock or fire, or damage the heater. • To prevent a possible fire, do not block air intakes or exhaust in any manner.
Página 6
• Extreme caution is necessary when the heater is used by or near children or disabled people and whenever the heater is le operating and unattended. • The device cannot be used by children under 8 years of age and persons with reduced physical or mental abilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction in the safe use of the device and understand the hazards involved.
millheat.com Safety features AUTOMATIC TIP-OVER SAFETY SWITCH The heater turns itself automatically o if it tips over. The heater will resume normal operation when it is returned to the upright position. AUTOMATIC OVERHEATING PROTECTION To avoid damage and danger by overheating, the heater is equipped with a protection switch that turns the unit o if it overheats.
millheat.com Assembly See figure 3 on separate illustration sheet 1. The heater should be unplugged during assembly or disassembly. 2. Remove the pre-mounted screws on both legs before you insert them into the brackets, so that you get a stable foot. 3.
If the heater malfunctions in any way, please contact the store where it was purchased or the importer. Mill International B.V. warrants to its customers and/or consumer of this electric heater and the parts thereof will be free from defect in material and workmanship, under normal use, for a period of two (2) years from the date of initial purchase.
(register receipt). Please also include a brief explanation of the problem you are having with the unit. Mill International B.V. recommends you insure the package (as damage in shipping is not covered by your warranty). All shipping charges must be prepaid by you (as noted above).
Página 12
Contenido P. 2-4 Información importante de seguridad P. 5 Caracteristicas de seguridad P. 5 Instrucciones de limpieza y mantenimiento P. 6 Especificaciones P. 6 Primer uso P. 6 Descripción de la estufa P. 6 Piezas P. 7 Instrucciones de montaje P.
Información importante de seguridad Gracias por elegir esta estufa Mill. Para garantizar el mejor funcionamiento de su estufa, por favor lea y guarde las siguientes instrucciones importantes. Debe obedecer las directrices comunes de seguridad cuando utilice productos eléctricos, especialmente en presencia de los niños.
Página 14
• No colocar el cable bajo la alfombra. No cubra el cable con tapetes, corredores o revestimientos similares. No pase el cable por debajo de los muebles o electrodomésticos. Organice el cable lejos del área de tráfico, y donde no se pueda tropezar con él.
Página 15
millheat.com • ADVERTENCIA: Para evitar el sobrecalentamiento, no cubra el calentador. • El calentador no debe estar situado inmediatamente debajo de una toma de corriente. • No utilice este calentador en el entorno inmediato de un baño, una ducha o una piscina. •...
Características de seguridad INTERRUPTOR AUTOMÁTICO DE SEGURIDAD ANTE VOLCADO La estufa se apaga automáticamente si se vuelca. La estufa reanudará su funcionamiento normal cuando se devuelva a la posición vertical. PROTECCIÓN AUTOMÁTICA DE SOBRECALENTAMIENTO Para evitar daños y peligro de recalentamiento, la estufa está equipada con un interruptor de protección que apaga la unidad si se sobrecalienta.
Instrucciones de montaje Ver la figura 3 en la hoja de ilustraciones independiente 1. Estufa debe ser desconectada durante el montaje o desmontaje. 2. Retire los tornillos premontados en ambas patas antes de introducirlas en los soportes, de manera que se consiga un pie estable. 3.
Mill debe reemplazar este producto si está defectuoso en material o mano de obra (siempre que la tienda tenga inventario). Dentro de los 24 meses desde la fecha de compra (es decir, el periodo de garantía), Mill International B.V. reemplazará el producto si tiene defectos en material o mano de obra siempre que sea devuelto a la tienda donde lo compró, con evidencia de la fecha de...
(recibo). Por favor, también incluya una breve explicación del problema que está teniendo con la unidad. Mill International B.V. recomienda que usted asegure el paquete (ya que los daños en los envíos no están cubiertos por la garantía). Todos los gastos de envío deben ser pagados por adelantado por usted (como se señala arriba).
Página 21
millheat.com Table des matières P. 2-5 Informations importantes de sécurité P. 5 Dispositifs de sécurité P. 5 Instructions d'entretien et de maintenance Caractéristiques P. 6 P. 6 Première utilisation P. 6 Description du radiateur P. 6 Pièces P. 7 Instructions de montage P.
Informations importantes de sécurité Merci d’avoir choisi ce radiateur Mill. Pour assurer une utilisation optimale et tirer profit des meilleures performances de votre radiateur, veuillez lire et conserver les instructions importantes ci-dessus. Vous devez respecter les directives communes en matière de sécurité lors de l’utilisation de produits électriques, surtout en présence d’enfants.
Página 23
millheat.com baignoires ou dans d’autres contenants d’eau. • Ne pas couvrir le cordon avec des carpettes, coureurs, ou revêtements semblables. Ne pas faire passer le câble sous des tapis. Ne pas couvrir le câble avec des couvertures, des tapis ou autres. Ne pas faire passer le cordon sous des meubles ou des appareils.
Página 24
mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation du radiateur. • Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
millheat.com • Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l’écart de l’appareil,sauf s’ils se trouvent sous surveillance constante. • Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont uniquement autorisés à allumer/éteindre l’appareil en supposant que l’appareil est monté selon les instructions de montage et que les enfants ont reçu un encadrement ou des instructions concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité...
millheat.com Instructions de montage Voir la figure 3 sur la feuille des illustrations séparée Le radiateur doit être débranché lors de son montage et de son démontage. 2. Retirez les vis prémontées sur les deux pieds avant de les insérer dans les supports, de cette manière le pied sera stable.
Página 28
: Durant les 30 premiers jours à compter de la date d’achat, le magasin où vous avez acheté votre produit Mill doit remplacer ce produit s’il présente un vice de matériau ou de fabrication (selon les stocks disponibles). Durant les 24 mois à compter de la date d’achat (c’est-à-dire la période de garantie), Mill International B.V.
Aussi, veuillez joindre une brève explication du problème que vous rencontrez avec l’appareil. Mill International B.V. vous recommande de faire assurer le colis, car les dommages qui pourraient survenir lors de l’expédition ne sont pas couverts par votre garantie.
8 1 0 Mise au rebut Le symbole indique que le produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Ce produit doit être livré à un service de recyclage ou à un conteneur d’appareils électriques et d’équipements électroniques. Ceci pour éviter tout risque pour la santé...