Anclaje De La Caseta En El Suelo - Alice's Garden WEPPES Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 10
ANCRAGE DE L'ABRI AU SOL
FR
Vérifiez que l'abri au sol soit bien positionné sur la fondation en béton suivant l'emplacement prévu
au début du montage.
Positionnez avec soin le cadre plancher au centre de la fondation, dont la taille doit dépasser
d'au moins 10cm de celle du cadre. Assurez-vous que le cadre soit bien d'équerre : mesurer les
diagonales, elles doivent être égales. Si l'abri comporte des portes battantes, vérifiez qu'elles sont
accrochées de niveau et pivotent librement avant d'ancrer l'ouvrage.
Le cadre plancher est muni de trous afin de fixer le kit d'ancrage dans chaque coin de l'abri.
Une fois le cadre plancher d'équerre, marquez la position de tous les trous d'ancrage sur le béton
avec un feutre noir.
A l'aide d'une perceuse électrique et d'une mèche (dont la dimension doit correspondre à celle de
la cheville d'ancrage), percez chaque trou selon les repères précédemment marqués au feutre.
Insérez une cheville d'ancrage par trou et fixez chaque ancrage au cadre plancher et dans la
fondation à l'aide des vis d'ancrage.

ANCLAJE DE LA CASETA EN EL SUELO

ES
Compruebe que el suelo de la caseta esté bien colocado sobre los cimientos de hormigón siguiendo
la ubicación prevista al inicio del montaje.
Coloque con cuidado la estructura de suelo en el centro de los cimientos, que deben ser al menos
10 cm más amplios que la estructura. Asegúrese de que la estructura esté en ángulo recto: mida
las diagonales y compruebe que son iguales. Si la caseta lleva puertas abatibles, compruebe que
están unidas al nivel y pivotan libremente antes de anclar la obra.
La estructura de suelo cuenta con orificios para fijar el kit de anclaje en cada esquina de la caseta.
Una vez que la estructura de suelo esté en ángulo recto, marque la posición de todos los orificios
de anclaje sobre el hormigón con un rotulador negro.
Con ayuda de un taladro eléctrico y una broca (cuya dimensión debe corresponder con la de la
clavija de anclaje), perfore cada orificio siguiendo los puntos de referencia anteriormente marcados
con el rotulador.
Inserte una clavija de anclaje por orificio y fije cada anclaje a la estructura de suelo y a los cimientos
con un tornillo de anclaje.
ANCHORING THE SHED TO THE GROUND
EN
Check that the bottom of the shed is correctly positioned on the concrete foundation, following the
planned position at the start of the assembly process.
Carefully position the floor frame at the centre of the foundation, the length and width of which
should be 10cm greater than those of the frame. Check that the frame is straight by making sure that
the diagonals are the same. If your shed has swing doors, check that they are hanging at the same
height and swing freely before anchoring the structure.
The floor frame comes with holes so that you can use the anchoring kit at each corner of the shed.
Once the floor frame is straight, mark the position of all the anchoring holes on the concrete with a
black marker.
Using an electric drill and a drill bit (whose dimensions must correspond to those of the dowel), drill
each hole on the marks made previously.
Insert a dowel into each hole and anchor the floor frame to the foundation using anchoring screws.
62
13/08/2019

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ms7at

Tabla de contenido