Descargar Imprimir esta página
Roger Technology AG/BLED Serie Instrucciones Y Advertencias Para El Instalador
Roger Technology AG/BLED Serie Instrucciones Y Advertencias Para El Instalador

Roger Technology AG/BLED Serie Instrucciones Y Advertencias Para El Instalador

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 10

Enlaces rápidos

IS90 Rev.00
22/07/2014
IT -
EN -
DE -
Anleitungen und Hinweise für den Installateur
FR -
Instructions et avertissements pour l'installateur
ES -
Instrucciones y advertencias para el instalador
PT -
ROGER ACCESSORI
luci calotta serie AG/BLED per
barriera elettromeccanica AGILIK
Istruzioni e avvertenze per l'installatore
Instruction and warnings for the installer
Instruções e avisos para o instalador
|
automazioni evolute
- pag.2
- pag.4
- pag.6
- pag.8
- pag.10
- pag.12

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Roger Technology AG/BLED Serie

  • Página 1 IS90 Rev.00 22/07/2014 ROGER ACCESSORI luci calotta serie AG/BLED per barriera elettromeccanica AGILIK IT - Istruzioni e avvertenze per l’installatore - pag.2 EN - Instruction and warnings for the installer - pag.4 DE - Anleitungen und Hinweise für den Installateur - pag.6 FR - Instructions et avertissements pour l'installateur...
  • Página 2 INDICE Pagina Descrizione prodotto 1 Introduzione alle istruzioni e avvertenze 2 Descrizione prodotto Le luci a LED per la calotta della barriera ROGER 3 Caratteristiche tecniche AGILIK svolgono la funzione di lampeggiante (AG/ 4 Installazione BLED) per segnalare il movimento dell’automazione. 5 Collaudo Configurando la centrale di comando (AG/CTRL) 6 Manutenzione...
  • Página 3: Smaltimento

    Installazione Manutenzione Rimuovere la calotta superiore della barriera, Effettuare una manutenzione programmata ogni 6 appoggiarla capovolta su una superficie stabile mesi verificando lo stato di pulizia e funzionamento. facendo attenzione a non graffiarla. Nel caso ci sia presenza di sporco, umidità, insetti o altro, togliere l’alimentazione, scollegare le batterie Il kit AG/BLED ha le schede elettroniche già...
  • Página 4 INDEX Page Specifications 1 Introduction to the instructions and warnings 4 2 Product description LED lights for the cap of the ROGER AGILIK barrier 3 Specifications are intended to flashing (AG/BLED) to indicate the 4 Installation movement of the automated unit. 5 Testing By configuring the control unit (AG/CTRL) to which 6 Maintenance...
  • Página 5 Installation Maintenance Remove the top cap of the barrier, lay it upside down Perform scheduled maintenance every 6 months by on a stable surface, taking care not to scratch it. checking the cleanliness and operation conditions. If there is dirt, moisture, insects or other, turn off The AG/BLED kit has the electronic boards are the power, disconnect the batteries (if installed) and already configured to flash and mounted inside the...
  • Página 6: Technische Charakteristiken

    INHALTSVERZEICHNIS Beschreibung des Produktes 1 Einleitung der Anleitung und Hinweise 2 Beschreibung des Produktes Bei den LED für die Haube der ROGER AGILIK 3 Technische Charakteristiken Barrieren handelt es sich um Blinklichter (AG/BLED) 4 Installation die die Bewegung der Automatisierung zu melden. 5 Abnahme Konfiguriert man die Steuerzentrale (AG/CTRL) 6 Wartung...
  • Página 7 Installation Wartung Die obere Haube der Barriere entfernen, umgekehrt Alle 6 Monate die programmierte Wartung auf eine stabile Oberfläche legen, drauf achten sie durchführen, dabei Reinigung nicht zu verkratzen. Funktionstüchtigkeit prüfen. Bei Vorhandensein von Verschmutzungen, Feuchtigkeit, Insekten oder Das AG/BLED Kit verfügt über bereits konfigurierte anderen Problemen, die Batterie (falls installiert) Elektronikkarten, Blinklichtfunktionen...
  • Página 8: Tabla De Contenido

    SOMMAIRE Page Description du produit 1 Introduction aux instructions et avertissements 8 2 Description du produit Les ampoules à led pour la calotte de la barrière 3 Caractéristiques techniques ROGER AGILIK servent de clignotant (AG/BLED) 4 Installation pour signaler le mouvement de l’automatisme. 5 Essai En configurant la centrale de commande (AG/CTRL) 6 Entretien...
  • Página 9: Installation

    Installation Entretien Retirez la calotte supérieure de la barrière, posez-la Effectuez un entretien programmé tous les 6 mois à l’envers sur une surface stable en faisant attention en vérifiant l’état de propreté et le fonctionnement. de ne pas la rayer. En cas de saleté, humidité, insectes ou autre, coupez le courant, débranchez les batteries (si elles Le kit AG/BLED a les cartes électroniques déjà...
  • Página 10: Introducción A Las Instrucciones Y Advertencias

    INDICE Pag. Descripción del producto 1 Introducción a las instrucciones y advertencias 10 2 Descripción del producto Las luces LED para el casquete de la barrera ROGER 3 Características técnicas AGILIK tienen función intermitente (AG/BLED) para 4 Instalación indicar el movimiento de la automatización. 5 Ensayo Configurando la central de mando (AG/CTRL) a 6 Mantenimiento...
  • Página 11: Instalación

    Instalación Mantenimiento Remueva el casquete superior de la barrera, apóyelo Proceda al mantenimiento programado cada volcado sobre una superficie estable teniendo 6 meses controlando el estado de limpieza y cuidado de no arañarla. de funcionamiento. Si se encuentra suciedad, humedad, insectos, etc., corte la alimentación, El juego AG/BLED tiene las fichas electrónicas ya desconecte las baterías (si han sido instaladas) y configuradas para efectuar la función intermitente y...
  • Página 12 ÍNDICE Pág Descrição do produto 1 Introdução às instruções e advertências 2 Descrição do produto As lâmpadas de LED para a cúpula da barreira 3 Características técnicas ROGER AGILIK têm a função de sinalizar de modo 4 Instalação lampejante (AG/BLED) o movimento da automação. 5 Inspecção Configurando a unidade de comando (AG/CTRL) 6 Manutenção...
  • Página 13: Instalação

    Instalação Manutenção Remover a cúpula superior da barreira, apoiá- Efectuar uma manutenção programada a cada la invertida sobre uma superfície estável tendo 6 meses verificando o estado de limpeza e cuidado para não riscá-la. funcionamento. No caso em que estejam presentes sujidade, humidade, insectos ou outros, remover a O kit AG/BLED tem as placas electrónicas já...
  • Página 14: Illustrazioni E Schemi

    Illustrazioni e schemi Illustrazioni e schemi - Pictures and schemes - Bilder und Pläne Illustrations et schémas - Ilustraciones y esquemas - Ilustrações e esquemas AG/BLED/M AG/BLED/S AG/BLED/U 3 LED 6 LED...
  • Página 15 230Vac AG/CTRL AG/BLED/M AG/BLED/S AG/BLED/M AG/BLED/S...
  • Página 16 AG/BLED/S AG/BLED/M...
  • Página 17 AG/BLED/M AG/BLED/S...
  • Página 20 DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ DECLARATION OF CONFORMITY Il sottoscritto, rappresentante il seguente costruttore The undersigned, representing the following manufacturer Roger Technology Roger Technology Via Botticelli 8 Via Botticelli 8 31020 Bonisiolo di Mogliano V.to (TV) 31020 Bonisiolo di Mogliano V.to (TV) DICHIARA che l’apparecchiatura descritta in appresso:...