Descargar Imprimir esta página

bosal 025251 Instrucciones De Montaje página 7

Toyota starlet p9

Publicidad

025251 DESCRIPTION DU MONTAGE
1. Séparer les différents éléments d'attelage. Enlever le mastic de protection autour des points de
fixation.
2. Démonter le pare chocs. Démonter les deux anneaux de remorquage (ils ne seront plus utilisés).
3. Monter l'équerre "1" (L=305) et la plaque "3" aux trous "A" de l'anneau de remorquage à l'aide des
vis M10x1,25x40, des rondelles freins et des rondelles plates.
4. Monter à droite la plaque "4" au trou existant "B" à l'aide de la vis M10x40, la rondelle frein et la rondelle
plate.
5. Monter à gauche l'équerre "2" (L=290) sous le longeron du châssis avec la plaque "4" dans le
longeron du châssis au trou existant (entre les deux écrous de l'anneau remorquage) à l'aide de
la vis M10x30, la rondelle frein et la rondelle plate.
6. Aligner les équerres "1" et "2" avec les longerons du châssis et percer les trous "D" sous
les longerons du châssis au ø 11 mm.
7. Placer les plaques "5" (L=330) et "6" (L=345) dans les longerons du châssis et monter les vis M10x30,
les rondelles freins et les rondelles plates.
8. Monter l'attelage aux trous "C" à l'aide des vis M10x30, des rondelles freins et des écrous.
9. Fixer l'attelage. Bloquer l'ensemble de la boulonnerie aux couples de serrage suivants:
M10
- 46 Nm
M10x1,25 - 49 Nm.
10. Remonter le pare chocs.
11. Monter la rotule à l'aide des vis M12x70, des rondelles freins et des écrous et bloquer au couple
de serrage de 79 Nm.
12. Il est conseillé de vérifier le serrage de toute la boulonnerie aprés 1000 Km de traction.
13. Bosal décline toute responsabilité concernant des défauts éventuels de cet attelage qui seraient
causés par une mauvaise utilisation. Seul l'utilisateur est responsable (art 185 lid 2 NBW).
025251 INSTRUCCIONES DE MONTAJE
1. Sacar las piezas y el material de sujección incluidos del gancho de remolque. Si procede, retirar el pegamento
existente en los puntos de sujección.
2. Desmontar el parachoques. Desmontar las dos argollas de remolque (ya no se utilizan).
3. Montar el angular "1" (L=305) junto con la chapa "3" en los orificios "A" (de la argolla de remolque) por medio
de los pernos M10x1, 25x40 con inclusión de aros elásticos y arandelas.
4. Montar a la derecha la plaqueta "4" en el orificio existente "B" con el perno M10x40, con inclusión de aro elástico
y arandela.
5. Montar a la izquierda el angular "2" (L=290) contra la parte inferior del larguero del chasis junto con la plaqueta
"4" en el larguero, en el orificio existente (entre las dos tuercas de la argolla de remolque) con el perno M10x30,
con inclusión de aro elástico y arandela.
6. Posicionar los angulares "1" y "2" de tal manera que éstos corren paralelamente con los largueros del chasis,
y taladrar los orificios "D" a través del lado inferior del larguero con un diámetro de 11 mm.
7. Colocar las cubrejuntas "5" (L=330) y "6" (L=345) dentro de los largueros del chasis y montar los pernos
M10x30, con inclusión de aros elásticos y arandelas.
8. Montar el gancho de remolque en los orificios "C" por medio de los pernos M10x30, con inclusión de aros
elásticos y tuercas.
9. Fijar el gancho de remolque. Atenerse aquí a los siguientes pares de apriete:
M10
- 46 Nm
M10x1,25 - 49 Nm.
10. Montar de nuevo el parachoques en su sitio.
11. Montar la bola con los pernos M12x70, con inclusión de aros elásticos y tuercas, y fijarla con una llave
dinamométrica a 79 Nm.
12. Cada 1000 km de uso es necesario comprobar las conexiones del perno (según los pares de apriete dados).
13. Bosal no asume responsabilidad de ningún tipo por defectos en el producto causados por o debidos a un uso
imprudente, tanto por parte del usuario como de cualquier persona bajo su responsabilidad (art. 185, párrafo
2 N.B.W. (Código Civil Holandés)).
025251 MONTAGEVEJLEDNING
1. Fjern de dele og monteringsmaterialer der sidder på trækkrogen. Eventuelt kit på fastgørelsespunkterne fjernes.
2. Afmontér kofangeren. Afmontér begge slæbekroge (disse skal ikke længere bruges).
3. Montér vinkeljern "1" (L=305) sammen med pladen "3" ved hullerne "A" (til slæbekrogene) med boltene M10x1,
25x40 samt fjeder- og slutskiver.
4. Montér plade "4" i højre side ved det eksisterende hul "B" med bolten M10x40 inkl. fjeder- og slutskive.
5. Montér vinkeljernet "2" (L=290) sammen med pladen "4" i venstre side ved det eksisterende hul (mellem
møtrikkerne fra slæbekrogen) og op mod undersiden af chassisvangen med bolten M10x30 inkl. fjeder- og
slutskive.
6. Anbring vinkeljernene "1" og "2" sådan, at de ligger parallelt med chassisvangerne. Bor Hullerne "D" fra
undersiden af chassisvangen (ø11 mm).
7. Anbring strimlerne "5" (L=330) samt "6" (L=345) i chassisvangerne og montér boltene M10x30 inkl. fjeder- og
slutskiver.
8. Montér trækkrogen ved hullerne "C" med boltene M10x30 inkl. fjederskiver og møtrikker.
9. Fastgør trækkrogen. Følgende momenter skal iagttages:
M10
- 46 Nm
M10x1,25 - 49 Nm.
10. Montér kofangeren tilbage på sin plads.
11. Montér kuglen med boltene M12x70 inkl. fjederskiver og møtrikker og spænd dem sammen med en momentnøgle
til 79 Nm.
12. Det er nødvendigt at efterspænde møtrikken efter ca. 1000 km.
13. Bosal kan ikke gøres ansvarlig for mangler ved produktet, der er opstået som følge af skyld eller ukyndig
anvendelse af brugeren eller en person som han er ansvarlig for (§ 185, stk. 2 N.B.W. (hollandsk privatret)).
7(7)

Publicidad

loading