Parker Hannifin Corporation – Chelsea Division
Oferta de Venta (continuación)
14. Fuerza mayor. El Vendedor no asume el riesgo y no será responsable del retraso
o la imposibilidad de cumplir con sus obligaciones por causas que queden fuera de su
control razonable (en lo sucesivo, "Eventos de fuerza mayor"). Los Eventos de fuerza
mayor incluirán, entre otros: accidentes, huelgas, conflictos laborales, acciones de
gobiernos y agencias gubernamentales, desastres naturales, retrasos o fallos en
la entrega de transportistas o proveedores, escasez de materiales o cualquier otra
causa que quede fuera del control razonable del Vendedor.
15. Renuncia y divisibilidad. La imposibilidad de hacer cumplir cualquier disposición
de este acuerdo no dispensa de su cumplimento ni perjudica al derecho del Vendedor
de hacerla cumplir en el futuro. La invalidación de cualquier disposición de este acuerdo
por la legislación o por otra norma o ley no invalidará ninguna otra disposición. Las
provisiones restantes de este acuerdo permanecerán plenamente vigentes.
16. Terminación. El Vendedor podrá dar por terminado este acuerdo en cualquier
momento y por cualquier motivo con treinta (30) días de preaviso por escrito al
Comprador. El Vendedor podrá dar por terminado por escrito este acuerdo de forma
inmediata si el Comprador: (a) infringe cualquier disposición de este acuerdo; (b) de-
signa a un fideicomisario, síndico o custodio de la totalidad o parte de las propiedades
del Comprador; (c) presenta una solicitud de concurso voluntario o es objeto de una
solicitud de concurso; (d) realiza una cesión de bienes a favor de los acreedores; (e)
disuelve o liquida la totalidad o la mayor parte de sus activos.
17. Ley vigente. Este acuerdo, así como la venta y entrega de todos los Productos
en él referidos, se regirán por las leyes del Estado de Ohio aplicables a los contratos
ejecutados sin tener en cuenta conflictos entre principios legales. El comprador acepta
y consiente de forma irrevocable la jurisdicción y la competencia de los tribunales
de Cuyahoga County (Ohio) con relación a todo litigio, controversia o reclamación
derivados de este acuerdo.
18. Indemnización por violación de derechos de propiedad intelectual.
El Vendedor no será responsable de ningún tipo de violación de patentes, marcas
comerciales, derechos de autor, apariencia distintiva registrada, secretos comerciales
o derechos similares, salvo según lo previsto en esta Sección. El Vendedor defenderá
e indemnizará al Comprador por alegaciones de violación de patentes de EE.UU.,
marcas comerciales de EE.UU., derechos de autor, apariencia distintiva registrada,
y secretos comerciales ("Derechos de propiedad intelectual"). El Vendedor defenderá
a su propia costa y pagará el coste de todo acuerdo o daño concedidos en cualquier
acción contra el Comprador basada en la alegación de que un Producto vendido en
virtud de este Acuerdo infrinja los Derechos de propiedad intelectual de un tercero.
La obligación del Vendedor de defender e indemnizar al Comprador está sujeta a que
el Comprador lo notifique al Vendedor en un plazo de diez (10) días después de que
el Comprador tome conocimiento de dichas alegaciones o acciones, incluidas todas
las negociaciones iniciadas para la consecución de un acuerdo. Si un Producto es
objeto de reclamación por violación de Derechos de propiedad intelectual por parte
de un tercero, el Vendedor, a su cargo y criterio exclusivo, ofrecerá al Comprador el
derecho de seguir usando el Producto, sustituir o modificar el Producto de forma que
no viole ningún derecho o aceptar la devolución del Producto y reintegrar el precio
de compra menos un descuento razonable por depreciación. No obstante lo arriba
mencionado, el Vendedor no se hará responsable de las reclamaciones de violación
basadas en información facilitada por el Comprador o dirigida a los Productos cuyo
diseño haya sido especificado total o parcialmente por el Comprador, ni por las
violaciones derivadas de la modificación, la combinación o el uso en un sistema de
cualquier Producto vendido en virtud de este acuerdo. Las disposiciones de esta Sección
constituyen la única y exclusiva responsabilidad del Vendedor y la única y exclusiva
compensación del Comprador por la violación de Derechos de propiedad intelectual.
19. Acuerdo completo. Estas disposiciones contienen el acuerdo completo entre el
Comprador y el vendedor y constituyen la expresión definitiva, completa y exclusiva de
los términos de venta. Estos términos de venta prevalecen sobre cualquier acuerdo
o negociación anterior o actual, ya sea escrito o verbal.
20. Conformidad con la ley, Ley Bribery del Reino Unido y Ley de prácticas de
corrupción en el extranjero de EE.UU.. El Comprador se compromete a cumplir
todas las leyes y normas aplicables, incluidas las del Reino Unido y los Estados Unidos
de América, así como la del país o los países del Territorio en el que el Comprador
desarrolle su actividad, incluidas, entre otras, la Ley sobre cohecho (Bribery Act)
del Reino Unido, la Ley de prácticas de corrupción en el extranjero (Foreign Corrupt
Practices Act, "FCPA") de EE.UU. y la Ley anti-soborno (Anti-Kickback Act) de EE.UU,
y se compromete a indemnizar y proteger al Vendedor por las consecuencias de
toda violación de tales disposiciones por parte del Comprador, sus empleados y sus
agentes. El Comprador declara conocer las disposiciones de la Ley sobre cohecho del
Reino Unido y de las leyes FCPA y anti-soborno de EE.UU. y certifica que cumplirá
todos sus requisitos. En particular, el Comprador certifica que no realizará ningún
pago ni ofrecerá objetos o servicios de valor, ya sea directa o indirectamente, a
funcionarios del gobierno, partidos políticos o funcionarios extranjeros, candidatos
a cargos políticos extranjeros o a entidades comerciales o personas con la finalidad
de influir en la compra de productos o de favorecer la actividad del Vendedor.
47
07/14
Parker Hannifin Corporation
Chelsea Products Division
Olive Branch, MS 38654 EE.UU.