Descargar Imprimir esta página

Centurion Cap 2000 Manual Del Usuario página 16

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 4
29
HU
FONTOS TUDNIVALÓK!
A Centurion beütésvédő kobak
FELHASZNÁLÓI TANÁCSOK
Az Bump Cap akkor javasolt, amikor a nagy ütési ellenállás nem alapvető
fontosságú. Az ipari Bump Cap fejvédő kobakokat a felhasználó fejének
kemény, rögzített tárgyakba való ütődése elleni védelmére tervezték, mely
elégséges lenne zúzódás vagy más felületes sérülés kialakulásához.
A felhasználó bőrével érintkező anyagok bizonyos egyénekben allergiás
reakciókat válthatnak ki.
TÁROLÁS:
Ezt a terméket eredeti csomagolásában, szobahőmérsékleten (0°C -tól +30°C
-ig) szállítsa. Sötétben 5 évig tárolható. A közvetlen napfényben, extrém
hőmérsékleten, vagy alakváltozást előidéző módon történő tárolása nem
javasolt.
A TERMÉK ÉLETTARTAMA:
Ezt a terméket max. 5 éves éltartamra tervezték. 5 év elteltével a termék
megsemmisítése javasolt. A különösen nagy igénybevétel az élettartamot
jelentősen csökkentheti.
TISZTÍTÁSI UTASÍTÁSOK
A védősisakok legjobb tisztíása és szárítása meleg vízzel és puha törlőkendővel
végezhető. A kereskedelmi forgalomban kapható oldószerekkel vagy szerves
anyagokkal történő tisztítás nem javasolt, mert a felszínt lágyíthatják és az
ütésállóságot csökkenthetik, melyek miatt a fizikai tulajdonságok romolhatnak.
Ellenőrizze a felhasználás előtt, hogy minden rész működőképes és sérülés-
mentes. Bármely kétség esetén forduljon a Centurion -hez.
a BS EN 812:2012 szerint tanúsított
FIGYELEM! EZ NEM IPARI VÉDOSISAK!
Ez a beütésvédõ sapka nem nyújt védelmet esõ, hajított, vagy lengõ teher
okozta ütéssel szemben. Tilos az EN 397 szerint leírt ipari védõsisakok
helyett alkalmazni. Ez a védõsapka az ütés energiáját a beépített héj és (ha
van)rögzítés részleges sérülésével vagy roncsolásával nyeli el, és habár egy
ilyen sérülés nem mindig azonnal észrevehetõ, mégis minden beütésvédõ
sapkát, melyet erõs behatás ért, le kell cserélni. A megfelelo védelem
érdekében a beütésvédõ sapkának a felhasználó fejméretéhez kell
illeszkednie, vagy azt ahhoz kell igazítani. A felhasználónak fel kell híni a
figyelmét arra, hogy a beütésvédõ sapka bármelyik eredeti részének
megváltoztatása vagy eltávolítása veszélyes lehet, hacsak azt a gyártó nem
engedélyezte. A gyártó által nem jóváhagyott módon, a beütésvédõ sapkákat
tilos szerelvények csatolhatóságára átalakítani.Ne alkalmazzon a sapkákon
festéket, oldószert, ragasztót vagy öntapadós cimkéket, a gyártó utasításaitól
eltérõ módon.
További információért és az EU/EK megfelelőségi nyilatkozatért (adott esettől
függően) látogasson el weboldalunkra: centurionsafety.eu.
Egyéni védőeszközökre (PPE) vonatkozó, 2016/425 számú rendelet: EU/EK
(adott esettől függően) típusvizsgálatot végezte: British Standards Institution
(Brit Szabványügyi Testület) PO Box 6221, Kitemark Court, Davy Avenue,
Milton Keynes, MK5 8PP, UK
(bejelentett szervezet, szám: 0086)
HU
30

Publicidad

loading

Productos relacionados para Centurion Cap 2000

Este manual también es adecuado para:

Cool capAirproS18S28S38