Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para 57 Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

Hilferuf-Taste BR 57
Call for aid pushbutton Series 57
Montageanleitung
DE
Assembly instruction
EN
Notice de montage
FR
Istruzioni di montaggio
IT
Monteringsanvisning
SV
Montagehandleiding
NL
Instrucciones de montaje
ES
https://eao.com/assembly-instructions
Series 57 / 01-2021 / Rev. 03 / 700.057.03.4

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para eao 57 Serie

  • Página 1 Hilferuf-Taste BR 57 Call for aid pushbutton Series 57 Montageanleitung Assembly instruction Notice de montage Istruzioni di montaggio Monteringsanvisning Montagehandleiding Instrucciones de montaje https://eao.com/assembly-instructions Series 57 / 01-2021 / Rev. 03 / 700.057.03.4...
  • Página 2 Sicherheitshinweise / Safety instructions Series 57 VORSICHT Vor Installations- oder Servicearbeiten Stromversorgung unterbrechen, um Stromschläge zu vermeiden. CAUTION Disconnect the power supply (source) before commencing installation or maintenance work to prevent electric shocks. ATTENTION Avant tout travail d‘installation ou de maintenance, couper impérativement l‘alimentation électrique afin d‘éviter tout risque de choc électrique.
  • Página 3 Sicherheitshinweise / Safety instructions Series 57 VORSICHT Nur Reinigungsmittel verwenden, welche für Kunststoff verträglich sind. Andere Reinigungsmittel beschädigen die Dichtung und die Bauteile. CAUTION Only use cleaning agents that are compatible with plastic. Other cleaning agents damage the seal and the components. ATTENTION Employez seulement des agents de nettoyage qui sont com- patibles avec le plastique.
  • Página 4 Einbau / Assembly Series 57 Montage / Mounting / Montage / Montaggio / Montage / Montage / Montaje 100 min. Ø65 + 1.4 3 x M4 HILFE AIUTO HELP AIDE HILFE AIUTO HELP AIDE HILFE AIUTO HELP AIDE HILFE AIUTO HELP AIDE –...
  • Página 5 Einbau / Assembly Series 57 M4x10 r 0.2 max. 1 Nm click ca. 40° – 5 –...
  • Página 6 Einbau / Assembly Series 57 – 6 –...
  • Página 7 Einbau / Assembly Series 57 Schaltschema / Wiring diagramm / Schéma des connecxions / Schema di distribu- zione / Kopplingsschema / Schakelschema / Esquema de conexión VDC = 16 - 63VDC/50 - 143VDC VDC = 16 - 63VDC/50 - 143VDC VDC = 16 - 63VDC/50 - 143VDC VDC = 16 - 63VDC/50 - 143VDC VDC = 16 - 63VDC/50 - 143VDC...
  • Página 8 Einbau / Assembly Series 57 Legende / Legend / Légende / Legenda / Märkskylt / Legenda / Leyenda A = VDC finding tone A = VDC signal de localisation B = VDC outer ring B = VDC bague externe C = VDC inner ring C = VDC bague interne D = VDC D = VDC...
  • Página 9 Funktionen / Mode of operations Series 57 VDC = 16 - 63VDC Elektronischer Schalter (High Side Switch) Die BR57 Taste ist mit einem elektronischen High Side Switch ausgestattet, ist kurzschlussfest und überlastsicher. Bei Überstrom öffnet sich der Schal- ter automatisch (Schutz vor Zerstörung). Der maximal zulässige Strom ist 250 mA.
  • Página 10 Funktionen / Mode of operations Series 57 Bouton électronique (High Side Switch) Le Série 57 est équipé d’un «High Side Switch» électronique, qui le protège des courts-circuits et des surtensions ponctuelles. Dans ces cas, le bouton s’ouvre automatiquement (protection contre la détérioration). Le courant maximum est de 250 mA.
  • Página 11 Funktionen / Mode of operations Series 57 Elektronisk switch (High Side Switch) Serie 57 är utrustad med en elektronisk high side switch som är skyddad mot kortslutning och överbelastning. I händelse av överström eller kortvarig induktiv överspänning öppnar kontakten automatiskt (överspänningsskydd). Maximal belastning är 250 mA.
  • Página 12 Funktionen / Mode of operations Series 57 Pulsador electrónico (High Side Switch) La serie 57 está equipada con un High Side Switch electrónico protegido contra cortocircuitos y sobrecargas. En caso de sobrecorriente el interrup- tor se abre automáticamente (protección contra destrucción). La corriente máxima permitida es de 250mA.
  • Página 13 Ausbau / Disassembly Series 57 Demontage / Dismantling / Démontage / Smontaggio / Demontering / Demontage / Desmontaje 57-9901 (optional) – 13 –...
  • Página 14 – 14 –...
  • Página 15 – 15 –...
  • Página 16 Zulassungen / Approvals / Autorisations / Approvazioni / Godkännanden /Goedkeu- ringen / Autorización 118RII-030214 EAO AG Tannwaldstrasse 88 Phone +41 62 286 91 11 4600 Olten, Switzerland +41 62 296 21 62 www.eao.com © 2012 by EAO AG – 16 –...