Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Read all instructions before assembly
and use. KEEP INSTRUCTIONS
FOR FUTURE USE.
ADULT ASSEMBLY
REQUIRED
Due to the presence of small parts during assembly,
keep out of reach of children until assembly is complete.
Simmons Juvenile Furniture
A Division Of Delta Children's Products Corp.
114 West 26th Street
New York, NY 10001
1-800-218-2741
Assembly Instructions for your Dresser
Directives de Montage pour votre Commode
Instrucciones de Ensamble de su Cómoda
Note: The style of your item may vary from what is pictured in
the instruction sheet.
Remarque : Le modèle de votre article peut être différent de
celui qui est illustré dans le feuillet d'instructions.
Note: El estilo de su artículo puede variar de la ilustración en la
hoja de instrucciones.
Lisez toutes les instructions avant l'assemblage et
l'utilisation. CONSERVEZ LES INSTRUCTIONS
POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
L'ASSEMBLAGE DOIT ETRE FAIT
PAR UN ADULTE
A cause de la présence de petites piéces, pendant l'assemblage gardez
hors de portée des enfants jusqu'à ce que celui-ci soit terminé.
Distributed in Canada by
Distribué au Canada près
Delta Children's Products
Care of/Soins de:
501 Franklin Boulevard
Cambridge, Ontario N1R8G9
Canada
212-645-9033
When contacting Consumer Care please reference the below information. Before contacting Consumer Care please ensure that the
information below matches the information found on the label on the Back Panel, please reference the information found on the
product when contacting Consumer Care.
Lorsque vous contactez le Service client, veuillez faire référence aux informations ci-dessus. Avant de contacter le Service client,
veuillez vous assurer que les informations ci-dessous correspondent aux informations indiquées sur l'étiquette qui se trouve sur le
panneau arrière; veuillez faire référence aux informations indiquées sur le produit lorsque vous contactez le Service client.
Al contactar al servicio al cliente, entregue la información anteriormente mencionada. Antes de contactar al servicio de atención al
cliente, asegúrese de que la información abajo calza con la que aparece en la etiqueta en el panel trasero; al contactar al centro de
atención al cliente, mencione la información que aparece en el producto.
To register your product for important safety alerts and updates to your product please visit
www.SimmonsRegistration.com
Pour enregistrer votre produit afin de recevoir des alertes de sécurité et des mises à jour importantes
relatives à votre produit, veuillez visiter le site www.SimmonsRegistration.com
Para registrar su producto a fin de recibir importantes alertas y actualizaciones de seguridad, visite
www.SimmonsRegistration.com
©2015 Simmons Juvenile Furniture, A Division of Delta Children's Products Corp.
Lea todas las instrucciones antes de
ensamblar y usar. MANTENGA LAS
INSTRUCCIONES PARA SU USO FUTURO.
POR UN ADULTO
Debido a la presencia de piezas pequeñas durante el ensamblaje,
mantenga fuera del alcance de los niños hasta que complete el
ensamblaje.
Need Help?
Please visit www.SimmonsKids.com/assembly-videos to watch our
easy and effective assembly videos
Besoin d'aide?
Veuillez visiter www.SimmonsKids.com/assembly-videos pour
regarder nos vidéos faciles et efficaces concernant l'assemblage
Necesita ayuda?
Por favor, visite www.SimmonsKids.com/assembly-videos para que
vea nuestros videos que muestran como ensamblar de una manera
efectiva y fácil.
Style #:
___________
Lot:
___________
YYYYMM
Date:
___________
DEBE SER ENSAMBLADO
B
REV
303030-24258-June 22, 2015-R2

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Simmons Juvenile Furniture 303030

  • Página 1 Remarque : Le modèle de votre article peut être différent de celui qui est illustré dans le feuillet d’instructions. www.SimmonsRegistration.com Note: El estilo de su artículo puede variar de la ilustración en la hoja de instrucciones. ©2015 Simmons Juvenile Furniture, A Division of Delta Children's Products Corp. 303030-24258-June 22, 2015-R2...
  • Página 2 SAFE SLEEP TIPS The safest place for your baby to sleep is in a JPMA Certified crib. Adult beds are not safe for babies: NEVER co-sleep Pillows and Blankets have caused infants to suffocate, NEVER use in a crib. Read all warnings and follow all instructions. Missing or broken parts, any questions? CALL Simmons Kids Consumer Care NEVER place the crib near a window or any...
  • Página 3 CONSEILS POUR FAIRE DORMIR VOTRE BÉBÉ EN TOUTE SÉCURITÉ L’endroit le plus sûr pour faire dormir votre bébé, c’est dans un Lit de Bébé approuvé par JPMA. Les lits d’adultes ne sont pas un lieu sûr pour les bébés: NE dormez JAMAIS ensemble. Des oreillers et couvertures ont parfois été...
  • Página 4: Consejos Pa Un Sueño Seguro

    CONSEJOS PA UN SUEÑO SEGURO El lugar más seguro para que su bebé duerma es una cuna con certificación JPMA. Las camas para adultos no son seguras para los bebés: JAMÁS duerma con ellos. Las almohadas y frazadas han provocado asfixia en menores;...
  • Página 5 FURNITURE SAFETY TIPS Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture tip-over. DO NOT set TV’s or other heavy objects on the top of bedroom or nursery furniture. ALWAYS use provided tipover restraints. NEVER allow children to climb or hang on drawers, doors,or shelves.
  • Página 6: Conseils De Sécurité

    CONSEILS DE SÉCURITÉ RELATIFS AUX MEUBLES. Le renversement du meuble peut entraîner des blessures graves ou mortelles. NE déposez PAS de postes de télévision ou d’autres objets lourds sur des meubles de chambre à coucher ou de chambre d’enfants. Utilisez TOUJOURS les dispositifs de non-renversement fournis.
  • Página 7: Consejos De Seguridad

    CONSEJOS DE SEGURIDAD SOBRE MUEBLES. Pueden producirse lesiones graves o mortales por aplastamiento al volcarse muebles NO posicione televisores u otros objetos pesados sobre la cama o muebles para infantes. Utilice SIEMPRE las retenciones contra volcamiento incluidas NUNCA permita que los niños trepen sobre cajones, puertas o baldas de estantería ni que se cuelguen de ellos.
  • Página 8 INFORMACIÓN SOBRE CUIDADOS Y MANTENIMIENTO: - No arañe ni desconche el acabado. - Inspeccione el producto con regularidad, póngase en contacto con Simmons Juvenile Furniture para el recambio de partes o para formular preguntas. - No guarde el producto ni ninguna de sus partes a temperaturas ni en condiciones extremas como un ático caluroso o un sótano húmedo y frío.
  • Página 9 Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture tip-over. To help prevent tip-over: . Place heaviest items in the lowest drawers. . Unless specifically designed to accommodate, do not set TV’s or other heavy objects on the top of this product.
  • Página 10 Parts: MAKE SURE THAT ALL PRE-ASSEMBLED PARTS ARE TIGHT. ASSUREZ-VOUS QUE TOUTES LES PIÈCES PRÉLASSÂMES SONT BIEN AJUSTÉES. Pièces: ASEGÚRESE DE QUE TODAS LAS PIEZAS PRE-ENSAMBLADAS ESTÉN APRETADAS. Piezas: M. Back Panel x1 L. Top Panel x1 A. Center Panel x1 Panneau arrière Panneau avant C.
  • Página 11 Parts: Hardware kits part# 23781 L'ensemble de quincaillerie - pièce n°23781 Pièces: El kit de herramientas - Pieza # 23781 Piezas: BB. 80mm Bolt x1 AA.12mm Screw x36 FF. Barrel Nut x4 Boulon 80mm Vis 12mm Écrou à portée cylindrique Perno 80mm Tornillo 12mm Tuerca cilíndrica...
  • Página 12 Hardware System - Review Before Assembly Quincaillerie – Lire Avant D’effectuer Le Montage Revise Antes De Armar- Elementos De Fijacion Y Ensamble CC. 60mm Bolt Boulon 60mm Perno 60mm RR. Crescent Washer Rondelle en Croissant Arandela de Media Luna 1. Insert the Dowels in the Rail into the holes in the Post.
  • Página 13 Install (1) bolt and (1) crescent washer at a time. Tighten until it looks like the picture. Installez (1) boulon et (1) rondelle en croissant à la fois. Serrez jusqu'à ce que cela ressemble à l'image. Instale (1) perno y (1) Arandela de media luna al mismo tiempo. Apriételos hasta que quede como en la ilustración.
  • Página 14 STEP #1 ÉTAPE N°1 PASO #1 CC.60mm Bolt x 4 Boulon 60mm Perno 60mm RR. Crescent Washer x4 Rondelle en Croissant Arandela de Media Luna LL. Wood Dowel x7 Cheville en bois Pasador de madera M4 Allen Wrench (included) Clé Allen M4 (inclus) Llave Allen M4 (incluido) M4 Ballend Screwdriver tournevis M4 à...
  • Página 15 Small Hole Trou Petit Agujero Pequeño...
  • Página 16 STEP #2 ÉTAPE N°2 PASO #2 LL. Wood Dowel x6 Cheville en bois Pasador de madera Install (2) Drawer Rails (Part H) and (1) Back Weight (Part K) using (2) Wood Dowels (Part LL) for each. Installez (2) Barres de tiroir (pièce H) et (1) poids arrière (Pièce K) à l’aide de (2) Chevilles en bois (Pièce LL) pour chaque.
  • Página 18 STEP #3 ÉTAPE N°3 LL. Wood Dowel x6 PASO #3 BB.80mm Bolt x1 Cheville en bois Boulon 80mm Pasador de madera Perno 80mm CC.60mm Bolt x 3 Boulon 60mm Perno 60mm F F. Barrel Nut x4 Écrou à portée cylindrique Tuerca cilíndrica Attach the Center Panel (Part A) by installing (2) Wood Dowels (Part LL) into the ends of each rail installed in the previous step.
  • Página 20 STEP #4 ÉTAPE N°4 PASO #4 LL. Wood Dowel x19 Cheville en bois Pasador de madera Install (2) Drawer Rails (Part H) and (1) Back Weight (Part K) using (6) Wood Dowels (Part LL) . Then install (13) dowels in the top of the rails. Installez (2) Barres de tiroir (Pièce H) et (1) poids arrière (Pièce K) à...
  • Página 22 STEP #5 ÉTAPE N°5 PASO #5 CC.60mm Bolt x 4 Boulon 60mm Perno 60mm RR. Crescent Washer x4 Rondelle en Croissant Arandela de Media Luna M4 Allen Wrench (included) Clé Allen M4 (inclus) Llave Allen M4 (incluido) M4 Ballend Screwdriver tournevis M4 à...
  • Página 24 STEP #6 ÉTAPE N°6 PASO #6 LL. Wood Dowel x2 CC.60mm Bolt x 4 Cheville en Bois Boulon 60mm Pasador de Madera Perno 60mm EE.30mm Bolt x8 Boulon 30mm Perno 30mm Insert (2) Wood Dowels (Part LL) into the Left Side (Part C) and Right Side (Part B). Carefully align ALL dowels with the holes in the Top (Part LL).
  • Página 25 STEP #7 ÉTAPE N°7 PASO #7 GG.15mm Back Panel Screw x23 Vis 15mm pour Panneau Arrière Tornillo 15mm de Panel Trasero Simmons Address Label simmons étiquette d'adresse Etiqueta de la marca Simmons Attach the Back Panel (Part M) using (23) 15mm Screws (Part GG), tighten with a Phillips screwdriver.
  • Página 26 STEP #8 ÉTAPE N°8 NN. 40mm Screw x12 PASO #8 KK. Plastic Barrel Nut x12 Vis 40mm Écrou à portée cylindrique Tornillo 40mm en plastique Tuerca cilíndrica plástica N. Short Drawer Side x3 S. Drawer Back x3 P. Long Drawer Side x3 le côté...
  • Página 27 N. Short Drawer Side P. Long Drawer Side le côté court d'tiroir le côté long d'tiroir lado corto de la gaveta lado largo de la gaveta N. Short Drawer Side le côté court d'tiroir lado corto de la gaveta P. Long Drawer Side le côté...
  • Página 28 STEP #9 ÉTAPE N°9 PASO #9 Straight Edge Bord Droit Borde Recto U. Drawer Bottom x3 Fond du tiroir Fondo de la gaveta T. Drawer Support x3 Support du tiroir Curved Edge Soporte de la gaveta Bord Courbé Borde Curvo With the drawer back down (as shown in the picture) Insert the Drawer Bottom (Part U) into the Grooves in the Drawer, the STRAIGHT EDGE MUST BE DOWN, curved edge up.
  • Página 29 Angled Hole Trou en angle Agujero en ángulo CURVED EDGE BORD COURBÉ Long Edge BORDE CURVO Bord long Borde largo Short Edge Bord court Borde corto STRAIGHT EDGE BORD DROIT BORDE RECTO Long Side le côté long lado largo Short Side le côté...
  • Página 30 STEP #10 ÉTAPE N°10 PASO #10 MM. 25mm Screw x12 Vis 25mm Tornillo 25mm J. Drawer Front x3 Avant du tiroir Parte frontal de la gaveta Attach the Drawer Front (Part J). Align the Large Wooden Block with the Short Drawer Side and the Small Wooden Block with the Long Drawer Side using (4) 25mm Screws (Part MM).
  • Página 31 Small Wood Block Petit morceau de bois Large Wood Block Bloque de madera pequeño Gros morceau de bois Bloque de madera grande Long Side le côté long lado largo Short Side le côté court lado corto...
  • Página 32 STEP #11 ÉTAPE N°11 PASO #11 MM. 25mm Screw x3 KK. Plastic Barrel Nut x3 Vis 25mm Écrou à portée cylindrique Tornillo 25mm en plastique Tuerca cilíndrica plástica NN. 40mm Screw x3 Vis 40mm Tornillo 40mm Attach the Support Using (1) 25mm Screw (Part MM), (1) 40mm Screw (Part NN) and (1) Plastic Barrel Nut (Part KK).
  • Página 33 Long Side le côté long lado largo Short Side le côté court lado corto...
  • Página 34 STEP #12 ÉTAPE N°12 PASO #12 Lift lever on left glide up Soulevez le levier à gauche Levantar la palanca a la izquierda se deslizan hacia arriba Press lever on right glide down Glisser sur le levier sur la droite glisser vers le bas Empujar la palanca a la derecha se deslizan por Remove the outer piece on each Drawer Guide (Attached to the Right Side and Center Panel), (6) total, by pressing the lever to release (see illustration).
  • Página 35 The silver portion of the glide must be pulled to the front of the glide when assembling the drawer into the case. La partie argentée du glissement de doit être tirée vers l'avant de la glisse lors du montage du tiroir dans le boîtier.
  • Página 36 STEP #13 ÉTAPE N°13 PASO #13 AA.12mm Screw x18 Vis 12mm Tornillo 12mm Attach (2) Drawer Guide outer pieces to each assembled drawer. There are pre-drilled holes in each drawer side. Place the end of the Drawer Guide with the tab against the Drawer Front, then align the holes in the Guide to the holes in the Side, tab should remain very close to the Drawer Front.
  • Página 37 Long Side le côté long lado largo Short Side le côté court lado corto...
  • Página 38 STEP #14 ÉTAPE N°14 PASO #14 PP2. Knob Screw x3 Vis de Bouton Tornillo para Perilla PP1. Wood Knob Base x3 base du bouton en bois base de madera de la perilla PP3. Metal Knob Center x3 centre du bouton en métal centro de la perilla metálica Attach (1) Knob (Part PP) to each Drawer.
  • Página 40 The silver portion of the glide must be pulled to the front of the glide when assembling the drawer into the case. La partie argentée du glissement de doit être tirée vers l'avant de la glisse lors du montage du tiroir dans le boîtier.
  • Página 41 STEP #15 ÉTAPE N°15 PASO #15 Install the drawers in the case body. Carefully align the Drawer Guides on each drawer with the Drawer Guides on the case. Push the drawer STRAIGHT in until it "clicks". Check that each side is fully secure.
  • Página 42 STEP #16 ÉTAPE N°16 NN. 40mm Screw x12 PASO #16 Vis 40mm KK. Plastic Barrel Nut x12 Tornillo 40mm Écrou à portée cylindrique en plastique Tuerca cilíndrica plástica N. Short Drawer Side x3 S. Drawer Back x3 P. Long Drawer Side x3 le côté...
  • Página 43 N. Short Drawer Side P. Long Drawer Side le côté court d'tiroir le côté long d'tiroir lado corto de la gaveta lado largo de la gaveta N. Short Drawer Side le côté court d'tiroir lado corto de la gaveta P. Long Drawer Side le côté...
  • Página 44 STEP #17 ÉTAPE N°17 PASO #17 Straight Edge Bord Droit Borde Recto U. Drawer Bottom x3 Fond du tiroir Fondo de la gaveta T. Drawer Support x3 Curved Edge Support du tiroir Bord Courbé Soporte de la gaveta Borde Curvo With the drawer back down (as shown in the picture) Insert the Drawer Bottom (Part U) into the Grooves in the Drawer, the STRAIGHT EDGE MUST BE DOWN, curved edge up.
  • Página 45 Angled Hole Long Edge CURVED EDGE Trou en angle Bord long BORD COURBÉ Agujero en ángulo Borde largo BORDE CURVO Short Edge Bord court Borde corto STRAIGHT EDGE BORD DROIT BORDE RECTO Long Side le côté long lado largo Short Side le côté...
  • Página 46 STEP #18 ÉTAPE N°18 PASO #18 MM. 25mm Screw x12 Vis 25mm Tornillo 25mm J. Drawer Front x3 Avant du tiroir Parte frontal de la gaveta Attach the Drawer Front (Part J). Align the Large Wooden Block with the Short Drawer Side and the Small Wooden Block with the Long Drawer Side using (4) 25mm Screws (Part MM).
  • Página 47 Small Wood Block Petit morceau de bois Large Wood Block Bloque de madera pequeño Gros morceau de bois Bloque de madera grande Long Side le côté long Short Side lado largo le côté court lado corto...
  • Página 48 STEP #19 ÉTAPE N°19 PASO #19 MM. 25mm Screw x3 KK. Plastic Barrel Nut x3 Vis 25mm Écrou à portée cylindrique Tornillo 25mm en plastique Tuerca cilíndrica plástica NN. 40mm Screw x3 Vis 40mm Tornillo 40mm Attach the Support Using (1) 25mm Screw (Part MM), (1) 40mm Screw (Part NN) and (1) Plastic Barrel Nut (Part KK).
  • Página 49 Long Side le côté long lado largo Short Side le côté court lado corto...
  • Página 50 STEP #19 ÉTAPE N°19 PASO #19 Lift lever on left glide up Soulevez le levier à gauche Levantar la palanca a la izquierda se deslizan hacia arriba Press lever on right glide down Glisser sur le levier sur la droite glisser vers le bas Empujar la palanca a la derecha se deslizan por Remove the outer piece on each Drawer Guide (Attached to the Left Side and Center Panel), (6) total, by pressing the lever to release (see illustration).
  • Página 51 The silver portion of the glide must be pulled to the front of the glide when assembling the drawer into the case. La partie argentée du glissement de doit être tirée vers l'avant de la glisse lors du montage du tiroir dans le boîtier.
  • Página 52 STEP #20 ÉTAPE N°20 PASO #20 AA.12mm Screw x18 Vis 12mm Tornillo 12mm Attach (2) Drawer Guide outer pieces to each assembled drawer. There are pre-drilled holes in each drawer side. Place the end of the Drawer Guide with the tab against the Drawer Front, then align the holes in the Guide to the holes in the Side, tab should remain very close to the Drawer Front.
  • Página 53 Long Side le côté long lado largo Short Side le côté court lado corto...
  • Página 54 STEP #21 ÉTAPE N°21 PASO #21 PP2. Knob Screw 30mm x3 PP3. Metal Knob Center x3 Vis de Bouton centre du bouton en métal Tornillo para Perilla PP1. Wood Knob Base x3 centro de la perilla metálica base du bouton en bois base de madera de la perilla Attach (1) Knob (Part PP) to each Drawer.
  • Página 55 View from above of correctly assembled and installed drawers, the top and top front rail have been removed for clarity. Vue d’en haut des tiroirs correctement montés et installés, le panneau supérieur et le panneau supérieur avant ont été retirés par souci de clarté. Vista desde arriba de las gavetas correctamente armadas e instaladas ,la barandilla frontal superior y superior se han quitado para añadir claridad.
  • Página 56 STEP #22 ÉTAPE N°22 PASO #22 Install the drawers in the case body. Carefully align the Drawer Guides on each drawer with the Drawer Guides on the case. Push the drawer STRAIGHT in until it "clicks". Check that each side is fully secure.