POBEL 710 710 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para 710 710:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Vidrio Industrial POBEL, S.A.
Destilador de agua
Water distiller
710 710
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTIONS MANUAL
C/ Luis I, s/n – Almacén 12 – Pol. Ind. Vallecas IV
28031 Madrid (ESPAÑA)
Tel. (34) 91 380 33 18 – Fax (34) 91 380 32 16
E-mail: pobel@pobel.com – Web: www.pobel.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para POBEL 710 710

  • Página 1 710 710 MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTIONS MANUAL C/ Luis I, s/n – Almacén 12 – Pol. Ind. Vallecas IV 28031 Madrid (ESPAÑA) Tel. (34) 91 380 33 18 – Fax (34) 91 380 32 16 E-mail: pobel@pobel.com – Web: www.pobel.com...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENIDO / INDEX INFORMACION GENERAL ........................2 1.1. LISTA DE EMBALAJE: ..........................3 1.2. ESPECIFICACIÓN TÉCNICA ........................3 1.3. INSTALACION .............................. 4 1.4. PUESTA EN MARCHA ..........................6 1.5. MANTENIMIENTO ............................7 1.6. RECAMBIOS ..............................8 1.7. SOLUCION BASICA DE PROBLEMAS ....................10 1.8.
  • Página 3: Informacion General

    1.1. INFORMACION GENERAL • El paquete se debe manipular cuidadosamente. Al desembalarlo deberá comprobarse que lo que contiene en el interior es lo que está indicado en el apartado Lista de Embalaje. Si faltara algún componente o por el contrario este estuviera dañado, contacte inmediatamente con el distribuidor. •...
  • Página 4: Lista De Embalaje

    1.2. LISTA DE EMBALAJE: Las partes que la integran son: Descripción Cant. Ebullidor Refrigerante Nivel Base soporte metálica Manguera entrada de agua Filtro Juego de tubo de silicona Manual de instrucciones 1.3. ESPECIFICACIÓN TÉCNICA Referencia Alto (mm) Ancho (mm) Fondo (mm) Peso (Kg) 0100710710 Capacidad...
  • Página 5: Instalacion

    1.4. INSTALACION Auxiliándose de la figura, haga la instalación siguiendo los siguientes pasos: 1. Unir el nivel con el cuerpo ebullidor mediante la rosca GL -25. COMUNICACIÓN ENTRE NIVEL Y EBULLIDOR 2. Conectar la manguera gris en la toma de alimentación de agua del equipo. El otro extremo de la manguera, ¾”...
  • Página 6 5. La tuerca GL-18 del tubo instalado de fábrica en la base soporte; se une enroscando a la toma de entrada de agua de refrigeración. 6. Introducir con cuidado la resistencia calefactora en el interior del ebullidor y con la tuerca N42 enroscarla firmemente hasta el tope.
  • Página 7: Puesta En Marcha

    8. Conectar el tubo de salida de agua destilada a la toma inferior y delantera del refrigerante. 9. El tubo de salida del nivel deberá colocarse en una posición tal que, la salida del agua sobrante, caiga libremente al exterior en un vertedero. Finalmente conecte el aparato al suministro eléctrico a través del cable de conexión.
  • Página 8: Mantenimiento

    ANTES DE INICIAR LA PUESTA EN MARCHA VERIFIQUE QUE LA INSTALACIÓN SE HA HECHO CORRECTAMENTE. Para comenzar la destilación seguir los siguientes pasos: Abrir el grifo de alimentación de agua dejando pasar más de 60 L/H o lo que es lo mismo 1L/MIN; hasta que el agua llegue a cubrir completamente la resistencia calefactora.
  • Página 9: Recambios

    1.7.RECAMBIOS GL45 GL18 GL18 GL25 BR SO Ed. 06...
  • Página 10 Descripción Fig. Referencia Cant. Resistencia calefactora 0100721548 Brida de acero inoxidable 0100702726 Soporte plástico azul YP.DSOPC00700 Junta torica viton YP.DJUVI21035 Junta torica viton YP.DJUVI27036 Nivel 0100919936 Ebullidor 0100710708 Refrigerante 0100701700 Tapa con orificio azul GL25 0200161836 Tapa azul GL45 0200162060 Tuerca plástica GL18 0100100603 Junta silicona p/GL18...
  • Página 11: Solucion Basica De Problemas

    1.8.SOLUCION BASICA DE PROBLEMAS PROBLEMA ACCION Al accionar el interruptor la luz verde no Medir y comprobar que la tensión en la red sea 230 V enciende. Se obtienen menos de 4L/H de agua Lograr un flujo de agua a la entrada de 60 L/H. destilada Mantener un adecuado nivel en el ebullidor.
  • Página 12: Diagrama Electrico

    1.9.DIAGRAMA ELECTRICO Ed. 06...
  • Página 13: Garantía

    1.10. GARANTÍA 1. El producto amparado por la garantía está protegido durante el período de dos (2) AÑOS contados a partir de la fecha que figure en el albarán de compra del producto. 2. Durante dicho período de garantía, en caso de defecto de fabricación del producto, el consumidor tendrá derecho a la reparación del bien, a su sustitución (salvo que una de estas opciones resulte imposible o desproporcionada), a la rebaja del precio y a la resolución del contrato (cuando el comprador no pudiera exigir la reparación o la sustitución).
  • Página 14: General Information

    1.1.GENERAL INFORMATION • The package must be handled carefully. When you unpackage it, you should check that what it contains inside is what is indicated in the Packing List section. If any component is missing or otherwise damaged, contact the dealer immediately. •...
  • Página 15: Packing List

    1.2.PACKING LIST Description Quantity Boiler Condenser Level Metallic support base Water feed hose Filter Set of silicone tubes Instructions manual 1.3.TECHNICAL SPECIFICATIONS Reference Length (mm) Width (mm) Depth (mm) Weight (Kg) 0100710710 Capacity Water consumption Power (W) Voltage Electric current (L/H) (L/MIN) 2800...
  • Página 16: Installation

    1.4.INSTALLATION According to the photos, make the installation following these steps: 1. Join the level with the boiling body using the GL -25 thread. COMMUNICATION BETWEEN LEVEL AND BOILER 2. Connect the gray hose to the water supply of the equipment. The other end of the hose, with the filter previously installed, will be connected to a ¾”...
  • Página 17 5. The pre-installed nut GL-18 on the support base joins by screwing into the cooling water inlet. 6. Carefully insert the heating element into the boiler and with the N42 nut screw it firmly until it stops. 7. Join the heating element with the distiller by inserting the pin into the female wall base (pin) of the metal base.
  • Página 18: Start-Up

    8. Connect the distilled water outlet tube to the lower and front condenser inlet. 9 The level outlet pipe should be placed in a position such that, the excess of water falls freely outside in a sink. 10. Finally, connect the device to the power supply through the connection cable. 1.5.START-UP FRONT PANEL IMPORTANT:...
  • Página 19: Maintenance

    BEFORE STARTING THE COMMISSIONING VERIFY THAT THE INSTALLATION HAS BEEN MADE CORRECTLY. In order to start the distillation, please, follow these steps: Open the water supply tap by allowing more than 60 L/H or 1L/MIN; until the water completely covers the heating resistance.
  • Página 20: Spare Parts

    1.7.SPARE PARTS GL45 GL18 GL18 GL25 BR SO Ed. 06...
  • Página 21 DESCRIPTION Fig. CAT. NUMBER QUANTITY Quartz heater 0100721548 Flange + support f/water still 0100702726 Blue plastic base YP.DSOPC00700 Viton® o-ring YP.DJUVI21035 Viton® o-ring YP.DJUVI27036 Glass level 0100919936 Boiler 0100710708 Condenser 0100701700 GL25 0200161836 GL45 0200162060 GL18 0100100603 Silicone washer f/GL18 YP.CJUSI07142 Silicone washer f /GL25 YP.DJUPL24125...
  • Página 22: Troubleshooting

    1.8.TROUBLESHOOTING PROBLEM ACTION/S TO CARRY OUT The green switch does not light when you Check that the voltage of your electricity main is 230 V switch on the water still The production of the water still is less than Check that the inlet water flow is 60 L/H 4 L/H of distilled water Keep an appropriate level of water in the boiler Clean the heater...
  • Página 23: Electric Diagram

    1.9.ELECTRIC DIAGRAM Ed. 06...
  • Página 24: Warranty

    1.10. WARRANTY 1. The product covered by this Certificate is protected for two (2) YEARS after the date of the purchase delivery note of the product. 2. During this period of time, in case of manufacturing fault of the product, the user has the right to its servicing, its replacement (except if one of this options was impossible or disproportionate), to have a reduction in the price and to the resolution of the contract (when the purchaser could not require the servicing or the replacement).

Tabla de contenido