ATE BFT 320 Bremsflüssigkeitstester BFT 320 Sicherheitshinweise zur Bremsflüssigkeit Der Bremsflüssigkeitstester BFT 320 ist ein hochwertiges und präzises Messgerät zur Be- Bremsflüssigkeit nicht verschlucken oder stimmung des Siedepunktes von Bremsflüssig- trinken! Kontakt mit Augen und Haut ist strikt keiten auf Glykolbasis (DOT 3, DOT 4, DOT 5.1).
Página 9
ATE BFT 320 Тестер за спирачната течност BFT 320 Инструкции за безопасност за спирачната течност Тестерът за спирачна течност е висококачест- BFT 320 вен и прецизен измервателен уред за определяне на Не гълтайте и не пийте спирачна течност! Задъл- ...
Página 10
ATE BFT 320 Tester brzdové kapaliny BFT 320 Bezpečnostní pokyny k brzdové kapalině Tester brzdové kapaliny BFT 320 je vysoce kvalitní a přesný měřicí přístroj, který slouží k Brzdovou kapalinu nepožívejte, ani nepijte! určování bodu varu brzdové kapaliny na bázi Zabraňte kontaktu s očima či pokožkou.
Página 11
ATE BFT 320 Bremsevæsketester BFT 320 Sikkerhedsanvisninger vedrørende Bremsevæsketesteren BFT 320 er et pålideligt bremsevæske og præcist måleapparat til bestemmelse af koge- punktet for bremsevæsker på glykolbasis (DOT 3, Bremsevæske må ikke sluges eller drikkes! DOT 4, DOT5.1). Den fleksible printer giver Undgå...
Página 12
ATE BFT 320 Comprobador de freno de líquidos BFT 320 Advertencia de seguridad para el El comprobador de freno de líquidos BFT 320 líquido de frenos es un manómetro de alta calidad y preciso para la determinación del punto de ebullición de ...
Página 13
ATE BFT 320 Pidurivedeliku tester BFT 320 Ohutusjuhised pidurivedeliku kohta Pidurivedeliku tester BFT 320 on kvaliteetne ja täpne mõõteseade glükoolil põhinevate piduri- Pidurivedelikku ei tohi alla neelata ega juua! vedelike (DOT 3, DOT 4, DOT5.1) keemispunkti Pidurivedeliku silma ja nahale sattumist tuleb määramiseks.
Página 14
ATE BFT 320 Jarrunestetesteri BFT 320 Jarrunestettä koskevat turvallisuusohjeet Jarrunestetesteri BFT 320 on laadukas ja tarkka mittauslaite glykolipohjaisten jarrunesteiden Älä niele tai juo jarrunestettä! Kosketusta (DOT 3, DOT 4, DOT 5.1) kiehumispisteen mittaa- silmiin tai ihoon on ehdottomasti vältettävä.
Página 15
Testeur de liquide de freins BFT 320 Indications de sécurité pour le liquide de frein Le testeur de liquide de freins BFT 320 est un appareil de mesure de précision de grande qua- Ne pas avaler ou boire de liquide de frein ! Le lité...
Página 16
ATE BFT 320 Brake fluid tester BFT 320 Safety instructions about the brake fluid Brake fluid tester BFT 320 is a high-quality and precise measuring instrument for determining the Do not swallow or drink the brake fluid! Strictly boiling point of glycol-based brake fluids (DOT 3, avoid contact with eyes and skin.
Página 17
ATE BFT 320 Συσκευή ελέγχου υγρών φρένων BFT 320 Υποδείξεις ασφαλείας για το υγρό φρένων Η συσκευή ελέγχου υγρών φρένων BFT 320 είναι μία υψηλής ποιότητας και ακρίβειας συσκευή Δεν επιτρέπεται να καταπιείτε ούτε να πιείτε το μέτρησης για τον προσδιορισμό του σημείου βρα- υγρό...
Página 18
ATE BFT 320 Fékfolyadék-tesztelő BFT 320 Biztonsági útmutató a fékfolyadékhoz A BFT 320 fékfolyadék-tesztelő egy kiváló mi- nőségű és pontos mérőkészülék a glikol bázisú Ne nyelje le vagy ne igya meg a fékfolyadékot! fékfolyadékok (DOT 3, DOT 4, DOT 5.1) forrás- Kerülje a szemmel és bőrrel való...
Página 19
ATE BFT 320 Tester kočione tekućine BFT 320 Sigurnosne upute za kočionu tekućinu Tester kočione tekućine BFT 320 visoko je kvalite- tan i precizan mjerni uređaj za određivanje vrelišta Ne gutati ili piti kočionu tekućinu! Strogo kočione tekućine na bazi glikola (DOT 3, DOT 4, izbjegavati dodir s očima i kožom.
Página 20
Tester per liquido freni BFT 320 dell’apparecchio e a portata di mano. Norme di sicurezza per la manipolazione del Il tester per liquido freni BFT 320 è un analizza- liquido tore di precisione ad altissima qualità a base di glicole e specifico per la misurazione del punto ...
Página 21
ATE BFT 320 Stabdžių skysčio tikrinimo prietaisas BFT 320 Stabdžių skysčio naudojimo Stabdžių skysčio tikrinimo prietaisas BFT 320 saugos nurodymai yra kokybiškas ir preciziškas matavimo prietai- sas, skirtas glikolio pagrindu pagamintų stabdžių Nenurykite ir negerkite stabdžių skysčio! skysčių (DOT 3, DOT 4, DOT 5.1) virimo tempera- Saugokite, kad jo nepatektų...
Página 22
ATE BFT 320 Bremžu šķidruma testētājs BFT 320 Drošības instrukcijas par bremžu šķidrumu Bremžu šķidruma testeris BFT 320 ir kvalitatīva un precīza mērierīce, lai noteiktu bremžu šķid- Bremžu šķidrumu nedrīkst norīt vai dzert! rumu uz glikola bāzes (DOT 3, DOT 4, DOT 5.1) Izvairieties no saskares ar acīm un ādu.
Página 23
ATE BFT 320 Bremsevæsketester BFT 320 Sikkerhetsanvisninger for bremsevæske Bremsevæsketesteren BFT 320 er et høyverdig og nøyaktig måleapparat for bestemmelse av Bremsevæske må aldri tas i munnen eller drik- kokepunktet av bremsevæske på glykolbasis kes! Kontakt med øyne og huden må absolutt (DOT 3, DOT 4, DOT 5.1).
Página 24
Het inslikken of drinken van de remvloeistof ren uit te printen. De remvloeistoftester BFT 320 leidt tot vergiftigingsverschijnselen zoals maakt metingen in zowel het nivelleringsreservoir hoofdpijn, duizeligheid, buikpijn, braken, diar-...
Página 25
ções do reservatório. líquido de travões em duplicado. Se engolir ou beber líquido de travões terá O aparelho de teste de líquido de travões BFT 320 sintomas de intoxicação, como dores de ca- permite medições, tanto no reservatório de beça, vertigens, dores de estômago, vómitos,...
Página 26
ATE BFT 320 Tester płynu hamulcowego BFT 320 Tester płynu hamulcowego BFT 320 to wysokiej Niniejszą instrukcję obsługi należy przechowy- jakości, precyzyjny przyrząd pomiarowy do usta- wać razem z przyrządem. lania temperatury wrzenia płynów hamulcowych Instrukcje bezpieczeństwa dotyczące na bazie glikolu (DOT 3, DOT 4, DOT 5.1). Dzięki płynu hamulcowego...
Página 27
ATE BFT 320 Tester lichid de frână BFT 320 Instrucţiuni de siguranţă pentru lichidul Testerul lichid de frână BFT 320 este un aparat de frână de măsură de o înaltă calitate şi precizie pentru a determina punctul de fierbere al lichidului de frână...
Página 28
ATE BFT 320 Тестер тормозной жидкости BFT 320 Тестер тормозной жидкости BFT 320 – это высоконадеж- Настоящее руководство следует хранить вместе с ный и высокоточный измерительный прибор для опреде- прибором. ления точки кипения тормозных жидкостей на гликолевой Указания по технике безопасности при работе с...
Página 29
ATE BFT 320 Bromsvätsketestare BFT 320 Säkerhetsanvisningar för bromsvätska Bromsvätsketestaren BFT 320 är ett noggrant kvalitetsinstrument för bestämning av kokpunk- Bromsvätska får inte förtäras! Undvik all kon- ten för glykolbaserade bromsvätskor (DOT 3, takt med ögon och hud. Uppsök genast läkare DOT 4, DOT 5.1).
Página 30
ATE BFT 320 Tester brzdovej kvapaliny BFT 320 Bezpečnostné pokyny pre zaobchádzanie Tester brzdovej kvapaliny BFT 320 je vysokokva- s brzdovou kvapalinou litný a precízny merací prístroj na určenie bodu varu brzdovej kvapaliny na báze glykolu (DOT Zabráňte prehltnutiu alebo požitiu brzdovej 3, DOT 4, DOT 5.1).
Página 31
ATE BFT 320 Preizkuševalnik zavorne tekočine BFT 320 Varnostna navodila za zavorno tekočino Preizkuševalnik zavorne tekočine BFT 320 je kakovostna in precizna naprava za določitev vre- Zavorne tekočine ne pogoltnite in ne pijte! lišča zavornih tekočin na osnovi glikola (DOT 3, Strogo se izogibajte stiku z očmi in kožo.
Página 32
ATE BFT 320 BFT 320 Fren hidroliği test cihazı Fren hidroliği ile ilgili güvenlik talimatları BFT 320 fren hidroliği test cihazı, glikol bazlı (DOT 3, DOT 4, DOT 5.1) fren hidroliği sıvılarının Fren hidroliğini yutmayın veya içmeyin! Göz- kaynama noktalarının belirlenmesi için kullanılan lerle temastan mutlaka kaçınılmalıdır.
Página 37
Product: Brake Fluid Tester Description: Hand-held device for testing moisture contamination in brake fluid Model: ATE BFT 320 This product has been assessed by the application of the following standards or specifications: BS EN500-81 for radiated emissions & BS EN50082-1 Immunity to radiated electromagnetic fields, Immunity to fast transient bursts –...