Descargar Imprimir esta página
ATE BFT 320 Manual Del Usario
Ocultar thumbs Ver también para BFT 320:

Publicidad

Enlaces rápidos

RZ mit konv. Texten
24.06.2005
11:53 Uhr
Continental Teves AG & Co. oHG
Aftermarket
P0stfach 90 01 20 · D-60441 Frankfurt am Main
Telefon-Hotline 01805-22 12 42 · Fax 069/7603-3979
ate.hotline@contiteves.com
www.ContiTeves-AM.com
Seite 1
ATE BFT 320
03.9311-0080.4 730071
BA

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para ATE BFT 320

  • Página 1 RZ mit konv. Texten 24.06.2005 11:53 Uhr Seite 1 ATE BFT 320 03.9311-0080.4 730071 Continental Teves AG & Co. oHG Aftermarket P0stfach 90 01 20 · D-60441 Frankfurt am Main Telefon-Hotline 01805-22 12 42 · Fax 069/7603-3979 ate.hotline@contiteves.com www.ContiTeves-AM.com...
  • Página 2 RZ mit konv. Texten 24.06.2005 11:53 Uhr Seite 3 ATE BFT 320 G (DOT 3), 220°C SL, 260°C ARAB © Continental Teves AG & Co. oHG Super DOT 4, 260°C TYP 200, 280°C...
  • Página 3 RZ mit konv. Texten 24.06.2005 11:53 Uhr Seite 5 ATE BFT 320 ATE BFT 320 100°C - 180°C: ±3% >180°C: ±5% © Continental Teves AG & Co. oHG © Continental Teves AG & Co. oHG...
  • Página 4 Glykolbasis (DOT 3, DOT 4, DOT uschovejte v originální kufříku. Original-Gebinden lagern. Bremsflüssigkeit darf BFT 320 skaber mulighed for måling både i 5.1). Der Bremsflüssigkeitstester BFT 320 für Kinder und andere Personen, die die Auf- • Tento návod k obsluze uschovejte u přístroje.
  • Página 5 • Si el líquido de frenos entra en contacto con la töä ja niitä on noudatettava. (DC) voolupingega. El comprobador de líquido de frenos BFT 320 es piel, lave la zona afectada de inmediato con agua • Seadet ei tohi kuivalt käivitada.
  • Página 6 • Si le liquide de frein entre en contact avec les of questions on the device, its use, the war- may damage the device. Unintended use or Le testeur de liquide de frein BFT 320 est un yeux, rincer ceux-ci tout de suite abondam- ranty or repairs.
  • Página 7 • Ha festett felülettel érintkezik a fékfolyadék, akkor Treba strogo izbjegavati dodir s očima i kožom. • Μην καταπίνετε και µην πίνετε το υγρό DOT 5.1). A BFT 320 fékfolyadékmérővel a mérés a felületet azonnal le kell mosni tiszta vízzel. U hitnom slučaju odmah zatražite liječničku lehetséges a jármű...
  • Página 8 • Prietaisą naudoti tik gerai išvėdintose patalpo- • Se il liquido freni è entrato in contatto con la BFT 320 Il tester liquido freni BFT 320 è un misuratore di pelle, sciacquarla immediatamente con Bremžu šķidruma kontrolierīce BFT 320 ir kvali- elevato valore e di alta qualità...
  • Página 9 óleos de travões à base de glicol (DOT BFT 320 gjør det mulig å måle både i utjevnings- • Hvis lakkerte flater kommer i kontakt med beholderen til kjøretøyet og i medlevert prøvebe- 3, DOT 4, DOT 5.1).
  • Página 10 • Os óleos dos travões à base de glicol (DOT 3, płynu hamulcowego DOT 4, DOT 5.1). Instrumentul de testare a lichi- dului de frână BFT 320 permite m?sur?tori atât • O manuseamento incorrecto pode originar DOT 4, DOT 5.1) não podem ser misturados •...
  • Página 11 (DOT 3, DOT 4, DOT 5.1). Zariadenie na немедленно сполосните кожу большим который поставляется в комплекте. • Bara tillåten för bromsvätskor med glykolbas skúšanie brzdovej kvapaliny BFT 320 umožňuje количеством чистой воды. При раздражении Электропитание (12V - DC) берется от (DOT 3, DOT 4, DOT 5.1).
  • Página 12 Fren Sıvısı Test Cihazı BFT 320 saklayın. Fren sıvısı çocukların ve etiketteki miesto dostatočným množstvom čistej vody. tekočin na osnovi glikola (DOT 3, DOT 4, DOT Fren sıvısı test cihazı BFT 320, glikol bazlı (DOT yazıyı okuyamayacak kişilerin ulaşamayacağı Pri podráždení pokožky okamžite vyhľadajte 5.1).
  • Página 13 RZ mit konv. Texten 24.06.2005 11:53 Uhr Seite 25 ATE BFT 320 ATE BFT 320 © Continental Teves AG & Co. oHG © Continental Teves AG & Co. oHG...
  • Página 14 RZ mit konv. Texten 24.06.2005 11:53 Uhr Seite 27 ATE BFT 320 03.9302-1900.4 740203 03.9302-1350.4 740230 03.9314-5900.3 760068 03.9302-0795.2 740085 © Continental Teves AG & Co. oHG 03.9302-0710.3 740226 03.9302-0504.3 750001...