Asegurarse de que el fleje queda dentro de la ranura.
Ensure that the strap is inside the groove.
EF
1. Empujar el accesorio EF hacia el interior del encoder lineal para introducir el fleje en el perfil.
2. Empujar el EF de un extremo a otro del encoder lineal hasta hacer tope con el gatillo
del lado izquierdo.
3. Empujar la pestaña hacia el exterior para desbloquear el accesorio EF.
4. Retirar el accesorio EF.
Insertar el conjunto tensor / Insert the tensioning device
T
1. Introducir el conjunto tensor (T) en el extremo derecho.
2. Introducir el tensor (T) hasta que se enganche en el alojamiento del fleje.
- Si es necesario, aflojar el tornillo mientras se empuja el tensor hacia dentro hasta que
se enganche.
3. Apretar el tornillo hasta eliminar la holgura. En ese momento apretar el tornillo 5 vueltas más.
EF
1. Push accessory EF inside the linear encoder to insert the strap into the profile.
2. Push the EF from one end of the linear encoder to the other until it pushes against the
trigger on the left side.
3. Push the tab to the outside to unlock the EF accessory.
4. Remove the EF accessory.
1. Insert the tensioning device (T) inside the right end.
2. Insert the tensioner (T) until it locks onto the strip housing.
- If necessary, loosen the screw while pushing the tensioner in until it locks on.
3. Tighten the screw until there is no looseness. Now, tighten the screw with another 5 turns.
L3 modular - v2104 - página / page 14 / 34
EF
T
T
EF
Tensar 5 vueltas
Tighten 5 turns
SW 3