Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 15

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Planar PR5030

  • Página 2 Hoofdzetel 1195 NW Compton Drive 1195 NW Compton Drive Beaverton, OR 97006-1992 Beaverton, OR 97006-1992 Suporto Para Cliente do Planar Planar klantenondersteuning Telefone : EUA: 1-866-PLANAR1 (866) 752-6271 Telefoon: VS: 1-866-PLANAR1 (866) 752-6271 Fora de EUA: +1 (503) 748-5799 Buiten de VS: +1 (503) 748-5799 E-mail: PlanarSupport@planar.com...
  • Página 3 Electronic Industries Alliance at WWW.EIAE.ORG. For lamp specific disposal information check WWW.LAMPRECYCLE.ORG. Register Your Planar Products Today Thank you for choosing Planar. To assure you receive all the benefits of your Planar product and services, register your Planar product today. Visit our website to register http://www.planar.com/support/product_registration.html...
  • Página 5 Remote Buttons Description HECK ARTS Press to operate the on-screen pointer Congratulations on your purchase! Up arrow when connected Please check that the following items are through USB to a PC included with your projector. Right arrow when connected through USB to a PC Parts List Down arrow when connected Projector...
  • Página 6 Remote Buttons Description ONNECTIONS Turn the projector on or off Warning: As a safety precaution, disconnect all NSERT EMOTE ONTROL ATTERIES power to the projector and connecting devices before making connections. Remove the battery compartment cover by sliding the cover in the direction of the arrow.
  • Página 7 Label Description Press the Menu button and then press the cursor button until Audio-out Audio loop-thru Installation I is highlighted [D]. Connect the USB Press the cursor button until cable from a Language is highlighted [D]. computer (supplied) Press the until your language is displayed.
  • Página 8: Need More Information

    Use the Keystone buttons to correct keystone (wider top or bottom) effect (C). Use the Volume buttons to adjust the volume (D). NFORMATION The CD-ROM that shipped with your projector features a detailed user manual in a printer-friendly format. The user manual includes hardware, operation, and maintenance descriptions.
  • Página 9: Importantes Instructions De Recyclage

    WWW.LAMPRECYCLE.ORG. Enregistrer votre produit Planar aujourd’hui Merci de choisir Planar. Pour bénéficier pleinement de votre produit Planar et des services proposés, enregistrer votre produit Planar aujourd’hui. Visitez notre site web pour enregistrer votre produit à l’adresse :...
  • Página 11 DENTIFIER LES ELEMENTS DE LA ERIFIER LA LISTE DES ARTICLES TELECOMMANDE Félicitations pour votre achat! Veuillez vérifier que les articles suivants sont Description des boutons de la télécommande avec votre projecteur. S’allume quand la télécommande Liste des articles est utilisée Projecteur Appuyer pour utiliser le pointeur Télécommande avec piles...
  • Página 12 Description des boutons de la ONNECTER télécommande Page suivante quand connecté Avertissement: par USB à un PC Comme précaution de sécurité, Flèche gauche quand connecté déconnectez le projecteur et les par USB à un PC périphériques de leur source Touche Entrée quand connecté d’alimentation avant d’effectuer les par USB à...
  • Página 13 Label Description Appuyez sur le bouton Menu Connecter le câble puis appuyez sur jusqu’à ce USB (fourni) d’un que Installation I soit en ordinateur surbrillance [D]. RS-232 Contrôle d’installation Appuyez sur jusqu’à ce que Alimentation Connecter le cordon Langue soit en surbrillance [D]. d’alimentation (fourni) Verrou de Attacher à...
  • Página 14 ’ JUSTER L IMAGE ET LE VOLUME Utilisez le contrôle de mise au point d’image pour ajuster la netteté de l’image projeté (A). Utilisez le contrôle de zoom d’image pour redimensionner l’image projetée et la taille de l’écran (B). Utilisez les boutons Distorsion pour corriger l’effet de distorsion (sommet ou base plus large) (C).
  • Página 15: Instrucciones De Reciclado Importantes

    Registre sus productos Planar hoy Gracias por elegir Planar. Para comprobar que recibe todos los elementos de su producto planar y servicios, registre su producto planar hoy. Visite nuestro sitio web para registrar su http://www.planar.com/support/product_registration.html producto en Cables, lámparas de repuesto y accesorios Para buscar cables, lámparas de repuesto y accesorios para su proyector Planar,...
  • Página 17: Identificar Partes Del Proyector

    DENTIFICAR ARTES DEL ANDO OMPROBACIÓN DE LA ISTA DE ISTANCIA ARTES Descripción de los botones del mando ¡Enhorabuena por su compra! Por favor, compruebe que los siguientes elementos Se enciende cuando se utiliza el mando a distancia están incluidos con su proyector. Presionar para utilizar el puntero Lista de las partes en pantalla...
  • Página 18: Insertar La Batería Del Mando A Distancia

    Descripción de los botones del mando EALIZAR ONEXIONES Cambia la configuración en el Aviso: Retrocede la página cuando se Como precaución de seguridad, conecte a través de USB a un PC desconecte toda la alimentación al Flecha izquierda cuando se proyector y los dispositivos conectados conecte a través de USB a un PC antes de realizar las conexiones.
  • Página 19: Encender /Apagar Y Ajustar El Idioma

    Etiqueta Descripción Asegúrese de que el LED de alimentación esté encendido (sin Entrada de Conecte un cable parpadear) y luego presione el audio de audio desde el botón Power [C] para encender conector de salida de audio del el proyector. ordenador (Si hay algún LED parpadeando, (incluido).
  • Página 20 distancia. Utilice los botones del cursor Para ajustar el ángulo de la del mando a distancia y realice los imagen [D], gire el control de cambios en la configuración del inclinación a la derecha o a la proyector. izquierda hasta que alcance el ángulo deseado.
  • Página 21 WWW.LAMPRECYCLE.ORG. Melden Sie Ihre Planar-Produkte noch heute an Vielen Dank für Ihre Auswahl von Planar. Um sicherzustellen, dass Sie alle Vorteile Ihres Planar-Produktes und dessen Dienstleistungen nutzen können, melden Sie bitte Ihr Planar Produkt noch heute an. Besuchen Sie unsere Webseite unter http://www.planar.com/support/product_registration.html...
  • Página 23: Beschreibung Der Einzelteile

    ESCHREIBUNG DER INZELTEILE ISTE MIT INZELTEILEN ERNBEDIENUNG Glückwünsche zu Ihrem Kauf! Prüfen Beschreibung der Fernbedientasten Sie bitte nach, ob die folgenden Leuchtet bei der Benutzung des Einzelteile mit dem Projektor mitgeliefert Fernbediengerätes auf. worden sind. Zum Bedienen des Zeigers auf Teileliste dem Schirm hier drücken.
  • Página 24 Beschreibung der Fernbedientasten NSCHLIESSEN Zum Abändern der Einstellungen im OSD. Warnung: Seite auf, wenn über USB mit Aus Sicherheitsgründen müssen vor einem PC verbunden. dem Anschließen der Kabel der Projek- Links-Pfeil, wenn über USB mit tor und die Anschlußgeräte vom einem PC verbunden.
  • Página 25 Etikett Beschreibung Sicherstellen, dass die Betriebsanzeigediode (Power) Audio-in (Au- Zum Anschließen dio-eingang) eines Audiokabels aufleuchtet (nicht blinkend). (mitgeliefert) vom Danach zum Einschalten des Audio- Projektors die Power-Taste Ausgangsanschluss. (Einschalttaste) [C] drücken. Audio-out Audio-Schleife (Falls eine oder mehrere LED- Leuchtdioden blinken darf nicht Zum Anschließen auf die Power-Taste eines USB-Kabels...
  • Página 26 ENÖTIGEN IE MEHR NFORMATIONEN Zum Reduzieren der Lage des Projektors auf den Auf der mit dem Projektor mitgelieferten Höheneinstellknopf und auf die CD-ROM finden Sie eine detaillierte Be- Oberseite des Projektors nutzeranleitung, die Sie leicht drücken. ausdrucken können. Diese Benut- zeranleitung umfaßt die Beschreibungen Zum Einstellen des Bildwinkels der Hardware, der Bedienung und der...
  • Página 27 WWW.LAMPRECYCLE.ORG Registrate oggi i vostri prodotti Planar Grazie per avere scelto Planar. Per garantirvi la ricezione di tutti i benefici dal vostro prodotto e servizi Planar, registrate il vostro prodotto Planar oggi stesso. Visitate il nostro sito web per registrare il vostro prodotto a http://www.planar.com/support/product_registration.html...
  • Página 29: Elenco Componenti

    DENTIFICARE I COMPONENTI DEL LENCO COMPONENTI TELECOMANDO Congratulazioni per il vostro acquisto! Descrizione dei pulsanti del Assicuratevi che i seguenti elementi telecomando siano inclusi con il vostro proiettore. Si illumina con l'uso del Elenco componenti telecomando Proiettore Premere per usare il puntatore su schermo Telecomando con batterie La freccia su quando connesso a un...
  • Página 30 Descrizione dei pulsanti del telecomando FFETTUARE I COLLEGAMENTI Correggi immagine-effetto trapezio Avvertenza: (parte superiore/inferiore più larga) Come precauzione di sicurezza staccare Navigare e modificare le impostazi- l'alimentazione dal proiettore e tutti le oni nel menu OSD periferiche connesse quando si effettu- Modificare le impostazioni nel menu ano le connessioni.
  • Página 31 Etichetta Descrizione Assicurarsi che il LED di alimentazione sia acceso (non Audio in Connettere un cavo audio dal lampeggiante) e premere il connettore di uscita pulsante Power [C] per audio di un com- accendere il proiettore. puter (fornito) (Se ci sono LED lampeggianti Audio-uscita Audio passante non premere il pulsante di...
  • Página 32 VETE NECESSITÀ DI ULTERIORI INFORMAZIONI EGOLARE IL LIVELLO DEL PROIETTORE Il CD-ROM  fornito in dotazione al vos- Per alzare il proiettore, sollevare tro proiettore contiene un manuale d'uso il proiettore [A] e premere il dettagliato in formato facile da stampare.. pulsante di regolazione Il manuale dell'utente include le istruzioni dell'altezza [B].
  • Página 33 WWW.LAMPRECYCLE.ORG Registrér dit Planar produkt idag Takk for at du har valgt Planar. For å være sikker på at du får fullt utbytte av ditt For å Planar produkt og tjenester, skal du registrere ditt Planar produkt idag.
  • Página 35 IDENTIFISERING AV SJEKKLISTE OVER LEVERTE JERNSTYRINGENS DELER DELER Beskrivelse for knapper på Gratulerer med kjøpet! Vær snill og sjekk fjernstyringen om de følgende deler følger med projektoren. Lyser når fjernstyringen blir brukt Liste over leverte deler Trykk for å bruke on-screen pekeren Projektor Pil opp når den er tilkoblet via USB...
  • Página 36 Beskrivelse for knapper på AG TILKOBLINGER fjernstyringen Side opp når den er tilkoblet via Varsel: USB til en PC Som forsiktighets-regel, koble fra all Venstre pil når den er tilkoblet via strøm fra projektoren og tilkoblete USB til en PC enheter før du kobler enheter sammen.
  • Página 37 NAVN Beskrivelse Trykk på peker knappen inntil Språk er bakgrunns-belyst. Tilkobler en USB kabel (levert) fra Trykk på inntil ditt språk blir en computer vist. RS-232 Installasjons- Trykk Meny knappen to ganger kontroll for å slå av OSDen. Strøm Strømkabel (levert) kobles til.
  • Página 38 TRENGER DU MER INFORMASJON CD-ROM´en som følger med din projektor inneholder en detaljert bruker- håndbok i et utskrifts-vennlig format. Bruker-håndboken inneholder hardware, operasjoner og vedlikeholds-beskrivelser. Du finner også prosedyrer for feilsøking og instruksjoner for å sikre projektoren ved hjelp av en sikkerhets-lås. Ved hjelp av projektorens On-Screen Display (OSD) kan du justere bildet og forandre forskjellige innstillinger.
  • Página 39: Kabels , Vervangingslampen En Accessoires

    ABELS VERVANGINGSLAMPEN EN ACCESSOIRES Voor kabels, vervangingslampen en accessoires voor uw projector van Planar, LCD- monitor, aanraakscherm of andere producten van Planar bezoekt u onze online winkel op www.PlanarOnline.com of kunt u andere winkels die de producten van Planar verkopen vinden op...
  • Página 41 NDERDELEN FSTANDSBEDIENING NDERDELEN ST CONTROLEREN IDENTIFICEREN Gefeliciteerd met uw aankoop! Controleer Beschrijving toetsen dat de volgende artikelen zijn bij uw afstandsbediening projector zijn geleverd. Worden verlicht als de Bestanddelen-lijst afstandsbediening wordt gebruikt Projector Druk hierop om de aanwijzer op het scherm te bedienen Afstandsbediening en batterijen Pijl omhoog als de aansluiting op Elektriciteitskabel...
  • Página 42: Batterijen In De Afstandsbediening Plaatsen

    Beschrijving toetsen afstandsbediening ONNECTIONS Wijzigt instellingen in de OSD Waarschuwing: PageDown als de PC via een USB Uit het oogpunt van veiligheid ontkoppelt u is aangesloten alle voeding naar zowel de projector als Linkerpijl als de PC via een USB is aangesloten apparaten voordat u weer aangesloten aansluit.
  • Página 43: De Voeding- En Actieve

    Label Omschrijving Controleer dat de ACTIEVE LED op aan staat (niet knippert), en Audio in-L De audiokabel druk vervolgens op toets (bijgeleverd) van Voeding [C] om de projector audioinvoerap- aan te zetten. paraat aansluiten. (Als er LED’s knipperen, drukt u niet op de toets Voeding.
  • Página 44: Beeld En Volume Aanpassen

    op de afstandsbediening. Gebruik de Als u de hoek van het beeld [D] cursortoets op de afstandsbediening en wilt aanpassen, draait u de om te navigeren en veranderingen aan te kantelaanpassing naar rechts of brengen op de projectorinstellingen. naar links totdat de gewenste hoek is bereikt.
  • Página 45 EGISTE SEU PRODUTO LANAR HOJE Agradecemos por escolher a Planar. Para assegurar que recebeu todos os benefícios do produto e serviço da Planar, registe seu produto hoje. Visite nossa homepage para registar seu produto em http://www.planar.com/support/product_registration.html Cabos, Lâmpadas de Substituição e Acessórios Para encontrar cabos, lâpadas e acessóios para seu projector Planar, monitor LCD,...
  • Página 47: Verifique A Lista De Itens

    DENTIFICAR ARTES DO ERIFIQUE A ISTA DE TENS ONTROLO EMOTO Agradecemos a sua compra! Verifique Descrição dos Botões do Control se os seguintes itens estão incluidos no Remoto seu projector. Acende quando o controlo remoto Lista de Itens for usado Projector Prima para operar o apontador no Controlo remoto com baterias...
  • Página 48: Entrada Vga

    Descrição dos Botões do Control AZER ONEXÕES Remoto Página acima quando conectado Aviso: via USB no PC Como precaução de segurança, Seta esquerda quando conectado desconecte a alimentação do projector e via USB no PC conecte os dispositivos antes fazer as Introduza a tecla quando ligações.
  • Página 49 Etiqueta descrição Verifique se LED pronto é um laranja estável (não cintila) e Entrada áudio Conecta o cabo depois prima o botão de áudio Alimentação para ligar o (fornecido) do projector. conector de saída de áudo do (Se qualquer Led estiver computador.
  • Página 50 Consulte a secção “Configurações de Para ajustar o ângulo da exibição no ecrã” do manual em CD- imagem [D], vire a alavanca de ROM para obter mais informações. ajuste de inclinação para a direita ou esquerda até que o ângulo desejado seja obtido. JUSTA A MAGEM E OLUME...
  • Página 51 Online Technical Library: http://www.planar.com/support 24/7 Technical Support © 2008 Planar Systems, Inc. Planar is a registered trademark of Planar Systems, Inc. Other brands and names are the property of their respective owners. Technical information in this document is subject to change without notice.

Tabla de contenido