ESPANOL
1. ADVERTENCIAS Este folleto tiene información importante sobre los modos de uso y la instalación segura. Respete las instrucciones
y guárdelas para consultas futuras. Se trata de un motorreductor con final de carrera de tipo mecánico provisto de un receptor de radio
interno. Este artículo es apto para mover persianas, cortinas de sol o productos similares y cualquier otro uso se considera inapropiado
y prohibido.
2. CARATERISTICAS TECNICAS (referidas a la temperatura de 20°C)
- Tensión de alimentación:
120 o 230 Vac , 50/60 Hz
- Potencia maxima motores:
7 A @ 250 Vac
- Temperatur a de ejercicio:
desde –20 a +55 °C
- Tiempo de trabajo:
130 sec
- Frecuencia radio:
433,92 MHz
- T r ansmisores memorizables: 15 (incluye sensor radio)
- Capacidad (estimas):
100m en campo abierto, 20m en interior de edificios.
3. NOTAS SOBRE LOS SISTEMAS RADIO
- Se aconseja de no utilizar aparatos radio en lugares con fuertes interferencias (por ejemplo cerca de policìa, aeropuertos, bancos y
hospitales). Es importante que un tècnico haga un control antes utilizar el sistema radio.
- Los aparatos radio pueden ser utilizados solamente donde otras molestas o malo funcionamientos del transmisor o del receptor no sean
un factor de peligro, o si esto factor de peligro es cancelado por adecuados aparatos de seguridad.
- En presencia de dispositivos radio que trabajan en el misma frecuencia de transmición, por ejemplo alarmas y radioauriculares,
pueden interferir con el receptor radio de la centralita reduciendo el alcance de los transmisores y limitando la llena funciónalidad de
la instalación.
4. CONEXIONES ELÉCTRICAS
- El producto debe ser instalado por personal técnico capacitado y respetando las normas y leyes vigentes en el territorio.
- El producto está sujeto a una tensión eléctrica peligrosa. Realice las conexiones eléctricas con la alimentación desconectada.
- Conecte el cable de puesta a tierra (amarillo/verde).
- Verifi car que la linea de alimentación eléctrica no dependa de circuitos electricos destinados a la iluminaciòn.
- Los botones de mando están sujetos a la tensión de red, por lo que deberán estar adecuadamente aislados y protegidos.
- Es obligatorio que el instalador prevea un dispositivo de aislamiento (con apertura mínima de los contactos de 3 mm) aguas arriba
de la instalación.
- No modifique ni sustituya piezas sin autorización del fabricante.
- En caso de instalaciones con varios motores de radio, la distancia mínima
entre ellos debe ser por lo menos de 1.5 metros.
- No instale el producto cerca de superficies de metal.
- No perfore el motor por ningún motivo .
- Está prohibido y es peligroso alterar el motor y el cable de alimentación.
- No corte el cable de la antena por ningún motivo .
- Por su seguridad, está prohibido trabajar cerca del rodillo enrollador de la
persiana enrollable con el motor alimentado.
4.1 Alimentación
RX STAFER puede ser alimentada a la tensión de 120 Vac o 230 Vac y
frecuencia 50/60 Hz. La tensión de alimentación debe ser aplicada a los
bornes L y N
(MARRÓN y AZUL).
4.2 Conexión de los botones
Los botones de mando deben conectarse a los conductores GRIS y NEGRO;
el hilo común de los botones debe conectarse al conductor MARRÓN. Los
botones de mando deben ser de posiciones momentáneas; no utilice
desviadores de posición mantenida. Es posible conectar varios botones de
mando por medio de una conexión en paralelo. Para aplicar un mando de
subida o bajada, pulse el botón correspondiente por lo menos 0.5 segundos
y para bloquear la maniobra, pulse brevemente cualquier de los botones de
mando. Los botones de mando están sujetos a la tensión de red y, por tanto,
deben estar adecuadamente aislados y protegidos.
5. TRANSMISORES COMPATIBLES
5.1 T ransmisores portátiles
RX STAFER es compatible con todos los transmisores de
las series 592TX100, 592TX500, 55592TXW00 y
592TXT00. Además, puede memorizar hasta 15 códigos de
radio distintos, uno de los cuales puede ser de un sensor
de radio 591KXS00. Los transmisores se memorizan como
se describe en el punto 7.1.
5.2 Sensores de radio 591KXS00
RX STAFER puede gestionar un sensor de radio
modelo 591KXS00. Los umbrales de intervención de
viento y sol se pueden programar directamente en el
sensor de radio. Si el equipo está bien instalado, la
intervención de la alarma de viento (prioritaria en todos
los mandos) ordena una maniobra de subida e inhibe cualquier otro mando mientras permanezca la
condición de alarma de viento. Para información más detallada, consulte la hoja de instrucciones del
sensor 591KXS00.
5.2.1 Maniobras del sensor de viento
Si la intensidad del viento supera el umbral configurado en el sensor de radio, éste ordena al módulo
una maniobra de subida e inhibe cualquier otro mando mientras permanezca la situación de alarma
de viento.
5.2.2 Maniobras del sensor de sol
Si la intensidad del sol supera el umbral configurado en el sensor de radio por lo menos durante
2.5 minutos, éste ordena al módulo una maniobra de bajada; si la intensidad del sol permanece por
debajo del umbral configurado al menos durante 18 minutos, el sensor de radio ordena al módulo una
maniobra de subida.
5.2.3 Activación/desactivación de la función de sol
Si desea que el módulo gestione únicamente la información enviada por el sensor de radio con respecto
a la velocidad del viento, desactive la función de sol en el transmisor portátil; si quiere que la centralita
gestione también la información enviada por el sensor de radio con respecto a la intensidad del sol,
active la función de sol en el transmisor portátil. El procedimiento de activación / desactivación del
sensor de sol se describe en la sección "función de sol" en el manual de instrucciones del transmisor.
5.2 Sensores de radio genéricos
RX STAFER puede gestionar otros tipos de sensores de radio producidos por el mismo fabricante. El
sensor de radio se memoriza como un transmisor normal (véase el punto 7.1). De estar previstos,
los umbrales de intervención se pueden programar directamente en el sensor de radio. Para más
información, consulte el manual de instrucciones del sensor de radio que se quiere memorizar.
6. PRIMERA INSTALACIÓN
Al recibir alimentación, RX STAFER controla la memoria para comprobar que haya al menos un transmisor de la serie 592TX100,
592TX500, etc. Si tiene por lo menos
un transmisor memorizado, RX STAFER
comienza su actividad normal;
si la memoria está vacía, RX STAFER
ordena 4 pequeños movimientos del
motor y entra en "prog r amación de
transmisores", mientras espera un
código válido de
un transmisor
portátil. Para memorizar el primer
transmisor:
- si los 4 movimientos del motor ha sido de subida, pulse la tecla "SUBIDA" del transmisor que quiere memorizar.
- si los 4 movimientos del motor ha sido de bajada, pulse la tecla "BAJADA" del transmisor que quiere memorizar.
Si RX STAFER no recibe el mando de radio de SUBIDA o BAJADA 8 segundos después de terminar los 4 movimientos, éste saldrá de la
programación y el motor podrá accionarse únicamente por medio de los botones de mando.
7. PROGRAMACIÓN DESDE EL TRANSMISOR
Utilizando cualquier transmisor portátil previamente memorizado, es posible efectuar algunas operaciones relativas a la memorización
y cancelación de transmisores, así como a la función de "prueba de radio".
7.1 Memorización de un transmisor nuevo
- Lleve el motor a una posición intermedia, de modo que pueda ver sus movimientos de señalización.
- Pulse PROG en un transmisor portátil ya memorizado por unos 4 segundos, hasta que el motor lleve a cabo 2 movimientos hacia arriba
para indicar la entrada en "programación de transmisores".
- Antes de pasar 8 segundos, pulse SUBIDA, PARADA o BAJADA en el transmisor a memorizar (en caso de sensores de radio, pulse la
tecla indicada en la hoja de instrucciones del sensor de radio).
- RX STAFER memoriza el código e indica la operación con un movimiento de subida del motor.
7.2 Cancelación de un transmisor de la memoria
- Lleve el motor a una posición intermedia, de modo que pueda ver sus movimientos de señalización.
- Pulse PROG en un transmisor manual ya memorizado por unos 4 segundos, hasta que el motor lleve a cabo 2 movimientos hacia arriba
para indicar la entrada en "programación de transmisores".
- Antes de pasar 8 segundos, pulse SUBIDA, PARADA o BAJADA en el transmisor a cancelar (en caso de sensores de radio, pulse la tecla
indicada en la hoja de instrucciones del sensor de radio).
- RX STAFER cancela el código e indica la operación con un movimiento de bajada del motor
7.3 Prueba de radio
En cuanto se memoriza en el RX STAFER un sensor de radio tipo 591KXS00, se activa automáticamente una prueba de comunicación entre
el sensor de radio y el receptor. Si no hay comunicación entre el sensor de radio y el receptor (por fallo en un equipo o ambos,
interferencias de otros equipos u otros factores, véanse las notas sobre sistemas de radio en el punto 3) RX STAFER ordena una
maniobra de subida. Esta maniobra se realiza periódicamente (aprox. cada 20 minutos) hasta que se restablezca la comunicación vía
radio. Para modificar la configuración de la prueba de radio:
- Lleve el motor a una posición intermedia, de modo que pueda ver sus movimientos de señalización.
- Pulse PROG en un transmisor manual ya memorizado por unos 4 segundos, hasta que el motor lleve a cabo 2 movimientos hacia arriba
para indicar la entrada en "programación de transmisores".
- Pulse brevemente PROG. Si el motor se mueve hacia arriba, se habilita "prueba de radio" y si se mueve hacia abajo, de deshabilita.
- Si la configuración de la "prueba de radio" es la deseada, espere sin realizar ninguna operación. Después de unos 8 segundos, el motor
se detiene y la centralita sale de la programación, reanudando el funcionamiento normal.
- Si quiere modificar la configuración de la "prueba de radio", pulse SUBIDA, PARADA o BAJADA en el transmisor. RX STAFER
modificará la configuración de la "prueba de radio" y moverá el motor hacia arriba, si la prueba de radio está habilitada, o hacia abajo,
si la prueba de radio está deshabilitada.
8. RESTABLECIMIENTO DE LAS CONDICIONES DE FÁBRICA (reset)
- Desconecte la tensión del motor.
- Conecte los bornes de los botones como se indica en la figura (MARRÓN + NEGRO + GRIS).
- Alimente el motor. Después de unos 30 segundos, el motor efectúa 2 movimientos breves y opuestos para indicar que se han restablecido
las condiciones de fábrica.
- Desconecte la tensión del motor.
- Restablezca las conexiones.
- Alimente el motor.
- Siga las indicaciones de la sección 6
("Primera instalación").
9. ELIMINACIÓN
A tèrmino de utilizaciòn de este
producto, eliminarlo segundo la regulaciòn local. Este producto podrìa contener sustancias contaminantes para el ambiente y
peligroso para la salud, es prohibido eliminar el producto echandolo en la basur a.
10. PREGUNTAS FRECUENTES Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
EN CUANTO RECIBE ALIMENTACIÓN, EL MOTOR DEBERÍA EFECTUAR 4 MOVIMIENTOS DE SUBIDA O BAJADA, PERO NO LO HACE.
- Compruebe que haya tensión de alimentación en los conductores MARRÓN y AZUL.
- Controle las conexiones eléctricas.
- Lleve a cabo el reset del sistema (véase el punto 8).
NO SE LOGRA MEMORIZAR EL PRIMER TRANSMISOR.
- Asegúrese de haber realizado correctamente el procedimiento de primera instalación (véase el punto 6).
- Compruebe que las baterías del transmisor estén car gadas.
- Intente realizar la misma operación con otro transmisor.
- V erifique que el ambiente no tenga interferencias de otros dispositivos que funcionen en la misma frecuencia (auriculares, alarmas,
etc.).
- Lleve a cabo un reset del sistema (véase el punto 8) e intente memorizar nuevamente el transmisor (véase el punto 6).
CUANDO SE INTENTA MEMORIZAR OTRO TRANSMISOR, EL MOTOR REALIZA 2 MOVIMIENTOS HACIA ABAJO.
- Asegúrese de haber realizado correctamente el procedimiento de memorización (véase el punto 7.1).
- El procedimiento se ha efectuado demasiado lento. Desde el momento en que la centralita entra en "programación de transmisores",
se dispone de 8 segundos para pulsar la tecla de SUBIDA, PARADA o BAJADA del transmisor a memorizar.
- Compruebe que las baterías del transmisor a memorizar estén car gadas.
CUANDO SE INTENTA MEMORIZAR UN TRANSMISOR, EL MOTOR REALIZA 1 MOVIMIENTO HACIA ARRIBA Y 3 MOVIMIENTOS HACIA
ABAJO.
- RX STAFER indica que ya ha memorizado el número máximo admitido, que es de 15 transmisores.
CUANDO SE INTENTA CANCELAR UN TRANSMISOR DE LA MEMORIA, EL MOTOR REALIZA 2 MOVIMIENTOS HACIA ABAJO.
- Asegúrese de haber realizado correctamente el procedimiento de cancelación (véase el punto 7.2).
- La operación se ha realizado demasiado lento. Desde el momento en que el módulo entra en "programación de transmisores", se
dispone de 8 segundos para pulsar la tecla de SUBIDA, PARADA o BAJADA del transmisor a cancelar.
- Si RX STAFER ha memorizado solamente un transmisor portátil, esta operación está prohibida.
EL MÓDULO TIENE MEMORIZADO UN SENSOR DE RADIO 591KXS00, PERO AUNQUE HAYA VIENTO, EL MOTOR NO EFECTÚA LA SUBIDA.
- Compruebe que el sensor de radio esté memorizado correctamente.
- El umbral de viento configurado en el sensor de radio podría ser demasiado alto.
- El sensor de radio podría estar en una posición poco expuesta al viento.
- El sensor de radio podría estar demasiado lejos del receptor, o bien la capacidad podría verse limitada por interferencias.
- La conexión de radio podría tener interferencias de dispositivos que trabajan a la misma frecuencia.
- Controle el funcionamiento del sensor de radio (véase el manual de instrucciones de 591KXS00).
LA CENTRALITA TIENE MEMORIZADO UN SENSOR DE RADIO 591KXS00 Y CUANDO HAY VIENTO, EL MOTOR EFECTÚA LA SUBIDA, PERO
CUANDO HAY SOL, NO EFECTÚA LA BAJADA.
- El umbral de sol configurado en el sensor de radio podría ser demasiado alto.
- El sensor de radio podría estar instalado en una posición poco expuesta al sol, o bien algún obstáculo podría estar impidiendo la
detección correcta del sol.
- La función de sol podría estar desactivada (véase el punto 5.2.3).
- Controle el funcionamiento del sensor de sol (véase el manual de instrucciones de 591KXS00).
- Todos los productos y las específicas técnicas citadas en este documento están sometidos a variaciones sin preaviso.
- Salvo concesiones y casos específicos concordados preventivamente con la casa constructora, el aparato tiene que ser utilizado exclusivamente con receptores
de la misma casa constructora.
- El constructor no puede ser considerado responsable por eventuales daños consiguientes de empleos impropios, erróneos o irrazonables.
El constructor declara que el aparato está conforme a los requisitos fundamentales y las otras disposiciones previstas por la norma 1999/5/EC
DEUTSCH
1. WICHTIGER HINWEIS Dieses Heft enthält wichtige Informationen bezüglich der Gebrauchsweise und der Installationssic herheit.
Die Anleitungen befolgen und für ein eventuelles späteres Nachschlagen aufbewahren. Es handelt sich um einen Getriebemotor mit
mechanischem Endschalter, der in seinem Innenraum mit einem Funkempfänger ausgestattet ist. Dieser Artikel ist zum Antreiben von
Sonnenmarkisen, Rollläden oder ähnlichen Vorric htungen geeignet. Jeder anderer Gebrauch ist unsachgemäß und folglich verboten.
2. TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN (bezogen auf eine Temperatur von 20°C)
- Stromversorgung:
120 oder 230 V ac , 50/60 Hz
- Höchstleistung Motoren:
7 A @ 250 V ac
- Betriebstemperatur:
von –20 bis +55 °C
- Arbeitszeit:
130 sek
- Funkfrequenz:
433,92 MHz
- Speicherbare sender:
15 (einschl funksensor en)
- Reichweite (geschätzt):
100m im freien, 20m in gebäuden
3. ANMERKUNGEN BEÜGLICH DER FUNKSYSTEME
- Es ist ratsam, die Funksysteme nicht in Umgebungen mit starken Interferenzen (zum Beispiel in der Nähe von Polizeistationen,
Flughäfen, Banken, Krankenhäusern) zu verwenden. Vor der Installation eines jeglichen Funksystems ist auf jeden Fall ein technischer
Lokalaugenschein empfehlenswert, um eventuelle Störquellen zu bestimmen.
- Funksysteme dürfen nur dort verwendet werden, wo eventuelle Störwellen oder Betriebsstörungen des Senders oder Empfängers keinen
Risikofaktor darstellen, oder wenn dieser Risikofaktor durch geeignete Sicherheitssysteme eliminiert wird.
- Die Anwesenheit von auf der gleichen Sendefrequenz arbeitenden Funkvorrichtungen (z.B. Alarmanlagen und schnurlose Kopfhörer) kann
mit dem Funkempfänger des Steuergeräts interferieren und die Reichweite der Sender sowie die Funktionalität der Anlage einschränken.
4. STROMANSCHLUSS
- Das Produkt muss von qualifizierten Tec hnik er n montiert werden und bei der Montage sind die im jeweiligen Land geltenden V orsc hriften
und Gesetze zu befolgen.
- Das Produkt wird mit gefährlicher elektrischer Spannung gespeist. Die Anschlüsse sind bei abgetrennter Stromversorgung
vorzunehmen.
- Den Erdleiter (gelb/grün) anschließen.
- Sicherstellen, dass die Stromleitung nicht von für die Beleuchtung bestimmten Stromkreisen abhängt.
- Die Bedientasten stehen unter Netzspannung und müssen daher angemessen isoliert und geschützt werden.
- Der Installateur ist verpflichtet, oberhalb der Anlage eine T rennvorrichtung (mit Mindestöffnungsweite der Kontakte von 3 mm) zu
installieren.
- Keine Teile ohne entsprechende Genehmigung des Herstellers abändern oder austauschen.
- Wenn die gleiche Anlage mit mehreren Funkmotoren ausgestattet ist, darf der Mindestabstand zwischen denselben nicht unter 1,5 m
liegen.
- Das Produkt nicht in der Nähe von Oberflächen aus Metall montieren.
- Den Motor auf keinen Fall anbohren.
- Es ist verboten und gefährlich unerlaubte Abänderungen am Motor und dem
Netzkabel vorzunehmen.
- Auf keinen Fall das Antennenkabel abschneiden.
- Zu Ihrer eigenen Sicherheit ist es verboten bei stromversorgtem Motor in der
Nähe der Wickelwelle der Rollläden zu arbeiten.
4.1 Stromversorgung
Das Steuergerät 591KXS00 kann mit einer Stromspannung von 120 V ac oder 230
V ac und mit einer Frequenz von 50/60 Hz versorgt werden. Die Speisespannung
muss an die Klemmen L und N (BRAUN – BLAU) angeschlossen werden.
4.2 Anschließen der T asten
Die Steuertasten müssen an den GRAUEN und den SCHWARZEN Leiter
abgeschlossen werden. Der gemeinsame Draht der Tasten muss an den
BRAUNEN Leiter angeschlossen werden. Die Steuertasten müssen nach
dem Betätigen in ihre Ausgangsposition zurückkehren. Keine Umschalter
verwenden, die die Tasten in der gedrückten Position sperren. Mehrere
Steuertasten können parallel angeschlossen werden. Für einen Aufwärts- oder
Abwärtssteuerbefehl ist die entsprechende T aste mindestens 0,5 Sekunden zu
drücken. Zum Anhalten des Vor gangs eine jegliche Steuertaste kurz drücken.
Die Steuertasten stehen unter Netzspannung und müssen daher angemessen
isoliert und geschützt werden.
5. KOMPATIBLE SENDER
5.1 Handfunksender
RX STAFER ist mit allen Sendern der Serien 592TX100,
592TX500, 55592TXW00, 592TXT00 kompatibel und ist in
der Lage, bis zu 15 verschiedene Funkcodes zu speichern,
von denen ein Code der Code eines Funksensors 591KXS00
sein kann. Das Speichern der Hand-Funksender erfolgt wie
unter Punkt 7.1 beschrieben.
5.2 Funksensoren 591KXS00
RX
STAFER kann einen Funksensor Modell
591KXS00 verwalten. Wo vorgesehen können die Wind-
und Sonnenansprechschwellen direkt am Funksensor
programmiert werden. Wenn die Anlage korrekt installiert
ist, steuert das Ansprechen des Windalarmsensors (prioritär bezüglich aller anderen Steuerbefehle) ein
Aufwärtsmanöver und sperrt alle anderen Steuerbefehle, so lange der Windalarmzustand fortbesteht. Für
genauere Informationen ist Bezug auf die Gebrauchsanleitung des Funksensors 591KXS00 zu nehmen.
5.2.1 Bewegungen bezüglich des Windsensors
Wenn die Windstärke die am Funksensor eingestellte Schwelle überschreitet, gibt dieser dem Modul einen
Aufwärtsbewegungsbefehl und sperrt jeden anderen Steuerbefehl, so lange der Windalarm fortbesteht.
5.2.2 Bewegungen bezüglich des Sonnensensors
Wenn die Sonnenstärke die am Funksensor eingestellte Schwelle für mindestens 2,5 Minuten
überschreitet, gibt dieser dem Modul einen Abwärtsbewegungsbefehl. Wenn die Sonnenstärke
mindestens 18 Minuten unter der am Funksensor eingestellten Schwelle bleibt, gibt dieser dem Modul
einen Aufwärtsbewegungsbefehl.
5.2.3 Aktivierung/Deaktivierung der Sonnenfunktion
Wenn das Modul nur die vom Funksensor übersandten Informationen verwalten soll, die sich auf die
Windgeschwindigkeit beziehen, ist die Sonnenfunktion am Hand-Funksender zu deaktivieren. Wenn
das Steuergerät auch die vom Sonnenstärkenfunksensor übermittelten Informationen verwalten soll,
ist die Sonnenfunktion am Hand-Fundsender zu aktivieren. Das Aktivierungs-/Deaktivierungsverfahr en
des Sonnensensors ist in den Gebrauchsanweisungen des Senders unter dem Eintrag „Sonnenfunktion"
beschrieben.
5.3 Allgemeine Funksensoren
RX STAFER ist in der Lage, andere Funksensortypen des gleichen Herstellers zu verwalten. Das
Speichern des Funksensors erfolgt wie das Speichern eines normalen Funk-Handsenders (siehe Punkt
7.1). Wo vorgesehen können die Ansprechschwellen direkt am Funksensor programmiert werden.
Für genauere Informationen ist Bezug auf die Gebrauchsanleitung des zu speichernden Funksensors
zu nehmen.
6. ERSTE INSTALLATION
Nach Einschalten der Stromversorg
ung
prüft RX STAFER, d mindestens
ass
ein Sender der S
erie
592TX100,
592TX500
usw.
im
er
Speich vorhanden ist. Wenn diese
ung
Beding erfüllt ist, nimmt RX
010
STAFER
2 seinen normalen
er
Betrieb auf. Wenn d Speicher
RX
dagegen leer ist, steuert
RX STAFER 4 kurze Motorbewegungen und greift auf "Senderprogrammierung" zu und wartet auf einen gültigen Code seitens eines
Hand-Funksenders. Speichern des ersten Senders im Speicher:
- Wenn der Motor vier Aufwärtsbewegungen durchgeführt hat, die T aste „Aufstieg" des in den Speicher einzulesenden Senders drücken.
- Wenn der Motor vier Abwärtsbewegungen durchgeführt hat, die T aste „Abwärts" des in den Speicher einzulesenden Senders drücken.
Wenn RX STAFER innerhalb von 8 Sek nach den 4 kleinen Abwärtsbewegungen noch keinen gültigen AUFWÄRTS - oder ABWÄRTS -
Funkbefehl erhalten hat, verlässt es den Programmierungsmodus und der Motor kann nur über die Steuertasten betätigt werden.
7. PROGRAMMIERUNGEN ÜBER DEN SENDER
Über jeden zuvor gespeicherten Hand-Funksender können einige das Speichern und Löschen der Sender betreffende Vor gänge sowie das
Einstellen der Funktion „Funktest" durchgeführt werden.
7.1 Einlesen eines neuen Senders in den Speicher
- Den Motor in eine Zwischenposition bringen, damit die Anzeigebewegungen des Motors sichtbar sind.
- Die T aste PROG eines gespeicherten Hand-Funksenders zirka 4 Sekunden drücken, bis der Motor zwei Aufwärtsbewegungen ausführt und
damit anzeigt, dass er auf den Modus „Senderprogrammierung" zugegriffen hat.
- Innerhalb von 8 Sek, die T aste AUFWÄRTS oder STOPP oder ABWÄRTS des zu speichernden Senders drücken (bei Funksensoren die in
den Gebrauchsanweisungen des Funksensors angegebene T aste drücken).
- RX STAFER speichert den Code und zeigt den Vor gang durch eine kurze Aufwärtsbewegung des Motors an.
7.1 Löschen eines Senders aus dem Speicher
- Den Motor in eine Zwischenposition bringen, damit die Anzeigebewegungen des Motors sichtbar sind.
- Die T aste PROG eines gespeicherten Hand-Funksenders zirka 4 Sekunden drücken, bis der Motor zwei Aufwärtsbewegungen ausführt und
damit anzeigt, dass er auf den Modus „Senderprogrammierung" zugegriffen hat.
- Innerhalb von 8 Sek, die T aste AUFWÄRTS oder STOPP oder ABWÄRTS des zu löschenden Senders drücken (bei Funksensoren die in den
Gebrauchsanweisungen des Funksensors angegebene T aste drücken).
- RX STAFER löscht den Code und zeigt den Vor gang durch eine kurze Abwärtsbewegung des Motors an.
7.3 Funktest
Sobald im RX STAFER ein Funksensor Typ 591KXS00 gespeichert wird, wird automatisch ein Kommunikationstest zwischen Funksensor und
Empfänger gestartet. Wenn keine Kommunikation zwischen Funksensor und Empfänger hergestellt werden kann (wegen einer Störung
oder eines Defekts eines oder beider Geräte oder wegen Interferenzen durch andere Geräte oder wegen anderer Faktoren, siehe Punkt 3
Anmerkungen für Funksysteme), steuert RX STAFER eine Aufwärtsbewegung. Dieser Vor gang wird regelmäßig ausgeführt (ca. alle 20
Minuten), bis die Funkkommunikation wiederhergestellt ist. Ändern der Funktesteinstellungen:
- Den Motor in eine Zwischenposition bringen, damit die Anzeigebewegungen des Motors sichtbar sind.
- Die T aste PROG eines gespeicherten Hand-Funksenders zirka 4 Sekunden drücken, bis der Motor zwei Aufwärtsbewegungen ausführt und
damit anzeigt, dass er auf den Modus „Senderprogrammierung" zugegriffen hat.
- Kurz PROG. drücken. Wenn der Motor sich nach oben bewegt, ist der „Funktest" freigeschaltet, wenn er sich nach unten bewegt, ist der
„Funktest" deaktiviert.
- Wenn die Funktesteinstellung die gewünschte ist, warten ohne jeglichen Eingriff vorzunehmen. Nach ca. 8 Sekunden wird der Motor
angehalten und das Steuergerät verlässt den Programmierungsmodus und nimmt den normalen Betrieb wieder auf.
- Wenn die Funktest-Einstellung geändert werden soll, die T aste AUFWÄRTS oder STOPP oder ABWÄRTS am Sender drücken. RX STAFER
ändert die Einstellung des „Funktests" und bewegt den Motor nach oben, wenn der Funktest aktiviert wurde, oder nach unten, wenn der
Funktest deaktiviert wurde.
8. WIEDERHERSTELLUNG DER WERKSEITIGEN EINSTELLUNGEN (Reset)
- Die Stromversorgung des Motors unterbrechen.
- Die Klemmen der Tasten wie abgebildet anschließen (BRAUN + SCHWARZ + GRAU).
- Die Stromversorgung des Motors einschalten. Nach ca. 30 Sek führt der Motor zwei kurze Bewegungen (eine nach oben und eine nach
unten) durch, um anzuzeigen, dass die werkseitigen Einstellungen wiederhergestellt wurden.
-
Die Stromversorgung des
Motors
unterbrechen.
- Die Verbindungen wieder herstellen.
-
Die Stromversorgung des
Motors
einschalten.
- Die in Abschnitt 6 (Erste Installation)
enthaltenen Anleitungen befolgen.
9. ENTSORGUNG
Am Ende seines Lebenszyklus ist das Produkts gemäß den örtlichen Gesetzen und V orsc hriften zu entsorgen. Dieses Produkt kann
umwelt- und gesundheitsschädliche Stoffe enthalten und darf daher nicht mit dem Haushaltsmüll entsorgt werden.
10. HÄUFIGE FRAGEN UND BEHEBUNG VON STÖRUNGEN
SOFORT NACH DEM EINSCHALTEN DER STROMVERSORGUNG MÜSSTE DER MOTOR 4 AUFWÄRTS- ODER ABWÄRTSBEWEGUNGEN
DURCHFÜHREN, TUT ES ABER NICHT .
- Sicherstellen, dass am BRAUNEN und am BLAUEN Leiter Netzspannung vorhanden ist.
- Die Stromanschlüsse überprüfen.
- Ein Reset des Systems durchführen (siehe Punkt 8).
ES GELINGT NICHT, DEN ERSTEN SENDER ZU SPEICHERN.
- Sicherstellen, dass die Speicherprozedur für die Erste Installation korrekt ausgeführt wurde (Punkt 6).
- Kontrollieren, dass die Batterien des Senders geladen sind.
- V ersuchen, den gleichen Vor gang mit einem anderen Sender durchzuführen.
- Sicherstellen, dass die Umgebung nicht durch andere auf der gleichen Frequenz arbeitende Vorric htungen gestört ist (zum Beispiel
Kopfhörer, Alarmanlagen usw.).
- Eine Systemrückstellung vornehmen (siehe Punkt 8) und erneut versuchen, den Sender zu speichern (siehe Punkt 6).
BEIM SPEICHERN EINES WEITEREN SENDERS FÜHRT DER MOTOR ZWEI ABWÄRTSBEWEGUNGEN DURCH.
- Sicherstellen, dass die Speicherprozedur korrekt ausgeführt wurde (Punkt 7.1).
- Die Prozedur wurde zu langsam ausgeführt. Ab dem Moment, in dem das Steuergerät auf den Modus „Senderprogrammierung" zugreift,
hat man 8 Sek Zeit, um die T aste AUFWÄRTS oder STOPP oder ABWÄRTS am zu speichernden Sender zu drücken.
- Kontrollieren, dass die Batterien des zu speichernden Senders geladen sind.
BEIM SPEICHERN EINES SENDERS FÜHRT DER MOTOR 1 AUFWÄRTSBEWEGUNG UND 3 ABWÄRTSBEWEGUNGEN DURCH.
- RX STAFER zeigt an, dass bereits die zulässige Höchstzahl von 15 Sendern gespeichert wurde.
BEIM SPEICHERN EINES WEITEREN SENDERS FÜHRT DER MOTOR ZWEI ABWÄRTSBEWEGUNGEN DURCH.
- Sicherstellen, dass die Löschprozedur korrekt ausgeführt wurde (Punkt 7.2).
- Die Prozedur wurde zu langsam ausgeführt. Ab dem Moment, in dem das Modul auf den Modus „Senderprogrammierung" zugreift, hat
man 8 Sek Zeit, um die T aste AUFWÄRTS oder STOPP oder ABWÄRTS am zu löschenden Sender zu drücken.
- Wenn nur ein Hand-Funksender im RX STAFER gespeichert ist, kann dieser Vor gang nicht ausgeführt werden.
IM MODUL IST EIN FUNKSENSOR TYP 591KXS00 GESPEICHERT, DOCH FÜHRT DER MOTOR BEI WIND KEINE AUFWÄRTSBEWEGUNG DURCH.
- Sicherstellen, dass der Funksensor korrekt gespeichert wurde.
- Die am Funksensor eingestellte Windschwelle könnte zu hoch sein.
- Der Funksensor könnte in einer zu stark dem Wind ausgesetzten Position installiert sein.
- Der Funksensor könnte zu weit vom Empfänger entfernt sein oder die Reichweite könnte durch Störungen eingeschränkt sein.
- Die Funkverbindung könnte durch auf der gleichen Frequenz arbeitende Vorric htungen gestört sein.
- Die Funktionstüchtigkeit des Funksensors kontrollieren (siehe Gebrauchsanweisung des 591KXS00).
IM STEUERGERÄT IST EIN FUNKSENSOR TYP 591KXS00 GESPEICHERT, UND DER MOTOR FÜHRT BEI WIND EINE AUFWÄRTSBEWEGUNG,
BEI SONNE ABER KEINE ABWÄRTSBEWEGUNG DURCH.
- Die am Funksensor eingestellte Sonnenschwelle könnte zu hoch sein.
- Es könnte sein, dass der Funksensor in einer zu wenig der Sonne ausgesetzten Position installiert ist, oder ein Hindernis könnte die
korrekte Sonnenstrahlenerfassung beeinträchtigen.
- Die Sonnenfunktion könnte deaktiviert sein (Punkt 5.2.3).
- Die Funktionstüchtigkeit des Sonnensensors kontrollieren (siehe Gebrauchsanweisung des 591KXS00).
- Alle Produkte und die in diesem Heft en angegebenen technischen Spezifikationen können ohne V orankündigung abgeändert werden.
- Abgesehen von entsprechenden Vereinbarungen und zuvor mit dem Hersteller besprochenen spezifischen Fällen darf diese V orrichtung einzig und allein mit
Empfängern des gleichen Herstellers verwendet werden.
- Der Hersteller haftet nicht für eventuelle Schäden, die auf einen unsachgemäßen, falschen oder unvernünftigen Gebrauch zurückzuführen sind.
- Der Hersteller erklärt, dass diese V orrichtung die wesentlichen Anforderungen und anderen Vorsc hriften der Maschinenrichtlinie 1999/5/EG erfüllt.
FRANÇAIS
STAFER S.p.A. – Via Malpighi, 9 – 48018 FAENZA (RA) ITALY
Tel. (+39) 0546.624811 – Fax. (+39) 0546.623141 - www.stafer.com