Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Operator's Manual
Electric Garden Cultivator
RM151C
• SAFETY ALERT SYMBOLS •
Safety alert symbols are used to draw your attention to possible dangers. These symbols, and their
explanations, deserve your careful attention and understanding. The safety warnings do not by
themselves eliminate any danger. The instructions or warnings they give are not substitutes for
proper accident prevention measures. These safety instructions are not meant to cover every
possible condition that may occur. If questions arise, please call the Customer Support
Department at 1-866-206-2707 (U.S.) or 1-877-696-5533 (Canada).
SYMBOL
MEANING
DANGER:
Signals an EXTREME hazard.
Failure to obey a safety DANGER signal WILL result in serious injury or death to yourself or
to others.
WARNING:
Signals a SERIOUS hazard.
Failure to obey a safety WARNING signal CAN result in serious injury to yourself or to others.
CAUTION:
Signals a MODERATE hazard.
Failure to obey a safety CAUTION signal MAY result in property damage or injury to
yourself or to others.
IMPORTANT! Signals special mechanical information.
NOTE: Signals additional important general information.
• IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS •
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE OPERATING
WARNING:
When using an electric unit, basic safety precautions should
always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and injury to persons, including
the following.
TRAINING
WARNING:
When using the unit, you must follow the safety rules. Please
read these instructions before operating the unit in order to ensure the safety of the
operator and any bystanders. Please keep these instructions for later use.
• Read, understand, and follow all instructions on the machine and in the manual(s) before attempting
to assemble and operate. Be thoroughly familiar with the controls and the proper use of the cultivator.
Keep this manual in a safe place for future and regular reference and for ordering replacement parts.
769-10330 / 00
TABLE OF CONTENTS
Service Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Know Your Unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Assembly Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Starting and Stopping Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Maintenance and Repair Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Cleaning and Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Warranty Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
All information, illustrations and specifications in this manual are based on the latest product information
available at the time of printing. We reserve the right to make changes at any time without notice.
Copyright© 2014 MTD SOUTHWEST INC, All Rights Reserved.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
DO NOT RETURN THIS
Please call the Customer Support Department
1-866-206-2707
DO NOT RETURN THIS UNIT TO THE RETAILER. PROOF OF PURCHASE WILL BE REQUIRED
FOR WARRANTY SERVICE.
For assistance regarding the assembly, controls, operation or maintenance of the unit, please call the
Customer Support Department. Additional information about the unit can be found on our website.
For service, please call the Customer Support Department to obtain a list of authorized service dealers near
you. Service on this unit, both within and after the warranty period, should only be performed by an
authorized and approved service dealer. When servicing, use only identical replacement parts.
Before beginning, locate the unit's model plate, which lists the model and serial numbers of your unit.
Refer to the sample plate below and copy the information for future reference.
Copy the model and parent part numbers here:
Copy the serial number here:

SAFETY INFORMATION

• Be familiar with all controls and their proper operation. Know how to stop the machine and
disengage tines quickly.
• Never allow children under 14 years old to operate this machine. Children 14 years old and over
should read and understand the operation instructions and safety rules in this manual and should
be trained and supervised by a parent.
• Never allow adults to operate this machine without proper instruction.
• Keep bystanders, helpers, pets, and children at least 50 feet from the machine while it is in
operation. Stop machine if anyone enters the area.
PREPARATION
• Thoroughly inspect the area where the equipment is to be used. Remove all stones, sticks, wire,
and other foreign objects which could be tripped over and cause personal injury.
WARNING:
cord suitable for outdoor use, such as Type SW-A, SOW-A, STW-A, STOW-A, SJW-A,
SJOW-A, SJTW-A or SJTOW-A.
• Extension Cord-Make sure your extension cord set is in good condition, is heavy enough to carry
the current your cultivator will draw.
CORD LENGTH (FEET)
WIRE SIZE (AWG)
If in doubt, use the next heavier gage cord. The smaller the gage number, the heavier the cord. An
undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating. To
reduce the likelihood of disconnection of the extension cord set from the cultivator, be sure to use
the cord restraint provided.
• If extension cord is damaged in any manner while plugged in, disconnect extension cord from
house receptacle.
WARNING:
• Inspect cultivator cord periodically, and if damaged, have it repaired by an authorized service
facility. Inspect extension cord periodically and replace if damaged.
• Dress properly. Wear sturdy, rough-soled work shoes and close-fitting slacks and shirts. Loose
fitting clothes or jewelry can be caught in movable parts. Never operate this machine in bare feet or
sandals. Use of rubber gloves is recommended when working outdoors. Wear protective hair
covering to contain long hair.
• Wear safety glasses or goggles when operating this unit. Wear a face or dust mask if the operation
is dusty. Such protective equipment is available from your authorized service dealer or retailer.
• Use the right tool. Do not use cultivator for any job except that for which it is intended.

SERVICE INFORMATION

PRODUCT
or visit our website for assistance:
U.S.
or
1-877-696-5533
www.remingtonpowertools.com
To reduce risk of electric shock, use only UL Listed extension
MINIMUM WIRE SIZE FOR EXTENSION CORDS
FOR 120 VOLT APPLIANCES USING 0-6 AMPS
25
50
18
16
Do not change the plug on the cultivator in any way.
Canada
100
150
16
14
10/14

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Remington HPG 335DAB

  • Página 1: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS Service Information ............. .1 Safety Information .
  • Página 2: Know Your Unit

    SAFETY INFORMATION SAFETY INFORMATION • Grounding Instructions—The cultivator should be • SAFETY AND INTERNATIONAL SYMBOLS • Cover of Grounded Grounding grounded while in use to reduce the risk of electric shock Outlet Box This operator's manual describes safety and international symbols and pictographs that may appear to the operator.
  • Página 3: Starting And Stopping Instructions

    ASSEMBLY INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS USING THE CORD RETAINER ADJUSTING THE TINE DEPTH Bolts There is an extension cord re tainer to prevent the extension WARNING: Avoid accidental starting. Stop cord from disconnecting during use. The retainer hangs the motor and disconnect the extension cord from the cord guide bar.
  • Página 4: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING NOTES MOTOR WILL NOT START CAUSE SOLUTION Unit is unplugged Make sure that extension cord is securely plugged into cultivator's cord outlet receptacle on one end and a 110V outlet on the opposite end. Starter button or bail improperly used Press starter button and hold it in while squeezing bail against the handle.
  • Página 5: Informations Sur La Sécurité

    TABLE DES MATIÈRES Informations sur l’entretien et le service après-vente ........5 Informations sur la sécurité...
  • Página 6: Familiarisez-Vous Avec Votre Outil

    INFORMATIONS SUR LA SECURITÉ INFORMATIONS SUR LA SECURITÉ • Utilisez le bon outil. N’utilisez la motobineuse que pour • SYMBOLES INTERNATIONAUX ET DE SECURITÉ • Encadrement de prise Piquet de mise les travaux pour lesquels elle est prévue. avec mise à la terre à...
  • Página 7: Instructions De Démarrage Et D'aRrêt

    INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE INSTRUCTIONS D’UTILISATION UTILISER LE DISPOSITIF DE RETENUE DE LA RALLONGE RÉGLAGE DE LA PROFONDEUR DES DENTS Boulons Un dispositif de retenue de la rallonge l’empêche de se AVERTISSEMENT : Éviter les démarrages débrancher lorsque vous utilisez l’appareil. Le dispositif de accidentels.
  • Página 8: Résolution Des Problèmes

    RÉSOLUTION DES PROBLÈMES REMARQUES MOTEUR NE DEMARRANT PAS CAUSE SOLUTION L’appareil est débranché Assurez-vous que la rallonge est bien branchée à la prise de la motobineuse ainsi qu’à une prise de courant à 110V. Barre de commande ou démarreur mal utilisé Appuyez sur le démarreur et maintenez-le enfoncé...
  • Página 9: Información Sobre Seguridad

    TABLA DE CONTENIDO Información sobre servicio ............9 Información sobre seguridad .
  • Página 10: Símbolos Internacionales Y De Seguridad

    INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD • Use lentes o anteojos de seguridad al utilizar la unidad. Utilice una mascarilla antipolvo si la • SÍMBOLOS INTERNACIONALES Y DE SEGURIDAD • máquina levanta polvo durante su funcionamiento. Dicho equipo de protección está disponible a Este manual del operador describe símbolos y figuras internacionales y de seguridad que pueden través de su distribuidor o vendedor de servicio técnico autorizado.
  • Página 11: Instrucciones De Arranque Y Parada

    INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN USO DEL RETENEDOR DEL CABLE AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD Pernos En la barra de guía del cable situada en la manija superior ADVERTENCIA: Evite arranques se haya suspendido un retenedor del prolongador. accidentales. Detenga el motor y desconecte el NOTA: No enchufe el prolongador al receptáculo de la prolongador antes de ajustar la ménsula de...
  • Página 12: Warranty Information

    Unis, ses possessions et territoires. Remington LLC garantit ce produit contre tout vice de matière ou de façon pendant une période de un (1) an à compter de la date d'achat initiale et elle se réserve le choix de réparer ou de remplacer, à titre gratuit, toute pièce présentant un vice de matière ou de façon. Cette garantie * Todas las especificaciones se basan en la información del producto más reciente disponible en el...

Tabla de contenido