PMHTX50-8.qxd:4111 HT50P Man.qxd
OPERATING INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES DE OPERACION
TO LOAD
1. Remove pusher rod from machine.
2. Insert strip of staples.
3. Replace pusher rod.
PARA CARGAR
1. Saque la varilla empujadora de la maquina.
2. Meta la franja de grapas.
3. Coloque la varilla de nuevo.
CHARGEMENT
1. Retirer la tige-poussoir de la machine.
2. Insérer une recharge d'agrafes.
3. Remettre la tige-poussoir en place.
Limited Warranty
Arrow
®
Fastener Company warrants to the original consumer
purchaser ("you") that this product will be free from original defects in
materials and workmanship for 90 days after you purchase it. If the
product does not comply with this warranty, Arrow
repair or replace the product with an equivalent product at no charge
to you. This warranty is not transferable. For best performance, use
genuine Arrow
®
staples. Arrow
®
staples are made to exact tolerances
to insure trouble-free stapling performance. This warranty does not
cover defect or damage relating to the use of non Arrow
staples. This warranty also does not cover damage relating to normal
wear and tear, misuse, abuse, neglect, accident, natural disaster, or
alteration of the product without Arrow's consent. TO THE EXTENT
PERMITTED BY LAW, ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING
ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO THE SAME DURATION
AS THIS EXPRESS WARRANT Y. Some states do not allow
limitations on how long an implied warranty lasts, so the above
limitation may not apply to you. NO OTHER EXPRESS WARRANTY
HAS BEEN MADE OR WILL BE MADE BY ARROW
TO THIS PRODUCT. ARROW
®
SHALL NOT BE RESPONSIBLE FOR
SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
WHETHER ARISING OUT OF BREACH OF WARRANTY, BREACH
OF CONTRACT, TORT, OR OTHERWISE. Some states do not allow
the exclusion of incidental or consequential damages so the above
exclusion and limitation may not apply to you. This warranty gives you
specific legal rights, and you also may have other rights which vary
from state to state. This guarantee does not effect your statutory
rights. In Canada, the above provisions are not intended to operate
where prohibited by law and do not preclude the operation of any
applicable provincial consumer protection statute which may in certain
circumstances extend the express warranty herein.To obtain the
benefits of this warranty, you must send the product securely
packaged with proof of purchase and postage prepaid to:
Service Department, Departamento de Servicio, Service après-vente
Arrow Fastener Company, Inc.
www.arrowfastener.com
Arrow® & T50® are registered trademarks of Arrow Fastener Company, Inc.
9/12/08
10:27 AM
Page 2
MODE D'EMPLOI
TO CLEAN STAPLE CHANNEL
1. Remove pusher rod A.
2. Remove screw and nut from hole B.
3. Pull down entire inside frame for complete cleaning.
PARA LIMPIAR EL CANAL DE GRAPA
1. Saque la varilla A.
2. Quite la tuerca y el tornillo del agujera B.
3. Saque el canal de grapas para limpiarlo completamente.
NETTOYAGE DU CHARGEUR
1. Retirer la tige-poussoir A.
2. Enlever la vis et l'écrou du trou B.
3. Retirer tout le chargeur pour le nettoyer complètement.
Arrow
®
Fastener Company, garantiza al consumidor original (tú), que
este producto esta libre de defectos originales en los materiales,
siendo esto así hasta 90 dias después de realizada la compra del
producto. Si el producto no obedece esta garantía, Arrow
®
will, at its option,
manera ,se compromete a la reparación o reemplazo del producto con
un otro equivalente sin ningún tipo de cargo o cobro. Esta garantía no
es transferible.Para un mejor funcionamiento de las grapadoras, use
las grapas genuinas Arrow
las tolerancias exactas para asegurar la correcta sujeción sin
®
branded
preocupaciones. Esta garantía no tiene validez sobre el defecto o
daño causado por el desgaste normal, el mal uso, el abuso, descuide,
accidente, desastre natural, o alteración del producto sin el
consentimiento de Arrow
PERMITIDOS POR LA LEY, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA
IMPLÍCITA, y CUALQUIER GARANTÍA DE MERCHANDISE O
CAMBIO PARA CUALQUIER USO PARTICULAR SE LIMITA A LAS
MISMAS DURACIONES QUE LA GARANTÍA EXPRESA. Algunos
estados no permiten limitaciones sobre el tiempo máximo que dura la
garantía, por lo que esta limitación no podrá ser aplicada.
®
WITH RESPECT
CUALQUIER OTRA GARANTÍA EXPRESA QUE HAYA SIDO HECHA
O SE HAGA POR ARROW
ARROW
®
NO SERÁ RESPONSABLE DE INCIDENTES O DAÑOS Y
PERJUICIOS IMPLICADOS FUERA DE GARANTÍA, DE CONTRATO,
ENTUERTO, U OTRA FORMA. Algunos estados no permiten la
exclusión de incidentes o los daños y perjuicios consiguientes para la
exclusión anterior y la limitación no podrá ser aplicada. Esta garantía
le da derecho legal específico, y usted también puede tener otros
derechos que varían del estado para declarar. Esta garantia no tiene
validez sobre derechos legales locales. En Canada, estas clausulas
no tienen validez ya que se encuentran prohibidas por la ley, sin evitar
la aplicación de cualquier clausula provincial de protección al
consumidor., la cual pueda en determinadas circustancias extender lo
expresado en esta garantía. Para que la esta garantía tenga validez
usted debe enviar el producto firmemente empaquetado con la prueba
de compra (factura de pago) a:
How to determine staple shortage for refill.
1. Press latch to release pusher rod.
2. Lightly push rod forward until it stops. Visible projected part of rod indicates amount of staples
remaining in track.
Como determinar la cantidad de grapas necesarias para relienar.
1. Oprima el pestillo para soltar la varia de alimentacion.
2. Empuje la varilla levemente hacia adelante hasta la parrada. Los componentes sobresalientes visibles
de la varilla indican la cantidad de grampas que quedan en la carrilera.
Détermination de la quantité d'agrafes à recharger.
1. Appuyer sur le loquet pour débloquer la tige-poussoir.
2. Pousser la tige-poussoir légèrement vers l'avant jusqu'à l'arrêt. La partie visible de la tige indique la
quantité d'agrafes restant dans le chargeur.
Garantia limitada Por 90 dias
®
en su
®
. Las grapas de Arrow
®
son fabricadas con
. DENTRO DE LOS EXTREMOS
®
®
CON RESPECTO A ESTE PRODUCTO,
© 2008 ARROW FASTENER CO., INC.
Certificat de Garantie de 90 jours
La compagnie ARROW
®
certifie que cette agrafeuse est garantie
contre tout vice de fabrication ou défaut d'origine mécanique. Cette
garantie prend effet à dater du jour d'achat. ARROW
réparer ou à la remplacer gratuitement au cours de la période de
garantie. Cette garantie n'est pas cessible. il est recommandé
d'utiliser les véritables agrafes ARROW
®
. Seules les agrafes ARROW
sont fabriquées aux tolérances exactes requises pour assurer un bon
fonctionnement de la machine. Cette garantie ne couvre pas les
défauts on dommages dus à l'usure, à négligence, à une utilisation
incorrecte ou suite à des phénomènes qui ne dé qui ne dépendent pas
du fonctionnement et de l'emploi normal de la machine. La garantie
expire en cas de réparation ou manipulation effectuées par de tiers
non autorisés.Dans les limites autorisées par la loi, toutes garanties
implicites y compris la commercialisation ou l'adaptation pour une
utilisation particulière sont limitées à la même durée que cette
garantie exprimée. Certaines juridictions n'admettent aucune limitation
sur la durée de la garantie implicite, de sorte que la clause limitative
peut ne pas s'appliquer dans votre cas. Il n'y a aucune autre garantie
exprimée par Arrow
®
concernant ce produit Arrow
responsabilités couvrant les dommages accidentels ou consécutifs
sont exclus dans la mesure des cas de violation de la garantie,
violation du contrat ou autre tort. Certaines juridictions n'admettent
pas l'exclusion ou la limitation des dommages accidentels ou
consécutifs à l'utilisation, de sorte que la clause limitative peut ne pas
s'appliquer dans votre cas. Cette garantie vous donne certains droits
légaux, et vous pouvez également posséder d'autres droits
susceptibles de différer d'une juridiction à l'autre. Cette garantie
n'annule pas vos droits statutaires. Au Canada, les clauses ci-dessus
ne sont pas applicables où elles sont interdites par la loi et n'ont
aucune prévalence sur les statuts provinciaux de protection des
consommateurs qui peuvent en certains cas étendre la garantie
exprimée ci-dessus. Pour bénéficier de cette garantie,
l'agrafeuse doit etre envoyé avec la preuve d'achat, en port
franc, à :
Rev 908-P908
PMHTX50-8
®
s'engage à la
®
®
. Les