5. Behandlungshinweise für NiMH Akkumulatoren
Kontaktflächen der Akkumulatoren sowie im Gerät bitte
sauber halten. Für eine bestmögliche Leistung und Lebens
dauer vermeiden Sie bitte grundsätzlich Tief ent la dung oder
ein Kurzschließen der Batterie. Nach längerer Lagerzeit
stellt sich die volle Kapazität erst nach einigen Lade/ Ent
lade zyklen wieder ein. Bei 20–25°C Raumtem peratur sind
gasdichte NiMH Akkumulatoren in geladenem Zustand
ohne Einfluss auf die Lebensdauer nahezu unbegrenzt
lagerfähig.
Abbildungen (siehe letzte Seite)
1. power one pocketcharger Ladegerät inkl. Batteriefach
einsätze
2. Anschlusskabel USB / Hohlstecker
3. Netzadapter mit austauschbaren Steckeraufsätzen
4. Versorgungsbatterie VARTA EasyPack Lithium Polymer
5. Geeignete Hörgerätebatterien NiMH power one ACCU
plus (nicht im Lieferumfang enthalten)
EUKonformitätserklärung
Mit dem CE Zeichen erklärt VARTA Microbattery GmbH,
dass das Produkt die grundlegenden Anforderungen und
Richtlinien der europäischen Bestimmungen erfüllt.
GB/US
Scope of delivery
– 1 x battery charger power one pocketcharger
– 1 x set battery compartment cartridge, respectively for
the sizes 13, 312 and 10, with colour coding
– 1 x supply battery VARTA Lithium Polymer EasyPack
– 1 x connecting cable connection battery charger /
electricity source for the supply battery
– 1 x mains adapter with USB interface for connecting
cable
– 1 x set plug attachments for mains adapter with
4 different international connections
Operating instructions
Dear Customer,
we congratulate you on the purchase of a power one
pocketcharger. You have acquired a modern and safe quick
loading system which functions independent from the
plug and which can thus accompany you every where. For
the proper use of the device, we ask you to carefully read
through the following operating instructions.
power one pocketcharger