Sound Bar
Startup Guide
Manuel de démarrage
HT-CT180
Bar Speaker
Subwoofer
Barre de haut-
Caisson de graves
parleurs
1
Connecting with a TV
Raccordement à un téléviseur
Is there an optical digital jack on your TV?
Y a-t-il une prise numérique optique sur votre téléviseur ?
YES/OUI
TV, cable box or satellite box
Téléviseur, boîtier câble ou
boîtier satellite
Optical digital cable (supplied)
Câble numérique optique (fourni)
4-559-024-11(1)
Supplied accessories
Accessoires fournis
GB
Remote control (1)
R03 (size AAA) batteries (2)
Optical digital cable (1)
FR
Télécommande (1)
Piles R03 (taille AAA) (2)
Câble numérique optique (1)
ES
Speaker pads for the subwoofer (4)
Patins de haut-parleur pour le caisson de graves (4)
To mount the Bar Speaker on a wall
To install the subwoofer horizontally
Refer to the supplied Operating Instructions.
Place the subwoofer on the left side with the
"SONY" logo facing front.
Pour installer la barre de haut-parleurs sur
un mur
Pour installer le caisson de graves en
Consultez le Manuel d'instruction fourni.
position horizontale
Placez le caisson de graves sur le côté gauche,
le logo « SONY » orienté vers l'avant.
NO/NON
TV, cable box or satellite box
Téléviseur, boîtier câble ou
boîtier satellite
Analog audio cable (not supplied)
Câble audio analogique (non fourni)
Note/Remarque
If the TV's headphone jack also serves as an audio output jack, check the TV's audio output settings.
For details, refer to the TV's operating instructions.
Si la prise de casque d'écoute du téléviseur sert également de prise de sortie audio, vérifiez les
réglages de sortie audio du téléviseur. Pour plus de détails, consultez le manuel d'instructions du
téléviseur.
2
Setting up the remote control
Configuration de la télécommande
3
Turning on the system
Mise sous tension du système
Speaker pads
Patins de haut-parleur
Connect the AC power cords (mains leads).
Press the (on/standby) button.
An input indicator lights up.
Confirm that the on/standby indicator of the subwoofer is lit in green. When the indicator
turns on, wireless connection of the Bar Speaker and the subwoofer is completed. If it
does not turn on, the wireless transmission is not activated. Refer to "Subwoofer wireless
sound" of "Troubleshooting" in the supplied Operating Instructions.
4
Listening to the sound
Écoute de sources sonores
Press the OPTICAL button to turn on the OPTICAL indicator. Then, press the
(volume) button to adjust the volume.
If you connected your TV to the ANALOG jack in step 1, press the ANALOG button.
Setup completed! Enjoy!
Configuration terminée !
Profitez !
Branchez le cordon d'alimentation.
Appuyez sur le bouton (marche/arrêt).
Un témoin d'entrée s'allume.
Vérifiez que le témoin marche/arrêt du caisson de graves s'allume en vert. Lorsque le
témoin s'allume, la connexion sans fil de la barre de haut-parleurs et du caisson de graves
est terminée. S'il ne s'allume pas, la transmission sans fil n'est pas activée. Consultez le
chapitre « Son sans fil du caisson de graves » de la section « Dépannage » du manuel
d'instructions fourni.
Appuyez sur le bouton OPTICAL pour allumer le témoin OPTICAL. Puis, appuyez sur
le bouton
(volume) pour régler le volume.
Si vous avez branché votre téléviseur à la prise ANALOG à l'étape 1, appuyez sur le
bouton ANALOG.
Please see the supplied Operating Instructions about the
BLUETOOTH connection, and other functions.
Consultez le manuel d'instructions fourni pour en savoir plus sur
la connexion BLUETOOTH et sur les autres fonctions.
OPTICAL
Operating Instructions
Manuel d'instructions
© 2015 Sony Corporation Printed in China