Página 1
Sound Bar Mode d’emploi Manual de instrucciones ES Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l’uso Instrukcja obsługi HT-CT290/HT-CT291...
Página 2
Câbles recommandés AVERTISSEMENT Des connecteurs et des câbles convenablement protégés et reliés à la Pour réduire tout risque d’incendie, ne terre doivent être utilisés pour le couvrez pas les ailettes de ventilation de raccordement aux périphériques et/ou cet appareil avec des papiers journaux, aux ordinateurs hôtes.
Página 3
« Service (SAV) » ou des ressources naturelles. Garantie. Pour les produits qui pour des raisons Le soussigné, Sony Corporation, déclare de sécurité, de performance ou que cet équipement est conforme à la d’intégrité de données nécessitent une Directive 2014/53/UE.
À propos de ce Mode déposées appartenant à Bluetooth d’emploi SIG, Inc. et tout usage de ces marques par Sony Corporation s’inscrit dans le cadre d’une licence. Les autres • Les instructions de ce Mode d’emploi marques commerciales et noms décrivent les commandes de la...
Table des matières À propos de ce Mode Autres fonctions d’emploi ....... 4 Utilisation de la fonction Guide des pièces et des Commande pour HDMI ..18 commandes ......6 Utilisation de la fonction « BRAVIA » Sync ....20 Installation du système Fonction de veille Guide de...
Guide des pièces et des commandes Pour plus d’informations, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses. Enceinte-barre Panneaux supérieur et avant Touche (alimentation) Capteur de télécommande Allume le système ou le met en * Les indicateurs DEL qui s’allument ou mode veille.
Página 7
Panneau arrière Prises HDMI OUT TV (ARC) Port (USB) (page 13) Prises TV IN OPTICAL Cordon d’alimentation secteur...
Caisson de graves Indicateur d’alimentation LINK (Secure Link) (page 21) (alimentation) • S’éteint : L’alimentation est coupée Met le caisson de graves sous • S’allume : tension ou en mode veille. – Rouge : Le caisson de graves est ...
AUDIO* (page 15) Télécommande Utilisé aussi pour activer ou désactiver la fonction Dolby DRC (page 15). ENTER Affiche la sélection. / Sélectionne le dossier ou le fichier d’un périphérique USB. BACK Retourne à l’affichage précédent. Arrête la lecture USB. Utilisé...
• Assurez-vous de confier l’installation à un détaillant ou entrepreneur Sony et faites particulièrement attention à la sécurité pendant l’installation. • Sony ne peut être tenu responsable de tout accident ou dégât entraîné par une installation incorrecte, une résistance insuffisante du mur, une mauvaise fixation des vis, une catastrophe naturelle, etc.
Página 11
Préparez les vis (non fournies) qui Marquez les positions des vis sur conviennent aux trous situés à le SCREW LINE () du WALL l’arrière de l’enceinte-barre. MOUNT TEMPLATE. Mesurez la distance décrite ci- dessous avec une règle, puis faites 4 mm une marque en utilisant un stylo, etc.
Placez le caisson de graves sur le côté L’indicateur du périphérique droit avec le logo « SONY » dirigé vers sélectionné s’allume. l’avant. Chaque fois que vous appuyez sur INPUT, l’appareil change en séquence, comme suit.
Página 13
• (Répéter aléatoirement) : Remarque Répète toutes les plages d’un • Pour voir la liste du contenu USB sur dossier dans un ordre aléatoire. l’écran du téléviseur, assurez-vous de • (Tout répéter) : Répète toutes connecter le système au téléviseur en les plages.
CLEAR AUDIO+ Index des fichiers sélectionnés/ Vous pouvez écouter le son avec le champ Nombre total de fichier dans le sonore recommandé par Sony. Le champ sonore est automatiquement optimisé en dossier fonction du contenu de lecture et de la fonction.
Página 15
Pour désactiver cette fonction, appuyez Réglage du Dolby DRC de nouveau sur NIGHT. (Commande de la gamme L’indicateur MOVIE clignote deux fois. dynamique) Remarque La fonction est désactivé Pour profiter des films à un faible niveau automatiquement lorsque vous mettez le de volume.
BLUETOOTH (bleu) sur l’enceinte- barre clignote rapidement. Activez la fonction BLUETOOTH sur le périphérique BLUETOOTH, recherchez les périphériques et sélectionnez « HT-CT290/291 ». Si une clé d’accès est requise, entrez « 0000 ». Effectuez cette étape dans les 5 minutes, autrement le mode...
Página 17
Remarque Assurez-vous que l’indicateur BLUETOOTH sur l’enceinte-barre • Une fois que le système et le périphérique BLUETOOTH sont connectés, vous pouvez s’allume en bleu. contrôler la lecture en appuyant sur La connexion a été établie. et /. • Vous pouvez vous connecter au système Remarque à...
* Commande pour HDMI est une norme augmente. utilisée par CEC (Consumer Electronics Control) permettant aux appareils HDMI (High-Definition Multimedia Interface) de se commander mutuellement. Remarque Ces fonction peuvent fonctionner sur des appareils qui n’ont pas été fabriqués par Sony, mais cela n’est pas garanti.
Página 19
Si vous activez la fonction Commande pour peut ne pas être disponible. Pour plus HDMI (« BRAVIA » sync) lors de l’utilisation d’informations, reportez-vous au Mode d’un téléviseur fabriqué par Sony, la d’emploi de votre téléviseur. fonction Commande pour HDMI du système est aussi activée Audio Return Channel automatiquement.
• Utilisez un câble HDMI certifié. • Utilisez un câble HDMI haute vitesse Sony avec le logo du type de câble. Utilisation de la fonction • L’usage d’un câble de conversion HDMI-DVI n’est pas conseillé. « BRAVIA » Sync •...
• Si l’équipement connecté n’est pas compatible avec la technologie de Activation de la protection des droits d’auteur (HDCP), transmission sans fil l’image et/ou le son de la prise HDMI OUT de ce système peut être déformé entre unités spécifiques ou il peut ne pas avoir de sortie.
Lieu d’installation • Il faut laisser suffisamment d’espace Informations complémentaires autour du système pour le dégagement de la chaleur. Quand vous placez le caisson de graves sur une étagère, laissez Précautions un espace de plus de 5 cm au-dessus du caisson de graves et un espace de plus de Sécurité...
Si le Utilisation problème persiste, consultez votre Avant de connecter d’autres revendeur Sony le plus proche. périphériques, assurez-vous d’éteindre et Assurez-vous d’amener à la fois de débrancher le système. l’enceinte-barre et le caisson de graves même si vous pensez qu’un seul...
Página 24
Vérifier les réglages d’enceinte sur Si vous téléviseur est compatible le téléviseur. L’alimentation du avec Audio Return Channel, système est synchronisée avec les assurez-vous que le système est réglages d’enceinte du téléviseur. connecté à une prise d’entrée HDMI Pour plus d’informations, reportez- (ARC) d’un téléviseur (reportez- vous au Mode d’emploi de votre...
Le son est reproduit depuis le système L’effet surround ne peut pas être et le téléviseur. obtenu. Mettez en sourdine le système ou le En fonction du signal d’entrée et du téléviseur. réglage du champ sonore, le traitement du son surround peut ne L’appareil connecté...
Página 26
Placez le périphérique BLUETOOTH Mettez la fréquence LAN sans fil de plus près de l’enceinte-barre. tout routeur Wi-Fi à proximité sur la Appairez à nouveau ce système et plage de 5 GHz. Augmentez le volume sur le le périphérique BLUETOOTH.
Página 27
Appuyez sur SW + pour Autres augmenter le volume du caisson de graves (page 16). La fonction Commande pour HDMI ne fonctionne pas correctement. Le son se coupe ou contient du bruit. Vérifiez la connexion avec le ...
Página 28
Si tous les indicateurs d’entrée et les Réinitialiser indicateurs d’effet sonore clignotent rapidement (mode PROTECT). Si le système ne fonctionne toujours pas Appuyez sur pour éteindre le correctement, réinitialisez le système de système. Après que l’écran s’est la façon suivante. éteint, déconnectez le cordon Assurez-vous d’utiliser les touches sur d’alimentation secteur puis vérifiez...
Types de fichiers lisibles Codec Extension MP3 (MPEG-1 Audio .mp3 Layer III) Standard WMA9 .wma LPCM .wav Remarque • Selon le format de fichier, le codage de fichier ou les conditions d’enregistrement, il se peut que certains fichiers soient illisibles. •...
Indicateur DEL Vous pouvez activer ou désactiver les indicateurs DEL en maintenant enfoncé BACK pendant 5 secondes. Quand vous activez cette fonctionnalité, les indicateurs DEL s’allume ou clignotent en fonction de la fonction sélectionnée ou de l’état du système. Si vous désactivez les indicateurs DEL, seul l’indicateur BLUETOOTH (bleu) s’allume pour la fonction «...
Página 31
Fonction/état Indication Secure Link (page 21) • Activée Les indicateurs USB et TV clignotent deux fois, puis les indicateurs MOVIE et MUSIC clignotent en alternance jusqu’à ce que la connexion soit établie • Désactivée L’indicateur USB clignote deux fois PROTECT (page 28) Tous les indicateurs DEL sauf l’indicateur BLUETOOTH (bleu) clignotent rapidement Entre en mode de veille...
La plage réelle varie selon des facteurs tels que les obstacles présents entre les Spécifications périphériques, les champs magnétiques autour d’un four micro-ondes, l’électricité statique, un téléphone sans Enceinte-barre (SA-CT290/ fil, la sensibilité de la réception, les SA-CT291) performances de l’antenne, le système d’exploitation, l’application logicielle, etc.
Caisson de graves À propose de la (SA-WCT290/SA-WCT291) communication PUISSANCE DE SORTIE (référence) BLUETOOTH 100 W (par canal à 4 ohms, 100 Hz) Système d’enceintes Système de caisson de graves, Bass Profils et versions BLUETOOTH Reflex pris en charge Enceinte 130 mm, de type conique Un profil désigne un ensemble de Alimentation...
Página 34
à de données, des parasites ou l’aide de la technologie BLUETOOTH. l’impossibilité d’établir la connexion. • Sony décline toute responsabilité en cas Dans ce cas, essayez les solutions d’endommagements ou de pertes suivantes : résultant de fuites d’informations •...
Para producto con la marca CE ADVERTENCIA La validez de la marca CE está restringida a los países donde está Para reducir el riesgo de incendios, no impuesta por ley, principalmente en los cubra las aberturas de ventilación del países de la zona económica europea. aparato con periódicos, manteles, Para los clientes en Europa cortinas, etc.
Página 37
•Este sistema incorpora Dolby* Digital. Este producto ha sido fabricado por, o * Fabricado con la licencia de Dolby en nombre de Sony Corporation, 1-7-1 Laboratories. Dolby, Dolby Audio y Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 el símbolo de la doble D son marcas Japón.
Microsoft o de una subsidiaria autorizada de Microsoft. • “ClearAudio+” es una marca comercial de Sony Corporation. • Otros nombres de sistema y de producto son normalmente marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus fabricantes.
Página 39
Índice Acerca de este Manual de Otras funciones instrucciones ....... 4 Usando la función de Control Guía de piezas y controles ..6 por HDMI ......18 Uso de la función “BRAVIA” Instalación del sistema Sync ........20 Conexiones Guía de Inicio Función en espera ...
Guía de piezas y controles Para más información, consulte las páginas indicadas entre paréntesis. Barra de altavoces Paneles superior y frontal (alimentación) tecla táctil Indicadores de efecto de sonido* (página 14) Encienda el sistema o ajústelo al ...
Página 41
Panel posterior Toma HDMI OUT TV (ARC) Puerto (USB) (página 13) Toma TV IN OPTICAL Cable de alimentación de ca...
Altavoz de graves Indicador de alimentación LINK (Enlace seguro) (página 21) (alimentación) • Luces apagadas: Alimentación desconectada Enciende el altavoz de graves o lo • Luces encendidas: pone en modo en espera. – Rojo: El altavoz de graves está ...
AUDIO* (página 15) Mando a distancia También se utiliza para activar o desactivar la función Dolby DRC (página 15). ENTER Ingresa a la selección. / Selecciona la carpeta o archivo en un dispositivo USB. BACK Regresa a la pantalla anterior. Detiene la reproducción USB.
• Asegúrese de subcontratar la instalación a distribuidores Sony o contratistas autorizados y preste especial atención a la seguridad durante la instalación. • Sony no será responsable de los accidentes o daños provocados por una instalación incorrecta, una pared de solidez insuficiente, un montaje inadecuado de los tornillos, catástrofes...
Página 45
Utilice tornillos adecuados (no Marque las posiciones de los suministrados) para los agujeros tornillos sobre la SCREW LINE () de la parte posterior de la barra de de la WALL MOUNT TEMPLATE. altavoces. Mida la distancia descrita a continuación con una regla de precisión, a continuación marque 4 mm utilizando un lápiz, etc.
El indicador del dispositivo seleccionado se ilumina. Coloque el altavoz de graves al lado Cada vez que pulse INPUT, el dispositivo derecho con el logotipo “SONY” cambiará cíclicamente de la forma orientado hacia adelante. siguiente. “TV” “BT” “USB”...
Página 47
• (Aleatorio): Repite todas las Nota pistas de una carpeta en orden • Para ver la lista de contenido USB en la aleatorio. pantalla del televisor, asegúrese de • (Repite Todas): Repite todas conectar el sistema al televisor utilizando las pistas. un cable HDMI.
CLEAR AUDIO+ Índice de archivo seleccionado /Total Puede disfrutar el sonido con el campo de sonido recomendado por Sony. El campo de de archivos en la carpeta sonido se optimiza automáticamente según el contenido y la función de reproducción.
Para desactivar esta función, pulse Ajuste del Dolby DRC NIGHT de nuevo. (Control de rango dinámico) El indicador MOVIE parpadea dos veces. Nota Útil para disfrutar películas con un volumen bajo. DRC aplica a fuentes Esta función está ajustada para desactivarse automáticamente cuando Dolby Digital.
Ajuste el volumen del Funciones BLUETOOTH altavoz de graves Escuchar música desde El altavoz de graves está diseñado para un dispositivo reproducir sonido grave o de baja frecuencia. BLUETOOTH Pulse SW +/– para ajustar el volumen del altavoz de graves. El indicador de entrada actual parpadea una vez cada vez que ajuste el volumen del altavoz de graves.
• Ajuste el volumen del dispositivo dispositivos y seleccione BLUETOOTH. • Pulse +/– para ajustar el “HT-CT290/291”. volumen de la barra de altavoces. Si se requiere una clave de paso, • Pulse SW +/– para ajustar el introduzca “0000”.
CEC (Control de electrónica del consumidor) para permitir que dispositivos HDMI (Interfaz Multimedia de Alta Definición) se controlen entre sí. Nota Estas funciones pueden operar con dispositivos distintos a los fabricados por Sony, pero el funcionamiento no está garantizado.
Si activa la función de Control por HDMI (“BRAVIA” sync) cuando use un televisor Canal de Retorno de Audio fabricado por Sony, la función de Control por HDMI se activa también Si el sistema está conectado a una toma automáticamente.
• Dependiendo del televisor, es posible • Use un cable HDMI de alta velocidad que la parte inicial del contenido no se Sony que incluya el logotipo del Tipo reproduzca correctamente. de Cable. • No es recomendable utilizar un cable de conversión HDMI-DVI.
Función en espera Activación de la automática transmisión inalámbrica entre unidades El sistema entra automáticamente en específicas (Enlace modo en espera cuando no se utilice el sistema durante alrededor de Seguro) 20 minutos y el sistema no esté recibiendo una señal de entrada. Puede especificar la conexión inalámbrica para enlazar la barra de Mantenga pulsado MOVIE/MUSIC...
Colocación • Es necesario dejar suficiente espacio Información adicional alrededor del sistema para que el calor se libere. Cuando coloque el altavoz de graves en un estante, deje más de 5 cm Precauciones de espacio por encima del altavoz de graves, y más de 5 cm de espacio a los Seguridad lados del altavoz de graves.
Si no puede solucionar algún problema, póngase en Funcionamiento contacto con el distribuidor de Sony Antes de conectar otros dispositivos, más cercano. asegúrese de apagar y desenchufar el Cuando solicite una reparación, sistema.
Página 58
Compruebe los ajustes de altavoz Si su televisor no es compatible con del televisor. El encendido del Canal de Retorno de Audio, el sistema se sincroniza con los sonido del televisor no se emitirá ajustes de altavoz del televisor. Para desde el sistema incluso si el obtener más información, consulte sistema estuviese conectado a la...
No se escucha sonido o se escucha solo No se puede obtener el efecto de un nivel de sonido muy bajo sonido envolvente. Dependiendo de la señal de correspondiente al dispositivo conectado al sistema. entrada y del ajuste del campo de ...
Si algún dispositivo que genere Dispositivo BLUETOOTH radiación electromagnética (tal como un dispositivo LAN La conexión BLUETOOTH no puede inalámbrico, otros dispositivos completarse. BLUETOOTH o un horno Compruebe que el indicador microondas) estuviese cerca, aleje BLUETOOTH de la barra de el dispositivo de este sistema.
Página 61
Si el indicador de alimentación del Mando a distancia altavoz de graves parpadease en rojo, pulse en el altavoz de graves El mando a distancia no funciona. para apagar la alimentación y Apunte el mando a distancia al compruebe si la abertura de sensor del mando a distancia de la ventilación está...
Página 62
Active la función Control por HDMI Los sensores del televisor no funcionan en los dispositivos conectados al correctamente. Es posible que la barra de altavoces sistema. Para obtener más información, consulte el Manual de bloquee algunos sensores (tal como instrucciones del dispositivo.
Desconecte el cable de Formatos de audio alimentación de ca. admitidos Conecte el cable de alimentación de ca, a continuación, pulse para encender el sistema. Los formatos de audio admitidos por este siguiente son los siguientes. Enlace el sistema al altavoz de •...
Indicadores LED Puede apagar o encender los indicadores LED manteniendo pulsado BACK durante 5 segundos. Cuando activa esta función, los indicadores LED se iluminan o parpadean dependiendo de la función seleccionada o el estado del sistema. Si apaga los indicadores LED, el indicador BLUETOOTH (azul) se ilumina solo en función “BT”.
Página 65
Función/ Estado Indicación Enlace seguro (página 21) • Activada Los indicadores USB y TV parpadean dos veces, los indicadores MOVIE y MUSIC parpadean alternadamente hasta que la conexión se establece • Desactivada El indicador USB parpadea dos veces PROTECT (página 28) Todos los indicadores LED, excepto el indicador BLUETOOTH (azul), parpadean rápidamente Entra en modo en espera...
El rango actual varía en función de ciertos factores, como los obstáculos entre los Especificaciones dispositivos, los campos magnéticos alrededor de un horno microondas, la electricidad estática, un teléfono Barra de altavoces inalámbrico, la sensibilidad de la (SA-CT290/SA-CT291) recepción, el rendimiento de la antena, el sistema operativo, la aplicación de software, etc.
Altavoz de graves Acerca de la (SA-WCT290/SA-WCT291) comunicación SALIDA DE POTENCIA (referencia) BLUETOOTH 100 W (por canal a 4 ohm, 100 Hz) Sistema de altavoces Sistema de altavoz de graves, Perfiles y versiones BLUETOOTH Reflector de graves admitidos Altavoz Tipo cónico de 130 mm Perfil se refiere a un conjunto estándar Requisitos de alimentación de funciones para diversas...
BLUETOOTH. Si esto sucediera, intente lo siguiente: • En ningún caso, Sony se responsabilizará • Utilice este sistema al menos a de cualquier daño o pérdida como 10 metros de distancia del dispositivo consecuencia de las posibles fugas de LAN inalámbrico.
Página 70
Empfohlene Kabel WARNUNG Ordnungsgemäß abgeschirmte und geerdete Kabel und Anschlüsse müssen Um Feuergefahr zu verringern, decken für die Verbindung zu Host-Computern Sie die Lüftungsöffnungen des Geräts und/oder Peripheriegeräten verwendet nicht mit Zeitungen, Tischdecken, werden. Vorhängen usw. ab. Für Produkt mit CE-Kennzeichnung Setzen Sie das Gerät auch keinen Die Gültigkeit der CE-Kennzeichnung ist offenen Flammen (z.
Página 71
Urheberrechte und werden, in denen EU-Richtlinien Markenzeichen gelten. •Dieses System ist mit Dolby* Digital Dieses Produkt wurde von oder für Sony ausgestattet. Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku * In Lizenz von Dolby Laboratories Tokio, 108-0075 Japan hergestellt. Bei gefertigt. Dolby, Dolby Audio und Fragen zur Produktkonformität auf...
Página 72
Licensing Administrator, Inc. in den Fernbedienung aufweisen. Vereinigten Staaten und anderen • Manche Abbildungen werden als Ländern. Konzeptzeichnungen dargestellt und • „BRAVIA“ ist eine Marke der Sony können sich von den tatsächlichen Corporation. Produkten unterscheiden. • „PlayStation“ ist eine eingetragene Marke von Sony Computer Entertainment Inc.
Página 73
Inhaltsverzeichnis Über die vorliegende Andere Funktionen Bedienungsanleitung ..4 Verwenden der Funktion Hinweise zu Teilen und Steuerung für HDMI .... 18 Bedienelementen ....6 Verwendung der „BRAVIA“ Sync-Funktion ....20 Installieren des Systems Standbyautomatik-Funktion ..21 Einführungs- Aktivieren drahtloser Grundlegende anleitung ...
Hinweise zu Teilen und Bedienelementen Nähere Informationen finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten. Bar-Lautsprecher Oberseite und Frontplatte (Strom)-Touchkey Klangeffekt-Anzeigen* (Seite 14) Schaltet Sie das System ein, oder Fernbedienungssensor wechselt es in den Standby- Modus. ...
Página 75
Rückseite Buchse HDMI OUT TV (ARC) (USB)-Buchse (Seite 13) Buchse TV IN OPTICAL Netzkabel...
Página 76
Subwoofer Netzanzeige (Strom) • Erloschen: Strom ist Schaltet den Subwoofer ein, oder ausgeschaltet wechselt ihn in den Standby- • Leuchtet auf: Modus. – Rot: Der Subwoofer befindet Netzkabel sich im Standby-Modus – Grün: Der Subwoofer ist ohne Über den Standby-Modus Secure Link an den Bar- Der Subwoofer schaltet automatische...
Página 77
AUDIO* (Seite 15) Fernbedienung Dient auch zum Ein- oder Ausschalten der Dolby DRC- Funktion (Seite 15). ENTER Gibt die Auswahl ein. / Wählt den Ordner oder die Datei in einem USB-Gerät. BACK Schaltet zur vorhergehenden Anzeige zurück. Stoppt die USB-Wiedergabe. Dient auch zum Ein- oder Ausschalten der LED-Anzeigen (Seite 30).
• Lassen Sie die Installation immer von einem Sony-Fachhändler oder befugten Fachleuten ausführen und achten Sie besonders auf Sicherheit bei der Installation. • Sony haftet nicht für Unfälle oder Schäden, die durch unsachgemäße Installation, unzureichende Wandstärke, unvorschriftsmäßige Verschraubungen oder Naturkatastrophen usw. verursacht...
Página 79
Legen Sie Schrauben (nicht Markieren Sie die Schrauben auf mitgeliefert) bereit, die für die der SCREW LINE () der WALL Löcher auf der Rückseite des Bar- MOUNT TEMPLATE. Lautsprechers geeignet sind. Messen Sie den unten beschriebenen Abstand mit einem Lineal, und setzen Sie Markierungen 4 mm mit einem Bleistift o.ä.
Drücken Sie INPUT erneut, um das gewünschte Gerät auszuwählen. Die Anzeige am gewählten Gerät Platzieren Sie den Subwoofer auf der leuchtet auf. rechten Seite, mit dem „SONY“-Logo Mit jedem Tastendruck auf INPUT nach vorne weisend. wechselt die Geräte-Anzeige zyklisch wie folgt.
Página 81
• (Ordner wiederholen): Hinweis Wiederholt alle Titel in einem • Zum Betrachten der USB-Inhaltsliste auf Ordner. dem Bildschirm des Fernsehgerät stellen • (Zufällig): Wiederholt alle Titel Sie sicher, dass Sie das System über ein in einem Ordner in zufälliger HDMI-Kabel an das Fernsehgerät Reihenfolge.
CLEAR AUDIO+ während der Wiedergabe. Wiederholwiedergabe-Status Index gewählter Dateien/Alle CLEAR AUDIO+ Dateien im Ordner Sie können den Ton mit dem Sony- empfohlenen Schallfeld genießen. Das Schallfeld wird automatische entsprechend Hinweis dem Wiedergabe-Inhalt und der Funktion • Je nach der Wiedergabequelle werden optimiert.
Página 83
Verwendung der Wählen Sie Mehrkanalton Nachtmodus-Funktion (Dual Mono) (NIGHT) Sie können Multiplex-Sendeton genießen, wenn das System ein Dolby Diese Funktion ist nützlich, um z.B. Digital Mulltiplex-Sendesignal Spielfilme spät in der Nacht zu sehen. empfängt. Sie können Sie die Dialoge auch bei geringer Lautstärke klar hören.
Funktion auf dem BLUETOOTH- Drücken Sie SW +/–, um die Gerät ein, suchen Sie Geräte und Subwoofer-Lautstärke einzustellen. wählen Sie „HT-CT290/291“. Die aktuelle Eingangsanzeige blinkt Wenn ein Passschlüssel erforderlich einmal bei jeder Einstellung der ist, geben Sie „0000“ ein.
Hinweis Stellen Sie sicher, dass die BLUETOOTH-Anzeige am Bar- • Wenn das System und das BLUETOOTH- Gerät verbunden sind, können Sie die Lautsprecher blau aufleuchtet. Wiedergabe steuern, indem Sie und Die Verbindung wurde hergestellt. / drücken. • Sie können eine Verbindung zum System Hinweis von einem gekoppelten BLUETOOTH- •...
HDMI (High- Im BLUETOOTH-Standby-Modus nimmt die Definition Multimedia Interface) Geräten Leistungaufnahme im Standby-Modus zu. zu erlauben, sich gegenseitig zu steuern. Hinweis Diese Funktionen können mit anderen als von Sony hergestellten Geräten funktionieren, aber der richtige Betrieb kann nicht garantiert werden.
Página 87
Einzelheiten hierzu finden Sie Wenn Sie die Funktion Steuerung für HDMI in der Bedienungsanleitung Ihres („BRAVIA“ Sync) bei Verwendung eines von Fernsehgeräts. Sony hergestellten Fernsehgeräts aktivieren, wird die Funktion Steuerung für Hinweis HDMI des Systems ebenfalls automatisch • Ton wird nur vom Fernsehgerät aktiviert.
Geräteinhalte • Verwenden Sie ein HDMI-autorisiertes abgespielt werden. Kabel. • Je nach dem Fernsehgerät kann der • Verwenden Sie ein Sony High-Speed- Anfang von Inhalten möglicherweise HDMI-Kabel mit dem Kabeltyp-Logo. nicht richtig abgespielt werden. • Die Verwendung eines HDMI-DVI-...
• Überprüfen Sie die Einrichtung des Wenn das System auf Standby-Modus angeschlossenen Gerätes, wenn die schaltet, blinken alle LED-Anzeigen mit Bildqualität schlecht ist oder der Ton Ausnahme der BLUETOOTH-Anzeige von einem über das HDMI-Kabel (blau) langsam. angeschlossenen Gerät nicht ausgegeben wird. •...
Info zur Aufstellung • Ausreichender Platz um das System Zusätzliche Informationen herum ist erforderlich, um Wärme abzuführen. Wenn der Subwoofer in einem Rack aufgestellt ist, lassen Sie Vorsichtsmaßnahmen mindestens 5 cm Platz über dem Subwoofer und mindestens 5 cm Platz an Info zur Sicherheit den Seiten des Subwoofers.
Zur Handhabung des Subwoofers eine Reparatur in Auftrag geben. Sollte ein Problem bestehen bleiben, wenden Stecken Sie beim Anheben des Subwoofers Sie sich bitte an Ihren nächsten Sony- nicht Ihre Hand in den Schlitz. Der Lautsprechertreiber könnte beschädigt Händler. werden. Beim Anheben halten Sie den Wenn Sie ein Gerät zur Reparatur...
Página 92
Prüfen Sie die Wenn Ihr Fernsehgerät mit Lautsprechereinstellungen des Audiorückkanal kompatibel ist, Fernsehgeräts. Die stellen Sie sicher, dass das System Systemstromversorgung wird wird an eine HDMI (ARC)-Buchse eines mit den Lautsprechereinstellungen Fernsehgeräts angeschlossen ist des Fernsehgeräts synchronisiert. (siehe mitgelieferte Einzelheiten hierzu finden Sie in der Einführungsanleitung).
Página 93
Abhängig vom Fernsehgerät und Ein Subwoofer dient zur den Wiedergabequellen kann der Wiedergabe von Bassklängen. Ton nicht vom System ausgegeben Wenn Eingangsquellen sehr werden. Stellen Sie die geringe Anteile an Bassklängen Audioformat-Einstellung am haben (z.B. Fernsehsendungen), Fernsehgerät auf „PCM“. kann der Ton vom Subwoofer Einzelheiten hierzu finden Sie in der schwer zu hören sein.
Página 94
Wenn das USB-Gerät über einen Es wird kein Ton vom angeschlossenen USB-Hub angeschlossen ist, BLUETOOTH-Gerät ausgegeben. Prüfen Sie, ob die BLUETOOTH- trennen Sie diesen ab und schließen Sie das USB-Gerät direkt Anzeige am Bar-Lautsprecher blau am Bar-Lautsprecher an. aufleuchtet (Seite 6).
Página 95
• Führen Sie die unter „Aktivieren Fernbedienung drahtloser Übertragung zwischen spezifischen Einheiten (Secure Die Fernbedienung funktioniert nicht. Link)“ (Seite 21) erläuterten Richten Sie die Fernbedienung auf Schritte aus. den Fernbedienungssensor am Bar- Wenn die Netzanzeige am Lautsprecher (Seite 6). Subwoofer rot blinkt, drücken Sie ...
Página 96
Aktivieren Sie die Funktion Die Sensoren am Fernsehgerät Steuerung für HDMI für am System arbeiten nicht richtig. Der Bar-Lautsprecher kann manche angeschlossene Geräte. Einzelheiten hierzu finden Sie in der Sensoren (wie den Bedienungsanleitung Ihres Geräts. Helligkeitssensor), den Der Typ und die Anzahl der Gerät, Fernbedienungsempfänger an die von der Funktion Steuerung für Ihrem Fernsehgerät oder das...
Trennen Sie das Netzkabel ab. Unterstützte Schließen Sie das Netzkabel an, Audioformate und drücken Sie dann , um das System einzuschalten. Die folgenden Audioformate werden Koppeln Sie das System mit dem von diesem System unterstützt. Subwoofer (Seite 21). • Dolby Digital •...
LED-Anzeigen Sie können die LED-Anzeigen ein- und ausschalten, indem Sie BACK für 5 Sekunden gedrückt halten. Wenn Sie dieses Merkmal einschalten, leuchten oder blinken die LED-Anzeigen je nach der gewählten Funktion oder dem Systemstatus. Wenn Sie die LED-Anzeigen ausschalten, leuchtet nur die BLUETOOTH-Anzeige (blau) in der „BT“-Funktion auf.
Página 99
Funktion/Status Anzeige Secure Link (Seite 21) • Ein Die USB- und TV-Anzeigen blinken zweimal, und dann blinken die MOVIE- und MUSIC-Anzeigen abwechselnd, bis die Verbindung hergestellt ist • Aus Die USB-Anzeige blinkt zweimal PROTECT (Seite 28) Alle LED-Anzeigen mit Ausnahme der BLUETOOTH-Anzeige (blau) blinken schnell Schaltet auf Alle LED-Anzeigen mit Ausnahme der BLUETOOTH-Anzeige...
Der tatsächliche Bereich hängt z.B. von folgenden Faktoren ab: Hindernisse Technische Daten zwischen den Geräten, Magnetfelder um einen Mikrowellenherd, statische Elektrizität, schnurlose Telefone, Bar-Lautsprecher Empfangsempfindlichkeit, (SA-CT290/SA-CT291) Antennenleistung, Betriebssystem, Software-Anwendung usw. BLUETOOTH-Standardprofile geben den Verstärker-Abschnitt Zweck der BLUETOOTH-Kommunikation AUSGANGSLEISTUNG (Nennwert) zwischen Geräten an. Front-L + Front-R: 30 W + 30 W (bei 4 Ohm, 1 kHz, Codec: Audiosignal-Komprimierung und...
Subwoofer (SA-WCT290/ Über BLUETOOTH- SA-WCT291) Kommunikation AUSGANGSLEISTUNG (Referenz) 100 W (pro Kanal bei 4 Ohm, 100 Hz) Unterstützte BLUETOOTH-Version Lautsprechersystem und Profile Subwoofer-System, Bassreflex Lautsprecher Das Profil bezieht sich auf einen 130 mm Konustyp Standardsatz von Funktionen für Stromversorgung verschiedene BLUETOOTH- Nur für die Modelle von Taiwan: Produktmerkmale.
Página 102
Abhilfemaßnahmen: per BLUETOOTH-Technologie • Verwenden Sie dieses System austauschen. mindestens 10 Meter vom WLAN- • Sony kann in keiner Weise für Schäden Gerät entfernt. oder andere Verluste haftbar gemacht • Schalten Sie das drahtlose LAN-Gerät werden, die durch Informationslecks bei Verwendung des BLUETOOTH- während des Datenaustauschs per...
Página 104
Voor product met CE-markering WAARSCHUWING De validiteit van de CE-markering is beperkt tot alleen die landen waar het Dek de ventilatieopening van het wettelijk is bekrachtigd en dit is apparaat niet af met kranten, hoofdzakelijk in de EEA-landen tafelkleden en gordijnen enz. Zo kunt u (Europees Economisch Gebied).
Página 105
•Dit systeem is uitgerust met Dolby* toepassing zijn. Digital. Dit product werd geproduceerd door of * Geproduceerd onder licentie van in opdracht van Sony Corporation, 1-7-1 Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Audio, en het dubbele-D-symbool Japan. Vragen met betrekking tot...
Página 106
Microsoft of een geautoriseerde vertegenwoordiger van Microsoft. • "ClearAudio+" is een handelsmerk van Sony Corporation. • Andere systeem- en productnamen zijn algemene handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van de fabrikanten. ™ en merken zijn niet in dit document opgenomen.
Página 107
Inhoudsopgave Meer over deze Overige functies Gebruiksaanwijzing ..... 4 Gebruik van de Controle voor Handleiding over onderdelen en HDMI-functie ...... 18 bedieningselementen ..6 Gebruik van de "BRAVIA"- Syncfunctie ......20 Installeren van het systeem Automatische Beknopte Gids stand-bystand ....21 Basisverbinding ...
Handleiding over onderdelen en bedieningselementen Zie de tussen haakjes aangegeven pagina's voor meer informatie. Bar Speaker Boven- en voorpaneel (stroom) aanraaktoets • Licht op: BLUETOOTH- verbinding is gemaakt Voor het inschakelen of standby schakelen van het systeem. Geluidseffectaanduidingen* ...
Página 109
Achterpaneel HDMI OUT TV (ARC)-aansluiting (USB)-poort (pagina 13) TV IN OPTICAL-aansluiting Netsnoer...
Página 110
Subwoofer Stroomaanduiding (stroom) • Lampje uit: Stroom is Voor het inschakelen of standby uitgeschakeld schakelen van de subwoofer. • Licht op: Netsnoer – Rood: De subwoofer staat in de stand-bystand Meer over de standbyfunctie – Groen: De subwoofer is met de De subwoofer schakelt automatisch Bar Speaker verbonden zonder standby en de stroomaanduiding wordt...
AUDIO* (pagina 15) Afstandsbediening Tevens voor het in- of uitschakelen van de Dolby DRC-functie (pagina 15). ENTER Voor het invoeren van een keuze. / Selecteert de map of het bestand in een USB-apparaat. BACK Voor het terugkeren naar het vorige display.
Gebruik voor pluggen in een vlak gedeelte van een begeleiding tijdens bediening. muur. • Laat het installeren over aan een Sony- handelaar of erkend vakman en verzeker de veiligheid tijdens het installeren. • Sony is niet verantwoordelijk voor...
Página 113
Leg schroeven klaar (niet Markeer de schroefposities op de bijgeleverd) die geschikt zijn voor SCREW LINE () van de WALL de openingen aan de achterkant MOUNT TEMPLATE. van de Bar Speaker. Meet de hieronder beschreven afstand met een meetlint en markeer met een potlood, etc.
De aanduiding van het geselecteerde Plaats de subwoofer op de rechterkant apparaat licht op. met het "SONY"-logo naar voren Door iedere druk op INPUT, wordt als gericht. volgt achtereenvolgend een ander apparaat geselecteerd. "TV" "BT" "USB"...
Página 115
• (Willekeurig): Herhalen van Opmerking alle tracks in een map in een • Voor het bekijken van de USB-contentlijst willekeurige volgorde. op het televisiescherm, moet het systeem • (Herhalen alles): Alle tracks middels een HDMI-kabel met de televisie worden herhaald afgespeeld. zijn verbonden.
MOVIE/MUSIC of CLEAR AUDIO+. Status van herhaalde weergave CLEAR AUDIO+ Geselecteerde bestandindex/Totaal U kunt geluid afspelen met het door Sony aanbevolen geluidsveld. Het geluidsveld aantal bestanden in de map wordt automatisch in overeenstemming met de weergavedata en functie optimaal Opmerking gesteld.
Página 117
Druk nogmaals op NIGHT om deze Hoofdkanaal/Subkanaal functie uit te schakelen. Het hoofdgeluid wordt via de De MOVIE-aanduiding knippert linkerluidspreker en het subgeluid via de rechterluidspreker uitgestuurd. tweemaal. De MUSIC-aanduiding knippert tweemaal. Opmerking Deze functie wordt automatisch Instellen van Dolby DRC uitgeschakeld wanneer u het systeem (Regeling van dynamisch uitschakelt.
Speaker knippert snel. haast geen geluid van de subwoofer. Schakel de BLUETOOTH-functie op het BLUETOOTH-apparaat in, zoek apparaten en selecteer "HT-CT290/291". Voer "0000" in indien een pincode wordt gevraagd. Voer deze stap binnen 5 minuten uit daar de functie voor het koppelen...
Opmerking Controleer of de BLUETOOTH- aanduiding op de Bar Speaker • Nadat het systeem en het BLUETOOTH- apparaat eenmaal zijn verbonden, kunt u blauw oplicht. de weergave regelen met en De verbinding is gemaakt. /. • U kunt het systeem met een gekoppeld Opmerking BLUETOOTH-apparaat verbinden, zelfs •...
* Controle voor HDMI is een standaard die wordt gebruikt door CEC (Consumer Electronics Control) voor onderlinge bediening van HDMI (High-Definition Multimedia Interface)-apparaten. Opmerking Deze functies werken mogelijk met apparaten die niet door Sony zijn gefabriceerd, maar de werking wordt niet gegarandeerd.
Página 121
Indien u de Controle voor HDMI ("BRAVIA" Gebruiksaanwijzing van de televisie. sync)-functie activeert bij gebruik van een televisie van Sony, wordt de Controle voor Opmerking HDMI-functie van het systeem tevens • Het geluid wordt uitsluitend via de automatisch geactiveerd.
Opmerking Opmerking Indien de televisie niet compatibel is met Dit is een exclusieve functie van Sony. De Audio-retourkanaal, moet u de optische functie werkt niet met andere apparaten digitale kabel verbinden (zie de die niet door Sony zijn gefabriceerd. bijgeleverde Beknopte Gids).
• Als de aangesloten apparatuur niet compatibel is met de Activeren van draadloze auteursrechtelijke transmissie tussen beveiligingstechnologie (HDCP), kan het beeld en/of het geluid van de bepaalde units (Secure HDMI OUT-aansluiting vervormd zijn of niet worden weergegeven. In dit Link) geval dient u de specificaties van het aangesloten apparaat te controleren.
Plaatsing • Zorg voor de ventilatie voor voldoende Aanvullende informatie vrije ruimte rond het systeem. Indien u de subwoofer in een rek plaatst, moet er ten minste 5 cm boven en 5 cm vrije ruimte Voorzorgsmaatregelen aan de zijkanten van de subwoofer zijn. Het rek moet aan de achterkant van de Veiligheid subwoofer open zijn.
Als een Werking probleem blijft optreden, neemt u Schakel het systeem uit en trek de stekker contact op met de dichtstbijzijnde Sony- uit het stopcontact voordat u andere handelaar. apparaten aansluit. Overhandig zowel de Bar Speaker als...
Página 126
Indien de laatste keer het geluid via Indien uw televise niet compatibel de luidsprekers van de televisie is met Audio-retourkanaal, zal het werd gestuurd, zal het systeem niet geluid van de televisie niet via het worden ingeschakeld wanneer de systeem worden weergegeven, ook televisie wordt ingeschakeld.
Página 127
Druk op Voor weergave van multi-kanaal + om de functie voor dempen te annuleren audio, dient u de instelling van de (pagina 9). digitale audio-uitgang van het met Controleer of de juiste ingang is het systeem verbonden apparaat te gekozen.
Página 128
Koppeling kan niet uitgevoerd worden. Subwoofer draadloos geluid Plaats het BLUETOOTH-apparaat dichter bij de Bar Speaker. Geen geluid via de subwoofer. Controleer of dit systeem geen De stroomaanduiding op de interferentie heeft van draadloos subwoofer licht niet op. LAN-apparaat, andere 2,4 GHz •...
Página 129
Plaats de Bar Speaker en subwoofer Controleer of de met dit systeem zo dicht als mogelijk bij elkaar. verbonden apparaten geschikt zijn Schakel de frequentie van voor de Controle voor HDMI-functie. Activeer de Controle voor HDMI- draadloos LAN, Wi-Fi router of computer naar de 5 GHz band.
Sensoren van de televisie werken niet Steek de stekker van het netsnoer juist. in het stopcontact en druk De Bar Speaker blokkeert mogelijk vervolgens op om het systeem sommige sensoren (bijvoorbeeld de in te schakelen. sensor voor helderheid), de ontvanger voor de Verbind het systeem met de afstandsbediening van uw televisie,...
LED-aanduidingen U kunt de LED-aanduidingen in- of uitschakelen door BACK 5 seconden ingedrukt te houden. Wanneer u deze mogelijkheid activeert, lichten de LED-aanduidingen op of knipperen afhankelijk van de geselecteerde functie of de systeemstatus. Indien u de LED-aanduidingen inschakelt, licht alleen de BLUETOOTH-aanduiding (blauw) op tijdens de "BT"...
Página 133
Functie/Status Aanduiding Secure Link (pagina 21) • Aan De USB- en TV-aanduidingen knipperen tweemaal en vervolgens knipperen afwisselend de MOVIE- en MUSIC- aanduidingen totdat de verbinding is gemaakt • Uit USB-aanduiding knippert tweemaal PROTECT (pagina 27) Alle LED-aanduidingen, uitgezonderd de BLUETOOTH- aanduiding (blauw), knipperen snel De automatische stand-bystand Alle LED-aanduidingen, uitgezonderd de BLUETOOTH-...
Het actuele bereik varieert afhankelijk van factoren zoals obstakels tussen de Specificaties apparaten, magnetische velden rondom een magnetron, statische elektriciteit, draadloze telefoons, Bar Speaker (SA-CT290/ ontvangstgevoeligheid, prestatie van de SA-CT291) antenne, besturingssysteem, softwaretoepassing, enz. BLUETOOTH-standaardprofielen geven Versterkergedeelte het doel aan van de BLUETOOTH- UITGANGSVERMOGEN (nominaal) communicatie tussen de apparaten.
Subwoofer (SA-WCT290/ Meer over BLUETOOTH- SA-WCT291) communicatie UITGANGSVERMOGEN (referentie) 100 W (per kanaal bij 4 ohm, 100 Hz) Ondersteunde BLUETOOTH- Luidsprekersysteem versies en profielen Subwoofersysteem, Basreflex Luidspreker Een profiel refereert aan een standaard 130 mm conustype set functies voor diverse BLUETOOTH- Stroomvereisten productmogelijkheden.
Página 136
BLUETOOTH-technologie. • Sony kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade of andere verliezen die voortvloeien uit een informatielek tijdens communicatie met BLUETOOTH- technologie.
Página 138
Per prodotto con marcatura CE ATTENZIONE La validità della marcatura CE è limitata ai soli paesi in cui è legalmente in Per ridurre il rischio di incendi, non vigore, principalmente nei paesi AEE coprire le aperture di ventilazione (area economica europea). dell’apparecchio con giornali, tovaglie, Per i clienti in Europa tende e simili.
Página 139
Direttive UE. collegamento con lunghezza inferiore ai 3 metri. Questo prodotto è stato fabbricato da o per conto di Sony Corporation, 1-7-1 Copyright e marchi di proprietà Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 •Questo sistema incorpora Dolby* Giappone. Eventuali richieste in merito alla conformità...
Página 140
• “PlayStation” è un marchio registrato di Sony Computer Entertainment Inc. • Tecnologia di codifica audio MPEG Layer-3 e brevetti concessi in licenza da Fraunhofer IIS e Thomson. • Windows Media è un marchio registrato o un marchio di proprietà di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
Página 141
Indice Informazioni sulle presenti Altre funzioni Istruzioni per l’uso ....4 Uso della funzione Controllo Guida alle parti e ai comandi ..6 per HDMI ......19 Uso della funzione “BRAVIA” Installazione del sistema Sync ........20 Guida di Funzione standby Collegamenti di avvio ...
Guida alle parti e ai comandi Per maggiori informazioni, fare riferimento alle pagine indicate tra parentesi. Diffusore soundbar Pannello superiore e anteriore Tasto touch (alimentazione) Indicatori effetti sonori* (pagina 14) Accende il sistema o lo porta in ...
Página 143
Pannello posteriore Jack HDMI OUT TV (ARC) Porta (USB) (pagina 13) Jack TV IN OPTICAL Cavo di alimentazione CA...
Subwoofer Indicatore di alimentazione (alimentazione) • Si spegne: L’alimentazione è Accende il subwoofer o lo disattivata imposta in modo standby. • Si Illumina: Cavo di alimentazione CA – Rosso: Il subwoofer è in modo standby Informazioni sul modo standby –...
AUDIO* (pagina 15) Telecomando Utilizzato anche per attivare o disattivare la funzione Dolby DRC (pagina 15). ENTER Immette la selezione. / Seleziona la cartella o il file in un dispositivo USB. BACK Ritorna alla visualizzazione precedente. Arresta la riproduzione USB. Utilizzato anche per attivare o disattivare gli indicatori LED (pagina 30).
• Assicurarsi di subappaltare l’installazione a rivenditori o fornitori autorizzati Sony e prestare particolare attenzione alla sicurezza durante l’installazione. • Sony non sarà ritenuta responsabile per infortuni o danni causati da un’installazione sbagliata, una parete...
Página 147
Preparare le viti (non in Contrassegnare le posizioni delle dotazione) adatte ai fori sul retro viti su SCREW LINE () di WALL del diffusore soundbar. MOUNT TEMPLATE. Misurare le distanza descritta di seguito con un righello, quindi 4 mm contrassegnare con una matita, ecc. Oltre 30 mm 365 mm 365 mm...
L’indicatore del dispositivo selezionato si illumina. Posizionare il subwoofer a destra con il Ad ogni pressione di INPUT, il logo “SONY” rivolto davanti. dispositivo cambia in modo ciclico, come segue. “TV” “BT” “USB” “TV” • Televisore collegato al jack TV IN OPTICAL •...
Página 149
• (Casuale): Ripete tutti i brani in Nota una cartella in ordine casuale. • Per visualizzare l’elenco del contenuto • (Ripeti tutto): Ripete tutti i USB sullo schermo del televisore, brani. assicurarsi di connettere il sistema al L’indicatore USB lampeggia tre televisore utilizzando il cavo HDMI.
Indice dei file selezionati/Totale file CLEAR AUDIO+ nella cartella È possibile ascoltare l’audio con il campo sonoro consigliato da Sony. Il campo sonoro Nota viene ottimizzato automaticamente in base al contenuto in riproduzione e alla funzione. • A seconda della sorgente di riproduzione, Gli indicatori MOVIE e MUSIC si illuminano è...
Página 151
Uso della funzione Modo Selezione del suono di notturno (NIGHT) diffusione multiplex (Dual Mono) Questa funzione è utile quando si guardano film la sera tardi. È possibile È possibile ascoltare un suono di ascoltare in modo chiaro i dialoghi, diffusione multiplex quando il sistema anche a un livello di volume ridotto.
Impostazione della funzione Regolazione del volume di attenuazione del subwoofer Potrebbe verificarsi distorsione quando si ascolta un dispositivo collegato al jack Il subwoofer è progettato per la HDMI OUT TV (ARC) o TV IN OPTICAL. È riproduzione dei suoni bassi o a bassa possibile evitare la distorsione frequenza.
• Regolare il volume del dispositivo cercare dispositivi e selezionare BLUETOOTH. • Premere +/– per regolare il “HT-CT290/291”. volume del diffusore soundbar. Se viene richiesto un codice di • Premere SW +/– per regolare il accesso, immettere “0000”.
Tenere premuto NIGHT per 5 secondi Nota per attivare o disattivare il modo • Una volta che il sistema e il dispositivo standby BLUETOOTH. BLUETOOTH sono connessi se ne può gestire la riproduzione con i tasti e Attivato /. Gli indicatori USB e TV lampeggiano due •...
Se si abilita la funzione Controllo per HDMI HDMI. (sincronizzazione di “BRAVIA”) quando si • Funzione di spegnimento del sistema utilizza un televisore fabbricato da Sony, la • Funzione di controllo audio del funzione Controllo per HDMI del sistema sistema viene anch’essa abilitata...
Nota cavo digitale ottico. Questa funzione è una funzione proprietaria di Sony. e non può funzionare Nota con prodotti diversi da quelli fabbricati da Se il televisore non è compatibile con il Sony.
• Utilizzare un cavo certificato HDMI. segnale di ingresso. • Utilizzare un Sony cavo HDMI ad alta velocità con il logo del tipo di cavo. Tenere premuto MOVIE/MUSIC per • Sconsigliamo di utilizzare un cavo di 5 secondi per attivare o disattivare la conversione HDMI-DVI.
Premere LINK sul retro del subwoofer. Informazioni aggiuntive L’indicatore di alimentazione sul subwoofer lampeggia di colore Precauzioni arancione. Premere per 5 secondi il tasto Sicurezza CLEAR AUDIO+. • Se oggetti solidi o sostanze liquide Gli indicatori USB e TV lampeggiano penetrano nel sistema, scollegare il due volte, quindi gli indicatori sistema e farlo controllare da personale...
Página 159
In caso di domande o problemi relativi al funzionamento. sistema, rivolgersi al rivenditore Sony più • Se il sistema viene utilizzato con un vicino. televisore, un videoregistratore o una piastra a cassette, si potrebbero verificare dei disturbi che danneggerebbero la qualità...
Il sistema si spegne quando il riparazione. Se il problema persiste, televisore viene spento. rivolgersi ad un rivenditore Sony. Il sistema si spegne Assicurarsi di portare a riparare sia il automaticamente quando si diffusore soundbar che subwoofer, spegne il televisore, se il sistema è...
Página 161
Se il televisore non è compatibile Premere + per annullare la con il Canale di ritorno audio, funzione di disattivazione l’audio del televisore non verrà dell’audio (pagina 9). Accertarsi che la sorgente di emesso dal sistema anche se il sistema è...
Página 162
Per riprodurre l’audio multicanale, Eseguire nuovamente controllare l’impostazione l’associazione del sistema e del dell’uscita audio digitale sul dispositivo BLUETOOTH. Potrebbe dispositivo collegato al sistema. Per essere necessario annullare ulteriori informazioni, consultare le l’associazione con il sistema Istruzioni per l’uso in dotazione con utilizzando prima il proprio il dispositivo collegato.
Commutare la frequenza LAN L’audio salta o è disturbato. Se è presente un dispositivo nelle wireless di un qualsiasi router Wi-Fi o PC nelle vicinanze alla gamma di vicinanze che genera onde 5 GHz. elettromagnetiche come una LAN ...
Página 164
Se tutti gli indicatori d’ingresso e gli Varie indicatori effetti sonori lampeggiano rapidamente (modalità PROTECT). La funzione Controllo per HDMI non Premere per spegnere il sistema. funziona correttamente. Dopo che il display si spegne, Controllare la connessione con il scollegare il cavo di alimentazione sistema (consultare la Guida di CA, quindi verificare che nulla...
Ripristino Tipi di file riproducibili Se il sistema continua a non funzionare correttamente, ripristinare il sistema Codec Estensione come segue. MP3 (MPEG-1 Audio .mp3 Per eseguire questa operazione, Layer III) assicurarsi di utilizzare i tasti touch del WMA9 Standard .wma diffusore soundbar.
Indicatori LED È possibile accendere o spegnere gli indicatori LED tenendo premuto BACK per 5 secondi. Quando si attiva questa funzione, gli indicatori LED si illuminano o lampeggiano a seconda della funzione selezionata o dello stato del sistema. Se si spengono gli indicatori LED, solo l’indicatore BLUETOOTH (blu) si illumina in funzione “BT”.
Página 167
Funzione/Stato Indicazione Secure Link (pagina 21) • Attivato Gli indicatori USB e TV lampeggiano due volte, quindi gli indicatori MOVIE e MUSIC lampeggiano alternativamente finché non si stabilisce la connessione • Disattivato L’indicatore USB lampeggia due volte PROTECT (pagina 28) Tutti gli indicatori LED, tranne l’indicatore BLUETOOTH (blu), lampeggiano rapidamente Passa al modo standby...
La gamma effettiva varia in base a diversi fattori quali: ostacoli tra i dispositivi, Caratteristiche tecniche campi magnetici attorno a forno a microonde, elettricità statica, telefono senza fili, sensibilità di ricezione, Diffusore soundbar prestazioni dell’antenna, sistema (SA-CT290/SA-CT291) operativo, applicazione software, ecc. I profili standard BLUETOOTH indicano lo scopo della comunicazione BLUETOOTH Sezione amplificatore...
Subwoofer (SA-WCT290/ Note sulla SA-WCT291) comunicazione POTENZA IN USCITA (riferimento) BLUETOOTH 100 W (per canale a 4 ohm, 100 Hz) Sistema diffusori Sistema subwoofer, Bass reflex Versione BLUETOOTH e profili Diffusore supportati Tipo a cono 130 mm Requisiti di alimentazione Per profilo si intende un set di funzioni Solo per modelli destinati a Taiwan: standard per varie funzioni del prodotto...
Página 170
BLUETOOTH. • Sony non può essere ritenuto in alcun modo responsabile dei danni e di altre perdite derivanti da perdite di informazioni durante la comunicazione con la tecnologia BLUETOOTH.
Página 172
Zalecane przewody OSTRZEŻENIE Do podłączenia do komputerów typu host i/lub urządzeń peryferyjnych Aby ograniczyć ryzyko pożaru, nie należy stosować prawidłowo wolno zakrywać otworów ekranowane i uziemione przewody i wentylacyjnych urządzenia gazetami, wtyki. serwetkami, zasłonami itp. Dla produktów oznaczonych Nie należy wystawiać urządzenia na znakiem CE działanie źródeł...
Página 173
Sprzęt został przetestowany i uznany za krajach stosujących dyrektywy UE. zgodny z ograniczeniami określonymi w Produkt ten został wyprodukowany przepisach EMC (zgodności przez lub na zlecenie Sony Corporation, elektromagnetycznej) z użyciem 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 przewodu połączeniowego o długości Japonia. Przedsiębiorcą...
Sony Corporation. głośnikowej, jeżeli mają te same lub • „PlayStation” jest zastrzeżonym podobne nazwy, jak na pilocie znakiem towarowym firmy Sony zdalnego sterowania. Computer Entertainment Inc. • Niektóre z zamieszczonych ilustracji • Technologia i patenty kodowania mają...
Página 175
Spis treści Włączanie transmisji bezprzewodowej między O tej Instrukcji obsługi ....4 określonymi jednostkami Przewodnik po częściach i (połączenie Secure Link) ..21 elementach sterujących ..6 Informacje dodatkowe Instalowanie systemu Środki ostrożności ....21 Przewodnik Rozwiązywanie problemów ..23 Podstawowe uruchamiania ...
Przewodnik po częściach i elementach sterujących Więcej informacji można znaleźć na stronach podanych w nawiasach. Listwa głośnikowa Panel górny i przedni Przycisk dotykowy (zasilanie) Wskaźniki efektów dźwiękowych* (strona 14) Włącza system lub ustawia go Czujnik pilota w trybie oczekiwania.
Página 177
Panel tylny Gniazdo HDMI OUT TV (ARC) Port (USB) (strona 13) Gniazdo TV IN OPTICAL Przewód sieciowy...
Página 178
Subwoofer Wskaźnik zasilania – Czerwony: Subwoofer wykrywa nietypową sytuację. Patrz punkt • Zgaszony: Zasilanie jest „Dźwięk bezprzewodowy wyłączone subwoofera” w rozdziale • Zapala się: „Rozwiązywanie problemów” – Czerwony: Subwoofer jest w (strona 26). trybie oczekiwania LINK (Połączenie Secure Link) –...
AUDIO* (strona 15) Pilot zdalnego sterowania Służy również do włączania lub wyłączania funkcji Dolby DRC (strona 15). ENTER Włącza wybrany element. / Wybiera folder lub plik na urządzeniu USB. BACK Powoduje powrót do poprzedniego wskazania wyświetlacza. Zatrzymuje odtwarzanie USB. Służy również...
• Pamiętaj, aby powierzyć montaż dystrybutorom Sony lub licencjonowanym wykonawcom oraz zwróć szczególną uwagę na bezpieczeństwo w trakcie montażu. • Sony nie ponosi odpowiedzialności za wypadki lub szkody zaistniałe w wyniku nieprawidłowego montażu, niewystarczającej wytrzymałości ściany lub nieprawidłowego wkręcenia śrub oraz...
Página 181
Przygotuj śruby (nie należą do Zaznacz pozycje śrub na SCREW wyposażenia) odpowiednie do LINE () na WALL MOUNT otworów z tyłu każdej listy TEMPLATE. głośnikowej. Zmierz odległość opisaną poniżej miarką, a następnie zaznacz, używając ołówka itp. 4 mm 365 mm 365 mm Ponad 30 mm 5 mm...
Na przednim panelu zaświeci się wskaźnik wybranego urządzenia. Postaw subwoofer na prawym boku, tak Po każdym naciśnięciu przycisku INPUT by logo „SONY” było skierowane do wskazania na urządzeniu zmieniają się przodu. cyklicznie w następujący sposób: „TV” „BT” „USB”...
Página 183
• (Losowo): Powtórzenie Uwaga wszystkich utworów w folderze w • Aby wyświetlić listę zawartości USB na kolejności losowej. ekranie telewizora, upewnij się, że • (Powtórz wszystko): podłączysz system do telewizora za Powtórzenie wszystkich utworów. pomocą kabla HDMI. Wskaźnik USB miga trzykrotnie za •...
Indeks wybranego pliku/Łączna liczba plików w folderze CLEAR AUDIO+ Spróbuj włączyć pole dźwiękowe Uwaga rekomendowane przez Sony. Pole dźwiękowe jest automatycznie • W zależności od źródła odtwarzania optymalizowane w zależności od niektóre informacje mogą nie być odtwarzanej zawartości i funkcji.
Página 185
Naciśnij przycisk NIGHT. Główny/Dodatkowy Wskaźniki MOVIE i MUSIC migają Główny kanał dźwięku kierowany jest do lewego głośnika, a dodatkowy kanał dźwięku dwukrotnie. kierowany jest do prawego głośnika. Wskaźnik MUSIC miga dwukrotnie. Aby wyłączyć tę funkcję, naciśnij NIGHT ponownie. Wskaźnik MOVIE miga dwukrotnie. Ustawianie funkcji Dolby DRC (Dynamiczna regulacja Uwaga...
System przechodzi w tryb parowania. Wskaźnik BLUETOOTH (niebieski) na listwie głośnikowej szybko miga. Włącz funkcję BLUETOOTH na urządzeniu BLUETOOTH, wyszukaj urządzenia i wybierz „HT-CT290/ 291”. Jeśli wymagane jest hasło, wprowadź „0000”. Wykonaj ten krok w ciągu 5 minut. W przeciwnym przypadku tryb...
Uwaga Upewnij się, że wskaźnik BLUETOOTH na listwie • Po połączeniu systemu i urządzenia BLUETOOTH możesz sterować głośnikowej zapala się na odtwarzaniem, naciskając i niebiesko. /. Połączenie zostało nawiązane. • Możesz połączyć się z systemem ze sparowanego urządzenia BLUETOOTH Uwaga nawet gdy system jest w trybie •...
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) wzajemnego sterowania. Uwaga Funkcje te mogą współpracować z urządzeniami innymi niż produkowane przez Sony, ale ich działanie nie jest gwarantowane. Przygotowanie do korzystania z funkcji Sterowanie przez HDMI Przytrzymaj przycisk VOICE przez 5 sekund, aby włączyć lub wyłączyć...
Página 189
Jeżeli włączysz funkcję Sterowanie przez słuchać dźwięku z telewizora z HDMI („BRAVIA” Sync) w trakcie używania głośników systemu bez podłączania telewizora wyprodukowanego przez Sony, cyfrowego przewodu optycznego. funkcja Sterowanie przez HDMI systemu również zostanie włączona automatycznie. Uwaga Jeżeli telewizor nie jest zgodny z kanałem...
5 sekund, aby włączyć lub wyświetlana prawidłowo. wyłączyć funkcję automatycznego • Użyj przewodu z zatwierdzeniem przechodzenia w tryb oczekiwania. HDMI. • Użyj Sony przewodu HDMI o dużej Włączony szybkości transmisji z logo typu Wskaźniki USB i TV migają dwukrotnie. przewodu. Wyłączony •...
Włączanie transmisji Informacje dodatkowe bezprzewodowej między Środki ostrożności określonymi jednostkami (połączenie Bezpieczeństwo Secure Link) • Jeśli do wnętrza systemu dostanie się przypadkowo obcy przedmiot lub substancja płynna, odłącz przewód Możesz określić połączenie zasilający i przed ponownym bezprzewodowe, aby połączyć listwę uruchomieniem zleć...
Página 192
W takim problemów dotyczących systemu należy przypadku należy ustawić system z dala skontaktować się z najbliższym punktem od telewizora, magnetowidu lub sprzedaży produktów Sony. magnetofonu kasetowego. • Umieszczając system na powierzchni pokrytej woskiem, olejem, środkiem do polerowania itp., należy zachować...
„TV” (strona 12). problem się powtarza, należy skontaktować się z najbliższym System wyłącza się, gdy telewizor jest punktem sprzedaży produktów Sony. wyłączony. Pamiętaj o zabraniu do serwisu W przypadku wyboru wejścia „TV” zarówno listwy głośnikowej, jak i system wyłącza się...
Página 194
Jeżeli Twój telewizor nie jest zgodny Upewnij się, że źródło wejściowe z kanałem zwrotnym audio, dźwięk jest prawidłowo wybrane. z telewizora nie będzie dobiegać z Powinieneś wypróbować inne systemu nawet jeśli system źródła wejściowe, naciskając zostanie podłączony do gniazda wielokrotnie INPUT (strona 12).
Aby odtwarzać dźwięk Sparuj ten system i urządzenie wielokanałowy, sprawdź ustawienie BLUETOOTH ponownie. Konieczne wyjścia dźwięku cyfrowego w może okazać się anulowanie urządzeniu podłączonym do parowania z tym systemem systemu. Szczegółowe informacje najpierw na Twoim urządzeniu na ten temat można znaleźć w BLUETOOTH.
Página 196
Przełącz częstotliwość Dźwięk jest przerywany lub bezprzewodowej sieci LAN zaszumiony. Jeżeli w pobliżu znajduje się wszelkich znajdujących się w pobliżu routerów Wi-Fi i urządzenie wytwarzające fale komputerów PC na pasmo 5 GHz. elektromagnetyczne, takie jak Zwiększ głośność połączonego bezprzewodowa sieć...
Página 197
Jeśli wszystkie wskaźniki wejścia i Inne wskaźniki efektów dźwiękowych migają szybko (tryb PROTECT). Funkcja Sterowanie przez HDMI nie Naciśnij przycisk , aby wyłączyć działa prawidłowo. system. Po wyłączeniu się Sprawdź podłączenie systemu wyświetlacza odłącz przewód (zapoznaj się z Przewodnikiem sieciowy, a następnie sprawdź, czy uruchamiania —...
• System może rozpoznawać następujące Przywracanie ustawień pliki lub foldery w urządzeniach USB: – ścieżki folderów do 128 znaków Jeśli system wciąż nie działa poprawnie, długości zresetuj go w opisany poniżej sposób. – 200 folderów (w tym folder główny) Pamiętaj, aby użyć przycisków –...
Wskaźniki LED Możesz włączyć lub wyłączyć wskaźniki LED, przytrzymując przycisk BACK przez 5 sekund. Gdy włączysz tę funkcję, wskaźniki LED zapalą się lub zaczną migać w zależności od wybranej funkcji lub stanu systemu. Jeśli wyłączysz wskaźniki LED, tylko wskaźnik BLUETOOTH (niebieski) zapali się w funkcji „BT”.
Página 200
Funkcja/status Wskazanie Sterowanie przez HDMI (strona 18), Tryb oczekiwania BLUETOOTH (strona 18), Automatyczne przejście w tryb oczekiwania (strona 20) • Włączony Wskaźniki USB i TV migają dwa razy • Wyłączony Wskaźnik USB miga dwa razy Połączenie Secure Link (strona 21) •...
Rzeczywisty zasięg może być różny w zależności od czynników takich, jak Dane techniczne przeszkody między urządzeniami, pola magnetyczne wokół kuchenki mikrofalowej, elektryczność statyczna, Listwa głośnikowa telefon bezprzewodowy, czułość (SA-CT290/SA-CT291) odbioru, parametry anteny, system operacyjny, oprogramowanie itp. Standardowe profile BLUETOOTH Sekcja wzmacniacza wskazują...
Subwoofer (SA-WCT290/ O komunikacji SA-WCT291) BLUETOOTH MOC WYJŚCIOWA (wartość odniesienia) 100 W (na kanał przy 4 om, 100 Hz) Obsługiwana wersja i profile Zestaw głośnikowy Zestaw subwoofera, Bass reflex BLUETOOTH Głośnik Profil oznacza standardowy zestaw 130 mm, typ stożkowy funkcji dla różnych cech produktów Wymagane zasilanie Dotyczy wyłącznie modeli BLUETOOTH.
Página 203
BLUETOOTH należy przesyłania danych, szumy lub zawsze zachować ostrożność. niemożność połączenia. Jeśli to nastąpi, • Firma Sony nie ponosi żadnej należy spróbować zastosować odpowiedzialności za szkody lub inne następujące środki zaradcze: straty wynikające z wycieków informacji •...