In no event will AVerMedia be liable for direct, indirect, special, incidental, or consequential damages arising out of the use or inability to use this product or documentation, even if advised of the possibility of such damages.
Introduction ....................E-1 Where to use the AVerVision280 ............E-2 What’s in the Package ................E-3 Hardware Installation and Setup ............E-4 Connection Ports ......................E-4 Connecting an IBM Compatible PC or Macintosh Computer ........E-4 Connecting a VGA, Mac or LCD/DLP Projector ............E-5 Connecting the Power Adapter..................
Página 4
Thank you for purchasing the AVerMedia® AVerVision280 . This document camera displays any document or 3D objects onto a LCD or DLP projector making product demos a snap. You can even switch between camera or PC mode anytime. AVerVision280 is so...
Página 5
0 provides a Demonstrate your products way to display courtroom proofs and with the 0 . It easily evidences. Additionally you can displays your products to a large even select to enhance crowd. , and makes it convenient for you and your audience. image up to &...
Página 6
’ ’ LED Light Module This User’s Manual AVerMedia® AVerVision280 Unit (1) Anti-glare Sheet Computer Extension Cable (VGA Cable) Power Adapter Carrying Bag Monitor Computer Protective 34mm 28mm Light box Adapter Adapter Lens Coupler Coupler (for MAC) (for MAC) Adapter...
Using the VGA OUT port allows you to switch between camera or computer mode. Simply press the SOURCE button found on the unit’s control panel or remote control in order to select between PC or camera output. AVerMedia AVerVision280 IBM Compatible PC...
P l u g t o V G A o r R G B I N L C D / D L P P r o j e c t o r Monitor Adapter (optional) Ma c Mo n i to r Use a standard 100V~240V AC power source. AVerVision280 Wall Outlet Power Adapter...
0 to a microscope allows you to examine microscopic objects on a VGA monitor or a Connecting the LCD/DLP projector without straining your eyes. P r o t e c t i v e L e n s A d a p t e r ( o p t i o n a l ) C a m e r a H e a d C o u p l e r...
Connecting an optional light box allows you to view x-rays, transparencies and negative slides. PLUG IT HERE A V e r M e d i a A V e r V i s i o n 2 8 0 Light Box (optional) A V e r M e d i a A V e r V i s i o n 2 8 0 Light Box...
This section provides illustrated useful tips on how to adjust the AVerVision280 to meet your needs. The camera head can be rotated 135 degrees from left to right. You can also manually adjust the focus from here to improve the quality of the pictures.
The anti-glare sheet is a special coated film that helps eliminate the light reflection when you are displaying very shiny object or glossy surfaces such as magazines, etc. Simply place the anti-glare sheet on top of the shiny document to reduce reflected light.
The Touch Button Control Panel located on the top and side of AVerVision280 provides quick access to commonly used functions. Power On normal operations a green Turn the AVerVision280 on/off LED will be lit, in standby mode the color of the LED will be red.
Function, for more details.) WHITE BALANCE Use ▲or▼ buttons to select between Auto or Manual. AVerVision280 allows you to automatically or manually adjust the CCD camera to suit the lighting condition or color temperature. If you select to manually adjust the white balance, you can adjust the Red, Blue or use the system to measure the color temperature.
Página 15
EXPOSURE Use ▲or▼ buttons to select between Auto or Manual. AVerVision280 allows you to automatically or manually adjust the CCD camera to determine how much light is required. If you choose to manually adjust the exposure, press ►or◄...
0 allows you to control the pace of your presentation by showing the countdown screen display of the remaining time. This merely serves as a reminder. When the time is up, the presentation screen will not be affected in any way. Press MENU to view on screen function selections.
This section provides many useful tips on how to solve common problems while using the There is no picture on the presentation screen. Check all the connectors again as shown in this manual. Check your display output device remote control’s on/off switch. Verify the setting of the display output device.
This limited warranty extends only to You as the original purchaser. Except for the foregoing, the Product is provided “AS IS.” In no event does AVerMedia warrant that You will be able to operate the Product with-out problems or interruptions, or that the Product is suitable for your purposes. Your exclusive remedy and the entire liability of AVerMedia under this paragraph shall be, at AVerMedia’s option, the repair or replacement of the Product...
Página 19
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THIS LIMITED WARRANTY, OR THE USE OR PERFORMANCE OF ANY PRODUCT, WHETHER BASED ON CON-TRACT OR TORT, INCLUDING NEGLIGENCE, OR ANY OTHER LEGAL THEORY, EVEN IF AVERMEDIA HAS ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. AVERMEDIA’S TOTAL, AGGREGATE LIABILITY FOR DA-MAGES OF ANY NATURE, REGARDLESS OF FORM OF ACTION, SHALL IN NO EVENT EXCEED THE AMOUNT PAID BY YOU TO AVERMEDIA FOR THE SPECIFIC PRODUCT UPON WHICH LIABILITY IS BASED.
Página 20
M A R C A S C O M E R C I A L E S AVerMedia y AVerVision son marcas registradas de AVerMedia TECHNOLOGIES, Inc. PC IBM es una marca registrada de International Business Machines Corporation. Macintosh es una marca registrada de Apple Computer, Inc.
Página 22
Introducción ..................... S-1 Dónde usar AVerVision280 ..............S-2 e ................S-3 ó ó e ..........S-4 ó ó Puertos de Conexión ..................... S-4 Conexión de una Computadora PC o Macintosh Compatible IBM ....... S-4 Conexión de un VGA, MAC o Proyector LCD / DLP ............. S-5 Conexión del Adaptador de Potencia ................
Página 23
Gracias por haber comprado AVerMedia AVerVision280 . Esta cámara portátil de documentos muestra el documento u objetos tridimensionales en un proyector de LCD / DLD para agilizar muchísimo las demostraciones de productos. Puede incluso alternar entre los modos cámara y PC a cualquier hora.
Página 24
ó ó ó ó 0 brinda una á á manera de exhibir pruebas y Ud. demuestra sus evidencias en salas de tribunales. Pu ed e productos con facilidad a una multitud. también elegir mejorar el á á la Imag en hace conveniente a h as ta u n Ud.
Este Manual del El Módulo ligero Usuarion Unidad de AVerMedia® AverVision280 1 Hoja Antideslumbrante Cable de Extensión de la Computadora(VGA Cable) La Bolsa que lleva Adaptador Eléctrico Adaptador Adaptador Adaptador de Acoplamiento Mesa de Luz de Monitor Computadora Acoplamiento Protección...
ó ó Los puertos en los paneles trasero y lateral de AVerVision280 son para conectar la unidad a una computadora, monitor con resolución gráfica o un proyector LCD/ DLP y otros dispositivos. La ilustración a continuación muestra los puertos ubicados en los paneles trasero y lateral de AVerVision280 con sus rótulos correspondientes.
VGA o RGB L C D / D L P P r o y e c t o r Adaptador de Monitor opcional Monitor Mac ó ó Use una fuente de alimentación de 100V - 240V CA. AVerVision280 Tomacorriente Adaptador Eléctrico...
ó ó El conectar AVerVision280 a un microscopio permite examinar objetos microscópicos en un monitor VGA o en un proyector LCD / DLP sin perjudicar sus ojos. Adaptador de Protección de Lente (opcional) Cabeza de la Cámara Acoplamiento (opcional) Adaptador de Protección de...
ó ó El conectar una mesa de luz, opcional, permite ver radiografías, transparencias y negativos de diapositivas. CONECTARLA AQUÍ A V e r M e d i a A V e r V i s i o n 2 8 0 Mesa de Luz (opcional) A V e r M e d i a A V e r V i s i o n 2 8 0...
ó ó Esta sección brinda sugerencias útiles ilustradas sobre cómo ajustar AVerVision280 de acuerdo con sus necesidades. á á La cabeza de la cámara puede girarse 135 grados de la derecha a la izquierda. Puede también ajustar manualmente el foco desde aquí para mejorar la calidad de las imágenes.
La hoja antideslumbrante es una película con revestimiento especial que ayuda a eliminar la reflexión de la luz al mostrar objetos o superficies muy brillantes como revistas, etc. Basta colocar la hoja antideslumbrante sobre el documento brillante para reducir la luz reflejada.
El Panel de Control con Botones de Contacto ubicado en las partes superior y lateral de AVerVision280 proporciona acceso rápido a las funciones utilizadas con más frecuencia. En funcionamiento normal un LED Encendido / Apagado verde queda encendido, en el...
Use el botón ▲ o ▼ para seleccionar entre Automático o CONT.BLANCO Manual. AVerVision280 permite ajustar automática o manualmente la cámara CCD de acuerdo con la condición de iluminación o temperatura de color. Si Ud. selecciona ajustar el balance de blancos, puede ajustar el Rojo, Azul o dejar que el sistema mida la temperatura de color.
Use los botones ▲ o ▼ para alternar entre Automático o EXPOSICIÓN Manual. AVerVision280 permite ajustar automática o manualmente la cámara CCD para determinar la intensidad luminosa requerida. Si Ud. elige ajustar manualmente la exposición, pulse el botón ► o ◄ para ajustar el nivel de exposición.
ó ó 0 permite controlar el ritmo de su presentación mostrando la ventana de la pantalla de conteo descendente con el tiempo restante. Esto sólo sirve como recordatorio. Cuando termine el tiempo, la pantalla de presentación no quedará afectada de manera alguna. Pulse MENÚ...
ó ó Esta sección presenta muchas sugerencias útiles sobre cómo resolver problemas comunes mientras usa No hay imagen en la pantalla de presentación. Verifique nuevamente todas las conexiones como se muestra en este manual. Verifique el interruptor de encendido y apagado del control remoto del dispositivo de salida de pantalla.
Su remedio exclusivo y la obligación entera de AVerMedia bajo este párrafo serán, a la opción de AVerMedia, la reparación o reemplazo del Producto por el mismo o un producto comparable. Esta garantía no aplica a (a) cualquier Producto en que el número de serie se ha borrado, modificado, o desfigurado, o (b) cartones, casos, baterías, armarios, cintas, o accesorios que se usaron con este producto.
Todos los productos restanjtes de AVerVision*: 3 años de garantía en piezas y mano de obra. Todos los productos restantes de AVerMedia: 1 año de garantía en piezas y mano de obra. Todos los accesorios AVerVision: 1 año de garantía en piezas y mano de obra.
En aucun cas AVerMedia ne saurait être tenu pour responsable des dommages directs, indirects, spéciaux, incidents ou consécutifs pouvant résulter de l'utilisation ou de l'impossibilité d'utiliser ce produit ou cette documentation, même si la société...
Página 41
Table des matières Introduction ..................... F-1 Où utiliser l'AVerVision280..............F-2 t ................... F-3 é n ........F-4 é Ports de connexion ......................F-4 Branchement sur un ordinateur PC compatible IBM ou sur un Macintosh ....F-4 Branchement sur un moniteur VGA, un MAC ou un projecteur LCD/DLP....F-5 Branchement de l'adaptateur secteur................
Página 42
A Ve r M e d i a ® M e r c i d ' a v o i r c h o i s i l ' AVerVision280 Cette caméra à documents affiche tout document ou objet 3D sur un projecteur LCD ou DLP pour faire des démonstrations un véritable jeu d'enfant.
Página 43
ù ù é é é é 0 constitue un Faites une démonstration de moyen d'afficher devant un tribunal vos produits avec l' preuves et pièces à l'appui. En Il permet facilement à une foule plus, vous pouvez même nombreuse de voir vos produits. choisir l'optimisation , et facilite la vie à...
Les ports sur les panneaux arrière et latéral de l' d'affichage graphique, un projecteur LCD/ DLP ou d'autres périphériques. Sont illustrés ci-dessous les ports qui se trouvent sur les panneaux arrière et latéral de l’AVerVision280 avec les mentions correspondantes. ALIMENTATION Branchez l'adaptateur secteur sur ce port.
0 vous permet d'afficher les présentations ordinateur et caméra sur un moniteur d'affichage graphique VGA ou sur un projecteur LCD/DLP. L'appareil possède même un port de sortie DVI qui permet une meilleure qualité vidéo pour un projecteur LCD/DLP avec interface DVI. Moniteur VGA Câble d'extension d'ordinateur Câble DVI...
0 sur un microscope vous permet d'examiner les objets microscopiques sur un Le branchement de l' moniteur VGA ou un projecteur LCD/DLP sans fatigue pour vos yeux. Adaptateur de lentille de protection (optionnel) Tête de caméra Coupleur (optionnel) Adaptateur de lentille de protection (optionnel) Microscope...
Página 48
î é î é Le branchement du boîtier éclairage optionnel vous permet de visualiser radiographies, transparents et planches de négatifs. L E BRA NCHER ICI Boîtier éclairage Boîtier éclairage (optionnel) (optionnel)
é é Cette section vous donne de nombreuses astuces utiles pour le réglage de l'AVerVision280 en fonction de vos besoins. ê é ê é La tête de caméra peut pivoter sur 135 degrés de gauche à droite. Ici, vous pouvez aussi ajuster manuellement la mise au point afin d'améliorer la qualité...
Le feuillet anti-reflet est un film traité spécial qui aide à éliminer la réflexion de la lumière lorsque vous affichez de très petits objets ou des surfaces brillantes comme par exemple les pages d'un magazine, etc. Il vous suffit de placer le feuillet anti-reflet sur le document brillant pour réduire la lumière réfléchie.
Página 51
à à Le Panneau de commande à boutons tactiles situé au sommet de l'AVerVision280 permet d'accéder rapidement aux fonctions fréquemment utilisées. En mode de fonctionnement Alimentation normal, un indicateur LED vert s'allume ; en mode attente, Mettez l’ AVerVision280 en marche/à l'arrêt l'indicateur LED devient rouge.
BALANCE DES Utilisez les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner Auto ou Manuel. BLANCS L'AVerVision280 vous permet d'ajuster automatiquement ou manuellement la caméra CCD en fonction des conditions d'éclairage ou de la température de couleur. Si vous choisissez d'ajuster la balance des blancs manuellement, vous pouvez ajuster le Rouge ou le Bleu, ou utiliser le système pour mesurer...
Página 53
EXPOSITION Utilisez les boutons ▲ ou ▼ pour choisir entre Auto et Manuel. L’AVerVision280 vous permet d'ajuster la caméra CCD automatiquement ou manuellement pour déterminer la quantité de lumière requise. Si vous choisissez d'ajuster l'exposition manuellement appuyez sur les boutons ►ou◄...
0 vous permet de contrôler le rythme de votre présentation en affichant à l'écran un compte à rebours. Cela sert en fait de rappel. Lorsque le temps est écoulé, l'écran de présentation ne subit aucune modification. é é 1. Appuyez sur MENU pour visualiser les options des fonctions à l'écran. 2.
Página 55
Lorsque vous mettez l'ordinateur sous tension, il commence par détecter automatiquement le type de moniteur que vous avez. Pendant la détection automatique, il n'y a aucun affichage sur votre écran de présentation. Pour éviter ce problème, branchez votre ordinateur, ainsi que tous les câbles nécessaires de l’AVerVision280 avant de mettre votre ordinateur sous tension.
(ii) fluctuations dans le courant électrique au-delà des caractéristiques d'AVerMedia, (iii) utilisation du produit avec des accessoires ou options non fournis par AVerMedia ou de ses agents autorisés, ou (iv) installation, modification, ou réparation du produit par une person autre qu'AVerMedia ou ses agents autorisés.
LA POSSIBILITÉ de TELS DOMMAGES. TOUTE LA RESPONSABILITÉ GLOBALE D’AVERMEDIA POUR LES DOMMAGES DE N'IMPORTE QUELLE NATURE, INDÉPENDAMMENT DE LA FORME D'ACTION, EXCÉDERA DANS AUCUN CAS LA QUANTITÉ PAYÉE PAR VOUS À AVERMEDIA POUR LE PRODUIT SPÉCIFIQUE SUR LEQUEL LA RESPONSABILITÉ EST BASÉE.