ANTI-TIP DEVICE WARNING: If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal WARNING injury or death. • DO NOT store or use gasoline or other flammable vapors and ALL RANGES CAN TIP, RESULTING IN PERSONAL INJURY. liquids in the vicinity of this or any other appliance.
Contents Before you begin Installation requirements About this manual Location requirements Installation guide Important safety information To remove safely from the pallet Read all instructions before using this appliance To avoid breakage Symbols used in this manual Gas requirements California Proposition 65 Warning Special gas requirements (gas models sold in Massachusetts) Commonwealth of Massachusetts Electrical requirements...
Before you begin Important safety information About this manual Read all instructions before using this appliance Read these instructions completely and carefully. • All electrical and gas equipment with moving parts can be dangerous. Please read the important safety instructions for this appliance in this manual. The Important note to the installer instructions must be followed to minimize the risk of injury, death, or property damage.
California Proposition 65 Warning • Do not store any object of interest to children on the cooktop or backguard of the range. Children climbing on the range to reach items could be killed or seriously injured. WARNING • Do not operate the range if the range or any part of the range is damaged, Cancer and Reproductive Harm - www.P65Warnings.ca.gov.
Important safety information Fire safety Gas safety WARNING WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, obey the To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, obey the following precautions. following precautions. •...
Electrical and grounding safety • Electrical service to the range must conform to local codes. Barring local codes, it should meet the latest ANSI/NFPA No. 70 – Latest Revision (for the U.S.) or the Canadian Electrical Code CSA C22.1 – Latest Revisions. WARNING •...
Important safety information Location safety • Make sure your range is correctly installed and adjusted by a qualified service technician or installer for the type of gas (natural or LP) you will use. For your range to utilize LP gas, the installer must replace the 6 surface burner WARNING orifices and 2 oven orifices with the provided LP orifice set, and reverse To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, obey the...
Cooktop safety • To avoid cookware discoloration, deformity, and/or carbon monoxide poisoning, do not use cookware that is exceedingly larger than the grate. Make sure cookware handles are turned to the side or rear of the cooktop, but • WARNING not over other surface burners.
Important safety information Oven safety Self-cleaning oven safety WARNING WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, obey the To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, obey the following precautions. following precautions.
Installation requirements Location requirements 13 in (33 cm) 30 in (76.2 cm) Clearances and dimensions Overhead Cabinet Depth 36 in NOTE (914 mm) • For OTR over Gas Stove, please follow local GAS CODE. 30 in (76.2 cm) 6 in* 6 in* 18 in •...
Installation requirements Installation guide Minimum dimensions CAUTION Recommended locations for gas piping and electrical outlets • If overhead cabinets are installed, a range hood should also be installed and project horizontally a minimum of 5" (12.7 cm) beyond the front of the cabinets.
To remove safely from the pallet To avoid breakage Remove the screws from the bottom CAUTION bracket on either side of the unit. • Please DO NOT push the unit strongly when you install. These actions can cause the damage to the unit. Press the bracket on either side to pull •...
Installation requirements Gas requirements The counter top around the cut-out should be flat and leveled (see hatched area on Fig. 1). Provide adequate gas supply Before installing the unit, measure the This range is designed to operate at a pressure of 5 in (13 cm) of water column on heights of the two cabinet sides (C1–...
Special gas requirements (gas models sold in Massachusetts) • This range is equipped with an electronic ignition system that will not operate if plugged into an outlet that is not properly polarized. COMMONWEALTH OF MASSACHUSETTS REQUIREMENTS: Gas models • All gas models are equipped with a power cord with an equipment-grounding WARNING conductor and a grounding plug.
Página 18
Installation requirements Grounding Usage situations where appliance power cord will be disconnected frequently Do not use an adapter plug in these situations because disconnecting of the power • All ranges must be grounded for cord places under strain on the adapter and leads to eventual failure of the adapter personal safety.
Tools and materials What’s in the box Parts needed Parts supplied Flexible metal appliance Flare union adapter ¾" or Gas line shut-off valve connector ½" (ID) x 5 ft ½" (NPT) x ½" (ID) Surface burner grates (3) Surface burners and caps (6) Flare union adapter 135-degree elbow Lag bolt or ½"...
Installation instructions Installation instructions Installing your gas range Step 2. Connect the range to gas supply Shut off the main gas supply valve before disconnecting the old range and leave NOTE it off until the new hookup has been completed. Don’t forget to relight the pilot on other gas appliances when you turn the gas back on.
Página 21
• To prevent gas leaks, apply pipe-joint compound or wrap pipe-thread tape Flexible connector hookup with Teflon on all male (external) pipe threads. Installer: Inform the consumer of the location of the gas shut-off valve. Install a manual gas line shut-off valve in the gas line in an easily Gas Shut-Off Valve accessed location outside of the range.
Página 22
All new gas ranges are shipped from the factory set up to use natural gas. Any WARNING Samsung gas range can be converted to use LP gas. (Contact a qualified service • To reduce the risk of tipping, the appliance must be secured by properly technician.)
Página 23
Step 5. Plug in and place *approximatel Anti-Tip WARNING ” (35.1 mm) bracket • BEFORE OPERATING OR TESTING, follow the grounding requirements on pages 17–18 in this manual. Improper connection of the grounding plug can result in a risk of electric shock. •...
Página 24
Installation instructions Step 6. Moving and placing the range After installing and leveling the range, carefully remove Air Sled and install Due to the weight, heavy equipment front leg covers (right and left). movers such as Air Sled should be used to move this unit.
Página 25
Place the left and right surface burner To start the broil and roast burners: grates on the cooktop. The edges of the Rotate the mode selector knob grates should match up with the edges from OFF to Convection Bake, of the cooktop. Convection Roast, Pro Convection Rotate the temperature selector knob NOTE...
Página 26
NOTE If burner flame looks like 3, the range should not be used until it is serviced. Call 1800-Samsung for service. Normal burner flames shall look like 1 or 2, depending on the gas type you use. 26 English Install_NX36R9966PS_DG68-01106A-00_EN.indd 26...
Adjusting the oven burner air adjustment shutters Adjustment air shutter (Broil Burner) Remove 1 screw of Bracket-Sub and, remove Bracket Sub. Air adjustment shutter Remove 1 screw (A) of Broil Burner. Remove 4 screws (B) of Bracket Broil. Air adjustment shutter All oven burners have an air adjustment shutter.
Página 28
Installation instructions Loose Locking screw of Broil Burner Loose Locking screw of Bake Burner and, adjust air shutter. and, adjust air shutter. Locking screw Adjustment air shutter (Bake Burner) To adjust the shutter, loosen the locking screw and rotate the shutter towards the Remove 2 screws of Cavity Floor and open or closed position as needed.
Página 29
Memo To adjust flame low setting Identify which burner is exhibiting too high or too low simmer flame size, adjust as necessary by following steps below: Rotate a knob to LO position and remove the knob from the valve stem while the flame is lit.
Página 32
How-to Videos and Live Shows * Requires reader to be installed on your smartphone Please be advised that the Samsung warranty does NOT cover service calls to explain product operation, correct improper installation, or perform normal cleaning or maintenance. QUESTIONS OR COMMENTS?
Página 33
Estufa Gas Pro de 36" Manual de instalación NX36R9966P* Install_NX36R9966PS_DG68-01106A-00_MES.indd 1 2019-02-27 4:21:09...
DISPOSITIVO ANTI INCLINACIÓN ADVERTENCIA: Si no se sigue la información de este manual con exactitud, podrían producirse incendios o explosiones que causen ADVERTENCIA daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. TODAS LAS ESTUFAS PUEDEN INCLINARSE, LO QUE PUEDE • NO debe almacenarse ni utilizarse gasolina u otros líquidos y TENER COMO RESULTADO LESIONES PERSONALES.
Página 35
Contenido Antes de comenzar Requisitos de instalación Acerca de este manual Requisitos de ubicación Guía de instalación Información importante de seguridad Para retirar en forma segura del pallet Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico Para evitar la rotura Símbolos usados en este manual Requisitos para el gas California Proposición 65 Advertencia...
Antes de comenzar Información importante de seguridad Acerca de este manual Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico Lea estas instrucciones con detenimiento en su totalidad. • Todos los equipos eléctricos y a gas con piezas móviles pueden ser peligrosos. Lea las instrucciones de seguridad importantes para este electrodoméstico que se incluyen en este Nota importante para el instalador manual.
California Proposición 65 Advertencia • No guarde ningún objeto que resulte de interés para los niños sobre la cubierta o el protector posterior de la estufa. Los niños que se trepen a la estufa para alcanzar un objeto podrían morir o resultar seriamente lesionados. ADVERTENCIA •...
Información importante de seguridad Seguridad contra incendios Seguridad del gas ADVERTENCIA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales y muerte, obedezca las Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales y muerte, obedezca las siguientes precauciones.
Seguridad de la electricidad y la conexión a tierra • El servicio eléctrico que alimentará a la estufa debe cumplir con los códigos locales. Además de los códigos locales, debe cumplir con la versión más reciente de ANSI/NFPA Nro. 70 (para EE.UU.) o con la versión más reciente del Código eléctrico de Canadá...
Información importante de seguridad Seguridad de la ubicación • Asegúrese de que un técnico de servicio o instalador calificado instale y ajuste correctamente la estufa según el tipo de gas (natural o LP) que utilizará. Para utilizar gas LP en su estufa, el instalador debe reemplazar los 6 orificios de los quemadores superiores y los 2 orificios del ADVERTENCIA horno con el juego de orificios para LP y también debe invertir el adaptador GPR.
Seguridad de la cubierta • Seleccione recipientes de cocina diseñados para la cocción encima de la estufa. Seleccione utensilios de cocina lo suficientemente grandes como para cubrir las rejillas de los quemadores. Ajuste las llamas de los quemadores de modo que no se extiendan más allá de la base de los ADVERTENCIA utensilios de cocina.
Información importante de seguridad Seguridad del horno Seguridad durante la auto-limpieza del horno ADVERTENCIA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales y muerte, obedezca las Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales y muerte, obedezca las siguientes precauciones.
Componentes de la estufa a gas Descripción general Colocación de los quemadores de Potencia de salida (Gas Ubicación la cubierta Natural) MODELO NX36R9966P* Delantero Izquierdo (DI) 22000 BTU Trasero Izquierdo (TI) 16000 BTU Delantero Derecho (DD) 22000 BTU Trasero Derecho (TD)
Página 44
Componentes de la estufa a gas Sin rejilla 36" (91.4 cm) mín. 37 ¼" (94.6 cm) máx. Con rejilla 37 ⅜" (94.9 cm) mín. 38 ⅝" (98.1 cm) máx. 35 ⅞" (91.1 cm) 12 Español Install_NX36R9966PS_DG68-01106A-00_MES.indd 12 2019-02-27 4:21:13...
Requisitos de instalación Requisitos de ubicación Profundidad del 30 pulgadas (76.2 cm) Distancias, espacios libres y dimensiones gabinete superior de 13 pulgadas 36 pulg. (33 cm) NOTA (914 mm) • Para instalar sobre estufa de gas, siga el CÓDIGO DE GAS local. 30 pulg.
Requisitos de instalación Guía de instalación Dimensiones mínimas PRECAUCIÓN Ubicaciones recomendadas para las tuberías de gas y los tomacorrientes • Si hay gabinetes superiores instalados, también debe instalarse una campana para estufas que sobresalga horizontalmente un mínimo de 5 pulgadas (12.7 cm) con respecto al frente de los gabinetes.
Para retirar en forma segura del pallet Para evitar la rotura Retire los tornillos del soporte inferior a ambos PRECAUCIÓN lados de la unidad. • NO empuje la unidad con excesiva fuerza al instalarla. Podría dañar la unidad. Presione el soporte de cada lado para retirarlo. •...
Requisitos de instalación Requisitos para el gas La mesada alrededor del recorte debe ser plana y nivelada (ver zona sombreada de la Fig. 1). Antes de instalar la unidad, mida la altura de Debe proveerse un suministro de gas adecuado los dos lados del gabinete (C1–C4), frontal y Esta estufa está...
Requisitos especiales para el gas (modelos a gas vendidos en Massachusetts) • Esta estufa está equipada con un sistema de encendido electrónico que no funcionará si se lo enchufa a un tomacorriente que no esté correctamente polarizado. REQUISITOS DEL ESTADO DE MASSACHUSETTS: Modelos de gas •...
Página 50
Requisitos de instalación Conexión a tierra Situaciones de uso en las que el cable de alimentación se desconectará con frecuencia No utilice un enchufe adaptador en estas situaciones, ya que al desconectar el cable de alimentación • Todas las estufas deben contar con conexión a Asegúrese de se somete al adaptador a esfuerzos excesivos, lo que genera una falla eventual del terminal de tierra por razones de seguridad personal.
Herramientas y materiales Contenido de la caja Piezas necesarias Piezas provistas Conector flexible de metal Adaptador de unión cónica de Válvula de cierre en la tubería del artefacto de ½" (diámetro ¾" o ½" (NPT) x ½" (diámetro de gas interior) x 5 pies interior) Rejillas de los quemadores superiores (3)
Instrucciones de instalación Instrucciones de instalación Instalación de la estufa de gas Paso 2. Conexión de la estufa al suministro de gas Cierre la válvula de suministro de gas principal antes de desconectar la estufa vieja y no vuelva a NOTA abrirla hasta que no se haya realizado la nueva conexión.
Página 53
• Para evitar pérdidas de gas, aplique compuesto para unión de tuberías o envuelva las roscas Conexión con conectores flexibles macho (exteriores) de la tubería con cinta para roscas de tuberías con Teflón. Instalador: informe la ubicación de la válvula de cierre de gas al consumidor. Instale una válvula manual de cierre del gas en la tubería de gas en un lugar al que pueda Válvula de cierre del gas accederse fácilmente, externo a la estufa.
Página 54
Todas las estufas de gas nuevas vienen de fábrica configuradas para utilizar gas natural. Cualquier ADVERTENCIA estufa de gas Samsung puede convertirse para que utilice gas LP. (Comuníquese con un técnico de • Para reducir el riesgo de inclinaciones, el artefacto debe quedar correctamente fijado mediante servicio calificado).
Página 55
Paso 5. Enchufe y ubicación *aproximadamente Ménsula anti ADVERTENCIA ” (35.1 mm) inclinación • ANTES DE REALIZAR CUALQUIER OPERACIÓN O PRUEBA, siga los requisitos de conexión a tierra en las páginas 17–18 de este manual. La conexión inadecuada del enchufe de conexión a tierra puede tener como resultado un riesgo de descarga eléctrica.
Página 56
Instrucciones de instalación Paso 6. Traslado y colocación de la estufa Después de instalar y nivelar la estufa, retire con cuidado el Air Sled e instale las cubiertas de Debido al peso, se deben utilizar las patas delanteras (derecha e izquierda). transportadores de equipos pesados como Air Sled para trasladar esta unidad.
Página 57
Coloque las rejillas de los quemadores Para encender los quemadores para hornear y asar: superiores de la izquierda y la derecha sobre Gire la perilla selectora de modo desde la cubierta. Los bordes de las rejillas deben OFF (Apagado) hasta Convection Bake coincidir con los bordes de la cubierta.
Página 58
Si la llama de un quemador es como la del ejemplo 3, no debe utilizarse la estufa hasta que reciba servicio técnico. Llame al 1800 de Samsung para solicitar servicio técnico. Las llamas normales de los quemadores deben verse como los ejemplos 1 o 2, según el tipo de gas que se utilice.
Ajuste de los obturadores de ajuste del aire de los quemadores del horno Ajuste del obturador de aire (Quemador para asar) Retire 1 tornillo del sub del soporte, retire el sub del soporte. Obturador de ajuste del aire Retire 1 tornillo (A) del quemador para asar. Retire los 4 tornillos (B) del sub del soporte para Obturador de asar.
Página 60
Instrucciones de instalación Afloje el tornillo de fijación del quemador para Afloje el tornillo de fijación del quemador para asar y ajuste el obturador de aire. hornear y ajuste el obturador de aire. Tornillo de bloqueo Para ajustar el obturador, afloje el tornillo de bloqueo Ajuste del obturador de aire (Quemador para hornear) y gire el obturador hacia la posición abierta o cerrada Retire los 2 tornillos del suelo de la cavidad y...
Página 61
Notas Ajuste de la configuración de llama baja Identifique qué quemador exhibe un tamaño de llama a fuego lento demasiado alto o demasiado bajo y ajústelo según sea necesario siguiendo los pasos a continuación: Gire la perilla a la posición LO (Bajo) y retírela del vástago de la válvula mientras la llama está...
Página 64
* Requiere un lector instalado en su teléfono inteligente Tenga en cuenta que la garantía de Samsung NO cubre las llamadas de servicio para explicar el funcionamiento del producto, corregir una instalación inadecuada o realizar tareas de limpieza o mantenimiento.
Página 65
Cuisinière à gaz 36" Pro Manuel d'installation NX36R9966P* Install_NX36R9966PS_DG68-01106A-00_CFR.indd 1 2019-02-27 4:20:36...
Página 66
DISPOSITIF ANTI-BASCULEMENT AVERTISSEMENT : Si vous ne respectez pas scrupuleusement les informations contenues dans ce manuel, vous risquez de AVERTISSEMENT provoquer un incendie ou un choc électrique et, par conséquent, des dégâts matériels, blessures ou accidents mortels. TOUTES LES CUISINIÈRES SONT SUSCEPTIBLES DE BASCULER ET DE PROVOQUER DES BLESSURES.
Página 67
Table des matières Avant de commencer Conditions d'installation A propos de ce manuel Conditions d'emplacement Manuel d'installation Informations importantes relatives à la sécurité Pour retirer l'appareil de la palette en toute sécurité Lisez toutes les consignes de sécurité avant d'utiliser cet appareil Pour éviter toute rupture Symboles utilisés dans ce manuel Exigences en matière de gaz...
Avant de commencer Informations importantes relatives à la sécurité A propos de ce manuel Lisez toutes les consignes de sécurité avant d'utiliser cet appareil Lisez entièrement et attentivement ces instructions. • Tous les appareils électriques et à gaz comportant des pièces mobiles présentent un danger. Veuillez lire les consignes de sécurité...
California Proposition 65 Avertissement • N'entreposez pas d'objets susceptibles d'éveiller l'intérêt des enfants sur la table de cuisson ou sur le dosseret de la cuisinière. Les enfants risquent, en grimpant sur la cuisinière, de se blesser gravement, voire mortellement. AVERTISSEMENT •...
Informations importantes relatives à la sécurité Sécurité incendie Sécurité liée au gaz AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures et/ou de mort, respectez les Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures et/ou de mort, respectez les précautions suivantes.
Sécurité électrique et mise à la terre • L'installation électrique de la cuisinière doit être conforme aux codes locaux. En dehors des codes locaux, l'installation électrique doit être conforme à la dernière norme ANSI/NFPA N°70 – dernière édition (pour les États-Unis) ou au code électrique canadien CSA C22.1 – dernière AVERTISSEMENT édition.
Informations importantes relatives à la sécurité Sécurité de l'emplacement • Assurez-vous que votre cuisinière est correctement installée et réglée pour le type de gaz que vous allez utiliser (naturel ou GPL) par un installateur qualifié ou un technicien qualifié. Pour que votre cuisinière puisse fonctionner au GPL, l'installateur doit remplacer les 6 orifices AVERTISSEMENT des brûleurs de surface et les 2 orifices des brûleurs du four par le kit d'orifices GPL fourni et Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures et/ou de mort, respectez les...
Sécurité liée à la table de cuisson • Sélectionnez des ustensiles qui sont conçus pour la cuisson en surface de la cuisinière. Utilisez des ustensiles suffisamment grands pour couvrir la grille du brûleur. Ajustez les flammes du brûleur de sorte qu'elles ne s'étendent pas au-delà du fond de l'ustensile. AVERTISSEMENT •...
Informations importantes relatives à la sécurité Sécurité liée au four Sécurité liée à l'auto-nettoyage du four AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures et/ou de mort, respectez les Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures et/ou de mort, respectez les précautions suivantes.
Composants de la cuisinière à gaz Présentation Emplacement du brûleur de la table Puissance de sortie Emplacement de cuisson (gaz naturel) MODÈLE NX36R9966P* Avant gauche (AvG) 22000 BTU Arrière gauche (ArG) 16000 BTU Avant droit (AvD) 22000 BTU Arrière droit (ArD)
Página 76
Composants de la cuisinière à gaz Sans grille 36" (91,4 cm) Min. 37 ¼" (94,6 cm) Max. Avec grille 37 ⅜" (94,9 cm) Min. 38 ⅝" (98,1 cm) Max. 35 ⅞" (91,1 cm) 12 Français Install_NX36R9966PS_DG68-01106A-00_CFR.indd 12 2019-02-27 4:20:41...
Conditions d'installation Conditions d'emplacement 33 cm (13 po) 30 po (76,2 cm) Dégagements et dimensions Profondeur du meuble en 36 po hauteur REMARQUE (914 mm) • Pour la hotte sur la cuisinière à gaz, veuillez suivre les règlements locaux en matière de gaz. 30 po (76,2 cm) 6 po* 6 po*...
Conditions d'installation Manuel d'installation Dimensions minimales ATTENTION Emplacements recommandés pour les tuyaux du gaz et les prises électriques • Si des meubles sont installés en hauteur, une hotte d'aspiration assurant une protection horizontale d'au moins 5" (12,7 cm) au-delà de l'avant des meubles doit être installée. La hotte est nécessaire pour dissiper toute accumulation de chaleur dans les meubles installés en hauteur afin d'éviter tout risque d'incendie, de blessure ou de mort.
Pour retirer l'appareil de la palette en toute sécurité Pour éviter toute rupture Retirez les vis au niveau du support inférieur de ATTENTION chaque côté de l'appareil. • NE POUSSEZ PAS la cuisinière avec trop de force lorsque vous l’installez. Cette action peut l’endommager.
Conditions d'installation Exigences en matière de gaz Le plan de travail autour des découpes doit être plat et ajusté (voir la zone hachurée sur la Fig. 1). Assurer une arrivée de gaz adéquate Avant d'installer l'appareil, mesurez les hauteurs Cette cuisinière a été conçue pour fonctionner sous une pression de 13 cm (5 po) de colonne d'eau au des deux côtés du meuble (C1 à...
Exigences spéciales en matière d'alimentation en gaz (modèles au gaz vendus • Le schéma de câblage se trouve à l'arrière de la cuisinière. (à l'intérieur de la protection arrière du câblage) dans le Massachusetts) Cette cuisinière est équipée d'un système d'allumage électronique qui ne fonctionnera pas s'il •...
Página 82
Conditions d'installation Mise à la terre Situations d'utilisation où le cordon d'alimentation de l'appareil sera débranché fréquemment N'utilisez pas une fiche intermédiaire dans ces cas-là car le débranchement du cordon d'alimentation • Toutes les cuisinières doivent être mises à la Assurez-vous applique une tension excessive sur l'adaptateur et peut entraîner une panne de la borne de mise terre pour votre sécurité...
Outils et matériel Éléments de la boîte Pièces requises Pièces fournies Raccord d'appareil en métal Raccord union évasé ¾" ou Vanne de coupure de gaz flexible de diamètre intérieur ½" (NPT) x ½" (Diamètre de ½" x 5 pi intérieur) Grilles du brûleur de surface (3) Brûleurs de surface et chapeaux de brûleurs (6) Raccord union évasé...
Consignes d'installation Consignes d'installation Installer votre cuisinière à gaz Étape 2 : branchez la cuisinière à l'arrivée de gaz Fermez la vanne d'arrivée de gaz principale avant de débrancher votre ancienne cuisinière et REMARQUE laissez-la fermée jusqu'à ce que les branchements électriques soient terminés. Lorsque vous rouvrez le gaz, n'oubliez pas de rallumer le pilote sur les autres appareils.
Página 85
• Afin d'éviter des fuites de gaz, appliquez de la pâte de joint pour tuyau ou enroulez du ruban Branchement du raccord souple de filetage de tuyau avec du téflon sur tous les filetages de tuyau mâle (externe). Installateur : Informez le client de l'emplacement de la vanne de coupure de gaz. Installez une vanne de coupure de gaz manuelle au niveau du tuyau, à...
Página 86
Toutes les nouvelles cuisinières à gaz sont livrées depuis l'usine, prête à fonctionner au gaz naturel. AVERTISSEMENT Toute cuisinière à gaz Samsung peut être convertie afin de fonctionner au GPL. (Contactez un • Pour réduire le risque de basculement, l'appareil doit être sécurisé à l’aide des dispositifs anti- technicien de maintenance qualifié.)
Página 87
Étape 5 : branchez et positionnez la cuisinière *environ Support anti- AVERTISSEMENT " (35,1 mm) basculement • AVANT TOUT FONCTIONNEMENT OU TEST, respectez les conditions de mise à la terre des pages 17 à 18 de ce manuel. Tout raccordement non conforme de la prise de mise à la terre peut entraîner un risque d'électrocution.
Página 88
Consignes d'installation Étape 6 : déplacement et positionnement de la cuisinière Une fois la cuisinière installée et mise à niveau, retirez avec précaution les « glisdomes » et En raison du poids de la cuisinière, vous installez les caches des pieds avant (à gauche devez utiliser des patins de déplacement et à...
Página 89
Placez les grilles de la surface de cuisson gauche Pour allumer les brûleurs de cuisson au gril et de rôtissage : et droite sur la table de cuisson. Les bords des Tournez le bouton du sélecteur de mode de la grilles doivent s'adapter aux bords de la table position OFF (Arrêt) à...
Página 90
Si la flamme du brûleur ressemble à 3, la cuisinière ne doit pas être utilisée à moins d'être révisée. Appelez 1800-Samsung pour joindre l'assistance. Normalement les flammes du brûleur doivent ressembler à 1 ou 2, en fonction du type de gaz que vous utilisez.
Réglage des volets d'air du brûleur du four Réglage du volet d'air (brûleur de cuisson au gril) Retirez 1 vis sur le support auxiliaire, puis retirez le support auxiliaire. Volet de réglage d'air Retirez 1 vis (A) sur le brûleur de cuisson au gril. Retirez 4 vis (B) sur le support du support de Volet de réglage cuisson au gril.
Página 92
Consignes d'installation Desserrez la vis de blocage sur le brûleur de Desserrez la vis de blocage sur le brûleur de cuisson au gril, puis réglez le volet d'air. cuisson traditionnelle, puis réglez le volet d'air. Vis de blocage Pour régler le volet, desserrez la vis de blocage et Réglage du volet d'air (brûleur de cuisson traditionnelle) faites tourner le volet vers la position fermée ou Retirez 2 vis sur la sole du four et retirez la sole...
Página 93
Notes Ajuster le réglage de la flamme faible Identifiez le brûleur qui présente une taille de flammes de mijotage trop grande ou trop petite. Ajustez tel que nécessaire en procédant comme suit : Faites tourner un bouton sur la position LO (Faible) et retirez le bouton de la tige de la vanne tant que la flamme est allumée.
Página 96
* Requiert l'installation d'un lecteur sur votre smartphone Veuillez noter que la garantie Samsung n'inclut pas les déplacements du service après-vente pour expliquer le fonctionnement de l'appareil, corriger une installation non correcte ou exécuter des travaux de nettoyage ou d'entretien réguliers.