18
A
B
C
G
H
A. Gravierstift
A. Engraving pen
B. Ein/Aus-
B. Touch sensitive
Berührungsschalter
on/off switch
C. Werkzeughalter
C. Shaft holder
D. Luftschlitze
D. Air vents
E. RS Stecker (für
E. RS plug (for
Transformatoren)
transformers)
F. Geräteeigenes
F. Plug-in transformer
Steckernetzteil
connected to the
(RS Best.-Nr
unit (RS stock no.
157-5555)
182-679)
G. Diamantspitze (1)
G. Diamond bit (1)
H. Schleifkörper (2)
H. Grinding stones (2)
19
A
E
B
D
C
A. Netzstecker
A. Power supply plug
B. Ausgung für 12-
B. Output for 12V
Volt-Werkzeuge
tools
C. Rückstellbare
C. Resetable fuse
Überlastsicherung
system
D. Einschaltanzeige
D. On/off indicator light
E. Drehzahlregelknopf
E. Speed control knob
F. Ein/Aus-Schalter
F. On/off switch
G. Werkzeugablage
G. Tool rest
H. Zuberhörfächer
H. Accessory storage
system
F
E
D
A. Estilete grabador
B. Interruptor
conectado/desconectad
o sensible al tacto
C. Porta-eje
D. Orificios de ventilación
E. Enchufe RS (para
transformadores)
F. Transformador
enchufable conectado
a la unidad (Codigo
182-679)
G. Broca de diamante
(1)
H. Piedras para
esmerilar (2)
H
G
B
E
F C D
A
A. Toma de corriente
B. Toma de corriente
para herramientas
de 12V
C. Sistema de fusibles
con mecanismo de
reposición
D. Luz indicadora de
conectado/descone
ctado
E. Botón de control de
velocidad
F. Interruptor
conectado/descone
ctado
G. Soporte para
herramientas
H. Sistema de
almacenamiento de
accesorios
20
I
G
A
B
F
C
E
A,B. Reduzierringe
A,B. Reducing rings
C.
Knopf
C.
Knob
D.
Höhenverstellknöpfe
.
D
Height adjustment
E.
Bodenplatte
knobs
F.
Bohrmaschinenhalter
E.
Base plate
G.
Gelenkschraube
F.
Drill holder
H.
Kabelhalter
G. Pivot screw
I.
Linke Lagerlasche
H.
Cable holder
J.
Druckbolzen
I.
Left hand lug
K.
Griff
J.
Pressure bolt
K.
Handle
V9671
K
J
D
H
A,B. Anillos reductores
C.
Botón
D.
Botones de
ajuste de altura
E.
Placa base
F.
Soporte
perforadora
G.
Tornillo pivote
H.
Soporte cable
I.
Patilla izquierda
J.
Perno de presión
K.
Mango
3