RIDGID R841150 Manual Del Operador
RIDGID R841150 Manual Del Operador

RIDGID R841150 Manual Del Operador

Taladro de percusión de dos velocidades / invertible

Publicidad

Enlaces rápidos

Su
taladro de percusión
facilidad de uso y seguridad para el operador. Con el debido cuidado, le brindará muchos años de sólido
y eficiente funcionamiento.
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este
producto.
Le agradecemos la compra de un producto RIDGID.
GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS
ha sido diseñado y fabricado de conformidad con nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad,
MANUAL DEL OPERADOR
1/2 PULG. 18 VOLTS
TALADRO DE PERCUSIÓN DE
DOS VELOCIDADES /
INVERTIBLE
R841150

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RIDGID R841150

  • Página 1 Con el debido cuidado, le brindará muchos años de sólido y eficiente funcionamiento. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto. Le agradecemos la compra de un producto RIDGID. GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ÍNDICE DE CONTENIDO ■ Introducción ..................................2 ■ ■ ■ ■ ■ Reglas de seguridad generales ..........................3 - 4 ■ ■ ■ ■ ■ Reglas de seguridad específicas ............................ 4 ■ ■ ■ ■ ■ Instrucciones de seguridad importantes para el cargador ....................5 ■...
  • Página 3: Reglas De Seguridad Generales

    ■ Cuando no esté usando el paquete de pilas, manténgalo MODELO PAQUETE DE PILAS CARGADOR alejado de todo objeto metálico como: clips, monedas, llaves, R841150 130254003 140276002 clavos, tornillos y otros objetos metálicos pequeños que 140276001 puedan establecer conexión entre ambas terminales.
  • Página 4: Reglas De Seguridad Específicas

    REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES ■ Al dar servicio a una herramienta, sólo utilice piezas de SERVICIO repuesto idénticas. Siga las instrucciones señaladas en la ■ El servicio de la herramienta sólo debe ser efectuado por sección “Mantenimiento” de este manual. El empleo de personal de reparación calificado.
  • Página 5: Importantes Instrucciones De Seguridad Para El Cargador

    IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA EL CARGADOR c. Que el tamaño del alambre es del tamaño ADVERTENCIA: suficiente para el amperaje de CA nominal del cargador como se especifica Lea y comprenda todas las instrucciones. El a continuación: incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo Long.
  • Página 6: Símbolos

    SÍMBOLOS Importante: Es posible que se empleen en la herramienta algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura la herramienta. SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN Voltios...
  • Página 7: Características

    CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES Portabrocas ..........................1/2 pulg. (13 mm) sin llave Motor ................................18 Voltios C.C. Interruptor ..............................Velocidad variable Engranaje .................................2 velocidades Velocidad en vacío Velocidad del taladro ........................ 0-400 / 0-1600 rev./min. Velocidad de percusión ......................0-6400/0-25,600 rev./min Embrague .................................24 posiciones Corriente del cargador ........................
  • Página 8 CARACTERÍSTICAS BARRA DE CALIBRE DE PROFUNDIDAD PORTABROCAS SIN LLAVE SELECTOR DE SENTIDO DE ROTACIÓN (ADELANTE/ATRÁS/ SEGURO DE APAGADO[POSICIÓN CENTRAL DE SEGURO]) COMPARTIMIENTO PAQUETE DE BROCAS DE PILAS ANILLO DE AJUSTE DE PAR TORSOR CARGADOR DE DOS CONEXIONES 4-1/8 pulg. Fig. 1...
  • Página 9: Desempaquetado

    DESEMPAQUETADO INSTRUCCIONES ADVERTENCIA: Al desempaquetar la herramienta: Si faltan piezas, no utilice la herramienta sin haber ■ Extraiga cuidadosamente de la caja la herramienta y los reemplazado todas las piezas faltantes. La accesorios. inobservancia de esta advertencia puede causar ■ Asegúrese de que estén presentes todos los artículos lesiones corporales serias.
  • Página 10: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA: No permita que su familarización con el taladro de percusión lo vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de un instante es suficiente para causar una lesión seria. CARGA DEL PAQUETE DE PILAS El paquete de pilas de esta herramienta se ha enviado con carga baja para evitar posibles problemas.
  • Página 11: Funcionamiento De Los Diodos Luminiscentes Del Cargador

    FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO DE LOS DIODOS LUMINISCENTES DEL CARGADOR Vea la figura 3. DIODO PAQUETE DIODO DIODO ACCIÓN INDICADOR DE PILAS ROJO VERDE Corriente Sin paquete ENCENDIDO APAGADO Presto para cargar el paquete de pilas de pilas Evaluación Paquete de Destellando APAGADO Cuando la temperatura del paquete de pilas pilas caliente...
  • Página 12: Instalación Del Paquete De Pilas

    FUNCIONAMIENTO SELECTOR DE MARCHA ADELANTE/ INSTALACIÓN DEL PAQUETE DE PILAS ATRÁS/SEGURO DE APAGADO ■ Asegure el gatillo del interruptor del taladro; para ello, coloque el selector de sentido de rotación (adelante-atrás) en la posición central. Vea la figura 4. RETROCESO ■...
  • Página 13: Sentido De Rotación Invertible

    FUNCIONAMIENTO ENGRANAJE DE DOS VELOCIDADES (ALTA-BAJA) Este freno dispone de un freno eléctrico. Al soltarse el gatillo del interruptor, el portabrocas cesa de girar. Cuando el freno BAJA funciona correctamente, se observan chispas a través de VELOCIDAD las ranuras de ventilación del alojamiento del motor. Esto es normal y es la acción del freno.
  • Página 14: Instalación De Las Brocas

    FUNCIONAMIENTO DESBLOQUEAR INSTALACIÓN DE LAS BROCAS (AFLOJAR) Vea las figuras 9 y 10. ■ Asegure el gatillo del interruptor; para ello, coloque el selector de sentido de rotación en la posición central. Vea la figura 4. ■ Abra o cierre las mordazas del portabrocas a tal punto que la abertura sea levemente más grande que la broca deseada.
  • Página 15: Instalación De La Barra De Calibre De Profundidad

    FUNCIONAMIENTO PARA DISMINUIR INSTALACIÓN DE LA BARRA DE CALIBRE LA PROFUNDIDAD DE PROFUNDIDAD DE TALADRADO PARA AUMENTAR Vea las figuras 11 y 12. LA PROFUNDIDAD DE TALADRADO Con el taladro de percusión se suministra una barra de calibre de profundidad para ayudar a controlar la profundidad de los orificios taladrados.
  • Página 16: Compartimiento De Brocas

    FUNCIONAMIENTO COMPARTIMIENTO DE BROCAS Vea la figura 14. Cuando no está utilizándose la broca suministrada con el taladro, puede colocarse en el compartimiento situado en la parte posterior del alojamiento del motor. ADVERTENCIA: Siempre póngase protección ocular con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1.
  • Página 17: Ajuste Al Modo De Taladrado O De Percusión

    FUNCIONAMIENTO AJUSTE AL MODO DE TALADRADO O DE MODO DE PERCUSIÓN PERCUSIÓN MODO DE TALADRADO Vea la figura 16. ANILLO DE AJUSTE Para ajustar el taladro de percusión al modo de taladrado o de percusión, gire el selector de modo en el sentido de las flechas como se muestra en la figura 16.
  • Página 18: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO MAZO DE GOMA ADVERTENCIA: MORDAZAS DEL Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de PORTA-BROCAS repuesto RIDGID ® idénticas. El empleo de piezas diferentes puede presentar un peligro o causar daños al producto. INFORMACIÓN GENERAL Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de plástico.
  • Página 19: Apriete Del Portabrocas Cuando Se Afloje

    MANTENIMIENTO ■ Abra las mordazas del portabrocasy retire la llave Para lograr la más larga duración posible de las pilas, se hexagonal. Desenrosque el tornillo del portabrocas; para sugiere lo siguiente: ello, gírelo hacia la derecha. Vea la figura 18. ■...
  • Página 20: Garantía

    One World Technologies, Inc., La licencia y no cubre ningún malfuncionamiento, falla o defecto de uso de la marca comercial es otorgada por RIDGID, Inc. producido por el uso indebido, maltrato, negligencia, alteración, Toda comunicación en relación con la garantía debe dirigirse modificación o reparación efectuada por terceros diferentes...
  • Página 21 NOTAS...
  • Página 22 NOTAS...
  • Página 23 NOTAS...
  • Página 24: Información Sobre Servicio Al Consumidor

    1-866- 539-1710 o visitar nuestro sitio en la red mundial, en la dirección www.ridgid.com. El número de modelo de este producto se encuentra en una placa adherida al alojamiento del motor.

Tabla de contenido