Nokia 2126 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para 2126:

Publicidad

Enlaces rápidos

2126.EN_ESv1_BIL_Tracfone_9242801_UG.book Page 75 Thursday, September 29, 2005 12:26 PM
Nokia 2126 Manual del Usuario
931169X26
Edición 1
Importante: Para prevenir cualquier malfuncionamiento y evitar daños, lea
detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar
este aparato. Conserve el manual para referencias futuras.
75

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nokia 2126

  • Página 1 2126.EN_ESv1_BIL_Tracfone_9242801_UG.book Page 75 Thursday, September 29, 2005 12:26 PM Nokia 2126 Manual del Usuario 931169X26 Edición 1 Importante: Para prevenir cualquier malfuncionamiento y evitar daños, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este aparato. Conserve el manual para referencias futuras.
  • Página 2 RSA Security. Java es marca registrada de Sun Microsystems, Inc. La información en este manual del usuario fue escrita para el producto Nokia 2126. Nokia opera bajo un sistema de desarrollo continuo. Nokia se reserva el derecho de hacer cambios y mejoras en cualquier producto descrito en este manual sin previo aviso.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    2126.EN_ESv1_BIL_Tracfone_9242801_UG.book Page 77 Thursday, September 29, 2005 12:26 PM C o n t e n i d o Contenido Para su seguridad ....................78 Bienvenido..................81 1. Su teléfono .................. 83 2. Preparar su teléfono..............87 3. Ingreso de texto ................94 4.
  • Página 4: Para Su Seguridad

    2126.EN_ESv1_BIL_Tracfone_9242801_UG.book Page 78 Thursday, September 29, 2005 12:26 PM P a r a s u s e g u r i d a d Para su seguridad Lea estas normas sencillas. El incumplimiento de estas normas puede ser peligroso o ilegal. Lea el manual del usuario completo para mayor información.
  • Página 5: Servicios De Red

    2126.EN_ESv1_BIL_Tracfone_9242801_UG.book Page 79 Thursday, September 29, 2005 12:26 PM P a r a s u s e g u r i d a d NO MOJE EL TELÉFONO Su teléfono no es resistente al agua. Manténgalo seco. COPIAS DE SEGURIDAD Acuérdese de hacer copias de seguridad o de tener un registro escrito...
  • Página 6: Memoria Compartida

    2126.EN_ESv1_BIL_Tracfone_9242801_UG.book Page 80 Thursday, September 29, 2005 12:26 PM P a r a s u s e g u r i d a d Su proveedor de servicio puede haber pedido que ciertas opciones en su dispositivo sean inhabilitadas o no activadas. De ser así, éstas no aparecerán en el menú del dispositivo.
  • Página 7: Bienvenido

    B i e n v e n i d o Bienvenido Enhorabuena por la compra de su teléfono móvil Nokia 2126. Su teléfono brinda una cantidad de útiles funciones para el uso cotidiano, tales como un altavoz manos libres, reloj despertador, calculadora y agenda. Su dispositivo también puede conectarse a una PC, laptop, u otro dispositivo usando un cable para datos.
  • Página 8: Contacto Con Nokia

    Nokia. En la página Web puede obtener información sobre el uso de productos y servicios Nokia. Si necesita comunicarse con el centro de servicio al cliente, consulte la lista de centros Nokia Care locales en www.nokia.com/customerservice.
  • Página 9: Su Teléfono

    2126.EN_ESv1_BIL_Tracfone_9242801_UG.book Page 83 Thursday, September 29, 2005 12:26 PM S u t e l é f o n o 1. Su teléfono • Tecla Encender/ Apagar y linterna (1) • Auricular (2) • Tecla de selección derecha (3) • Tecla Finalizar (4) •...
  • Página 10: La Pantalla Inicial

    2126.EN_ESv1_BIL_Tracfone_9242801_UG.book Page 84 Thursday, September 29, 2005 12:26 PM S u t e l é f o n o ■ La pantalla inicial Dependiendo de su proveedor de servicio celular y el número de modelo de su dispositivo, algunas o todas las teclas de selección podrían aparecer en la pantalla inicial.
  • Página 11: Menús Del Teléfono

    2126.EN_ESv1_BIL_Tracfone_9242801_UG.book Page 85 Thursday, September 29, 2005 12:26 PM S u t e l é f o n o El perfil Silencio está programado en su dispositivo. Ver "Perfiles," p. 113. El reloj despertador está configurado a Activar. Ver "Reloj despertador,"...
  • Página 12: Recorrer Los Menús

    2126.EN_ESv1_BIL_Tracfone_9242801_UG.book Page 86 Thursday, September 29, 2005 12:26 PM S u t e l é f o n o Recorrer los menús 1. En la modalidad inactiva, elija Menú y recorra hacia arriba o abajo por los menús principales. Al recorrer los menús, el número del menú aparece en la esquina superior derecha de la pantalla.
  • Página 13: Preparar Su Teléfono

    Siempre apague el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la batería. Aviso: Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios homologados por Nokia para este modelo particular de teléfono. El uso de cualquier otro tipo podría anular la validez de la garantía aplicable al teléfono y podría resultar peligroso.
  • Página 14: Retirar La Cubierta Posterior

    2126.EN_ESv1_BIL_Tracfone_9242801_UG.book Page 88 Thursday, September 29, 2005 12:26 PM P r e p a r a r s u t e l é f o n o Para disponibilidad de accesorios homologados, consulte con su distribuidor. Cuando desconecte el cordón eléctrico de cualquier accesorio, sujete el enchufe, no el cordón.
  • Página 15: Cargar La Batería

    2126.EN_ESv1_BIL_Tracfone_9242801_UG.book Page 89 Thursday, September 29, 2005 12:26 PM P r e p a r a r s u t e l é f o n o Reinstalar la cubierta posterior Deslice la cubierta posterior hacia la parte superior del teléfono hasta colocarla en su lugar.
  • Página 16: Cambiar Las Cubiertas Xpress-On

    2126.EN_ESv1_BIL_Tracfone_9242801_UG.book Page 90 Thursday, September 29, 2005 12:26 PM P r e p a r a r s u t e l é f o n o Importante: El equipo auricular podría afectar a su capacidad de oír los sonidos a su alrededor. No use este equipo auricular en los entornos que puedan arriesgar su seguridad.
  • Página 17: Instalar El Teclado Y La Cubierta Frontal

    2126.EN_ESv1_BIL_Tracfone_9242801_UG.book Page 91 Thursday, September 29, 2005 12:26 PM P r e p a r a r s u t e l é f o n o Instalar el teclado y la cubierta frontal 1. Retire el teclado de hule de la cubierta frontal que desea cambiar.
  • Página 18: Contestar Llamadas

    2126.EN_ESv1_BIL_Tracfone_9242801_UG.book Page 92 Thursday, September 29, 2005 12:26 PM P r e p a r a r s u t e l é f o n o 2. Oprima la tecla Llamar para hacer la llamada u oprima Detalles para ver los detalles del ingreso.
  • Página 19: Opciones Durante Una Llamada

    2126.EN_ESv1_BIL_Tracfone_9242801_UG.book Page 93 Thursday, September 29, 2005 12:26 PM P r e p a r a r s u t e l é f o n o • Para desactivar el altavoz durante una llamada, elija Teléfono. El altavoz es desactivado automáticamente cuando termina una llamada (o intento de llamada) o cuando conecta ciertos accesorios.
  • Página 20: Ingreso De Texto

    2126.EN_ESv1_BIL_Tracfone_9242801_UG.book Page 94 Thursday, September 29, 2005 12:26 PM I n g r e s o d e t e x t o 3. Ingreso de texto Puede usar dos métodos para ingresar texto y números: la modalidad estándar y la modalidad de texto predictivo.
  • Página 21: Ingreso De Texto Predictivo

    Ingreso de texto La ilustración a continuación muestra su pantalla al oprimir una tecla. Por ejemplo, para escribir 'Nokia' con el ingreso predictivo activado y el diccionario español elegido, oprima cada tecla una vez: • Oprima la tecla 0 para ingresar un espacio y comenzar a escribir la siguiente palabra.
  • Página 22: Cambiar De Mayúsculas A Minúsculas

    2126.EN_ESv1_BIL_Tracfone_9242801_UG.book Page 96 Thursday, September 29, 2005 12:26 PM I n g r e s o d e t e x t o ■ Cambiar de mayúsculas a minúsculas y de modalidad Oprima # para cambiar de mayúsculas a minúsculas, y modalidad de oración y entre texto estándar y predictivo.
  • Página 23: Manejar Su Cuenta Prepagada

    2126.EN_ESv1_BIL_Tracfone_9242801_UG.book Page 97 Thursday, September 29, 2005 12:26 PM M a n e j a r s u c u e n t a p r e p a g a d a 4. Manejar su cuenta prepagada Para reactivar su servicio prepagado, agregue tiempo prepagado a su cuenta, y verifique el tiempo prepagado restante y disponible usando el menú...
  • Página 24: Lista De Contactos

    2126.EN_ESv1_BIL_Tracfone_9242801_UG.book Page 98 Thursday, September 29, 2005 12:26 PM L i s t a d e c o n t a c t o s 5. Lista de contactos La lista de contactos puede tener hasta 250 ingresos con números múltiples y notas de texto por contacto.
  • Página 25: Configurar Etiquetas De Voz

    2126.EN_ESv1_BIL_Tracfone_9242801_UG.book Page 99 Thursday, September 29, 2005 12:26 PM L i s t a d e c o n t a c t o s Para cambiar cuál es el número telefónico predeterminado para el ingreso del contacto: 1. En la modalidad inactiva, recorra hasta el contacto que quiera cambiar, y elija Detalles.
  • Página 26: Editar Los Ingresos En La Lista De Contactos

    2126.EN_ESv1_BIL_Tracfone_9242801_UG.book Page 100 Thursday, September 29, 2005 12:26 PM L i s t a d e c o n t a c t o s Asignar una tecla a la marcación rápida 1. En la modalidad inactiva, elija Contact. >...
  • Página 27: Editar Un Número Telefónico

    2126.EN_ESv1_BIL_Tracfone_9242801_UG.book Page 101 Thursday, September 29, 2005 12:26 PM L i s t a d e c o n t a c t o s N° predeterm.—Cambiar el número predeterminado del contacto. Agregar núm.—Añadir un número al contacto. Agregar info.
  • Página 28: Editar Direcciones Web

    2126.EN_ESv1_BIL_Tracfone_9242801_UG.book Page 102 Thursday, September 29, 2005 12:26 PM L i s t a d e c o n t a c t o s Editar direcciones Web Destaque el ingreso de dirección Web que quiere editar, y elija Opciones. >...
  • Página 29: Programar Las Configuraciones

    2126.EN_ESv1_BIL_Tracfone_9242801_UG.book Page 103 Thursday, September 29, 2005 12:26 PM L i s t a d e c o n t a c t o s Programar las configuraciones Puede elegir cómo quiere que los contactos aparezcan en su lista de contactos y ver la memoria usada o disponible en su teléfono.
  • Página 30: Mensajes

    2126.EN_ESv1_BIL_Tracfone_9242801_UG.book Page 104 Thursday, September 29, 2005 12:26 PM M e n s a j e s 6. Mensajes Si se ha suscrito con su proveedor al servicio de mensajería a través de su proveedor de servicio celular, podrá enviar y recibir mensajes de texto a teléfonos compatibles y suscritos a un servicio de mensajería compatible.
  • Página 31 2126.EN_ESv1_BIL_Tracfone_9242801_UG.book Page 105 Thursday, September 29, 2005 12:26 PM M e n s a j e s Opciones para mensajería Al crear o contestar un mensaje de texto, dependiendo del modo de ingreso de texto que se emplea y de las funciones respaldadas por su proveedor de servicio celular, tendría disponibles algunas o todas las opciones siguientes:...
  • Página 32: Leer Mensajes

    2126.EN_ESv1_BIL_Tracfone_9242801_UG.book Page 106 Thursday, September 29, 2005 12:26 PM M e n s a j e s Leer mensajes Importante: Tenga precaución al abrir los mensajes. Los mensajes podrían contener software dañino o bien estropear su dispositivo o PC. Al recibir un mensaje de texto, aparecen un mensaje de notificación y en la esquina superior izquierda de la pantalla en la modalidad inactiva.
  • Página 33: Eliminar Mensajes

    2126.EN_ESv1_BIL_Tracfone_9242801_UG.book Page 107 Thursday, September 29, 2005 12:26 PM M e n s a j e s Archivo—Guardar los mensajes que desea almacenar. Plantillas—Guardar gráficos y plantillas preelaboradas. carpetas—Proveer un lugar para organizar sus mensajes en carpetas personalizadas. Elija Opciones >...
  • Página 34: Configuraciones De Mensajes

    2126.EN_ESv1_BIL_Tracfone_9242801_UG.book Page 108 Thursday, September 29, 2005 12:26 PM M e n s a j e s ■ Configuraciones de mensajes Cambiar opciones de envío Nota: Algunas o todas de las Opciones envío podrían estar disponibles según lo determine su proveedor.
  • Página 35: Llamar Y Configurar Su Correo De Voz

    2126.EN_ESv1_BIL_Tracfone_9242801_UG.book Page 109 Thursday, September 29, 2005 12:26 PM M e n s a j e s Si su proveedor de servicio ya ha guardado su número de correo de voz en su teléfono, el número aparecerá en pantalla. Oprima para dejar el número tal cual.
  • Página 36: Insertar Códigos De Marcación

    2126.EN_ESv1_BIL_Tracfone_9242801_UG.book Page 110 Thursday, September 29, 2005 12:26 PM M e n s a j e s 3. Anote los pasos a seguir en las instrucciones automatizadas, paso a paso. Recuerde que cada servicio de correo de voz puede variar. Sin embargo, debería ser algo así:...
  • Página 37: Registro

    2126.EN_ESv1_BIL_Tracfone_9242801_UG.book Page 111 Thursday, September 29, 2005 12:26 PM R e g i s t r o 7. Registro El Registro guarda información sobre las últimas 20 llamadas perdidas, 20 llamadas recibidas y los 20 números marcados. También calcula la duración total de todas las llamadas.
  • Página 38: Hora De Las Llamadas

    2126.EN_ESv1_BIL_Tracfone_9242801_UG.book Page 112 Thursday, September 29, 2005 12:26 PM R e g i s t r o Hora de las llamadas Deberá configurar su teléfono para poder ver hasta cinco llamadas con la hora en que cada una ocurrió. 1. Elija Opciones >...
  • Página 39: Personalizar Un Perfil

    2126.EN_ESv1_BIL_Tracfone_9242801_UG.book Page 113 Thursday, September 29, 2005 12:26 PM P e r f i l e s 8. Perfiles Los Perfiles definen la manera en que su teléfono recibe las llamadas o mensajes, producen los sonidos del teclado al oprimir una tecla, y más. Las opciones para los timbres, los tonos del teclado y otras configuraciones para cada uno de los perfiles disponibles pueden permanecer como vienen programadas, o podrá...
  • Página 40: Configuraciones De Llamadas

    2126.EN_ESv1_BIL_Tracfone_9242801_UG.book Page 114 Thursday, September 29, 2005 12:26 PM C o n f i g u r a c i o n e s 9. Configuraciones Use este menú para cambiar las configuraciones de hora, configuraciones de llamadas, configuraciones de teléfono, configuraciones de pantalla, configuraciones de tonos, configuraciones de accesorios, configuraciones de seguridad, red, servicios de red y para restaurar las configuraciones de fábrica.
  • Página 41: Hacer Llamadas

    2126.EN_ESv1_BIL_Tracfone_9242801_UG.book Page 115 Thursday, September 29, 2005 12:26 PM C o n f i g u r a c i o n e s 2. Ingrese su código de seguridad, y elija OK. Ver "Cambiar el código de bloqueo," p. 122.
  • Página 42: Configuraciones De Teléfono

    2126.EN_ESv1_BIL_Tracfone_9242801_UG.book Page 116 Thursday, September 29, 2005 12:26 PM C o n f i g u r a c i o n e s ■ Configuraciones de teléfono Idioma del teléfono En la modalidad inactiva, elija Menú > Configurac. >...
  • Página 43: Textos De Ayuda

    2126.EN_ESv1_BIL_Tracfone_9242801_UG.book Page 117 Thursday, September 29, 2005 12:26 PM C o n f i g u r a c i o n e s Fijos—Envía los tonos según la duración especificada en la opción Duración de los tonos DTMF. Desactivados—Desactiva los tonos. No se enviará ningún tono cuando se opriman las teclas.
  • Página 44: Configurar La Autoactualización De Fecha Y Hora

    2126.EN_ESv1_BIL_Tracfone_9242801_UG.book Page 118 Thursday, September 29, 2005 12:26 PM C o n f i g u r a c i o n e s Fecha Mostrar u ocultar la fecha En la modalidad inactiva, elija Menú > Configurac. > Configuraciones de hora y fecha >...
  • Página 45: Esquemas De Colores

    2126.EN_ESv1_BIL_Tracfone_9242801_UG.book Page 119 Thursday, September 29, 2005 12:26 PM C o n f i g u r a c i o n e s 1. En la modalidad inactiva, elija Menú > Configurac. > Configuraciones de pantalla > Imagen de fondo >...
  • Página 46: Configuración De Tonos

    2126.EN_ESv1_BIL_Tracfone_9242801_UG.book Page 120 Thursday, September 29, 2005 12:26 PM C o n f i g u r a c i o n e s ■ Configuración de tonos De este menú, puede ajustar el volumen del timbre, los tonos del teclado y otras configuraciones de tono para el perfil activo.
  • Página 47: Códigos De Acceso

    2126.EN_ESv1_BIL_Tracfone_9242801_UG.book Page 121 Thursday, September 29, 2005 12:26 PM C o n f i g u r a c i o n e s 1. En la modalidad inactiva, elija Menú > Configurac. > Configuraciones de seguridad > Restricciones de llamadas.
  • Página 48: Números Permitidos Con El Teléfono Bloqueado

    2126.EN_ESv1_BIL_Tracfone_9242801_UG.book Page 122 Thursday, September 29, 2005 12:26 PM C o n f i g u r a c i o n e s Números permitidos con el teléfono bloqueado Cuando el bloqueo de teléfono está activado, las únicas llamadas salientes que pueden hacerse son al número de emergencia programado en su dispositivo o al...
  • Página 49: Voz Confidencial

    2126.EN_ESv1_BIL_Tracfone_9242801_UG.book Page 123 Thursday, September 29, 2005 12:26 PM C o n f i g u r a c i o n e s 1. En la modalidad inactiva, elija Menú > Configurac. > Configuraciones de seguridad > Códigos de acceso >...
  • Página 50: Guardar Un Código De Opción

    2126.EN_ESv1_BIL_Tracfone_9242801_UG.book Page 124 Thursday, September 29, 2005 12:26 PM C o n f i g u r a c i o n e s Modo Puede elegir para que su teléfono use el servicio digital o análogo. En la modalidad inactiva, elija Menú...
  • Página 51: Llamada En Espera

    2126.EN_ESv1_BIL_Tracfone_9242801_UG.book Page 125 Thursday, September 29, 2005 12:26 PM C o n f i g u r a c i o n e s Llamada en espera Si es respaldada por su proveedor de servicio celular, la función Llamada en espera le notifica de una llamada entrante, incluso durante una llamada activa.
  • Página 52: Abrir La Galería

    2126.EN_ESv1_BIL_Tracfone_9242801_UG.book Page 126 Thursday, September 29, 2005 12:26 PM G a l e r í a 10. Galería Las imágenes y tonos del timbre pueden ser guardados en carpetas en Galería, o en carpetas que usted ha creado. Las imágenes y tonos pueden ser descargados usando páginas Web o el Nokia PC Suite.
  • Página 53: Juegos

    2126.EN_ESv1_BIL_Tracfone_9242801_UG.book Page 127 Thursday, September 29, 2005 12:26 PM J u e g o s 11. Juegos Desafíese usted mismo o a un amigo a jugar cualquiera de los entretenidos juegos de su teléfono. Algunos menús listados son servicios de red. Contacte a su proveedor de servicio celular para más información.
  • Página 54: Voz

    2126.EN_ESv1_BIL_Tracfone_9242801_UG.book Page 128 Thursday, September 29, 2005 12:26 PM V o z 12. Voz ■ Marcación por etiqueta de voz Puede marcar hasta 25 números guardados usando la marcación por etiqueta de voz. Antes de usar las etiquetas de voz, tenga en cuenta lo siguiente: •...
  • Página 55: Etiquetas De Voz

    2126.EN_ESv1_BIL_Tracfone_9242801_UG.book Page 129 Thursday, September 29, 2005 12:26 PM V o z 2. Pronuncie bien en el micrófono la etiqueta de voz. Cuando el teléfono encuentra la etiqueta de voz, aparece Encontrado:, y el teléfono marca automáticamente el número. Si el teléfono no encuentra el número, o no reconoce la etiqueta de voz, aparece...
  • Página 56: Grabador De Voz

    2126.EN_ESv1_BIL_Tracfone_9242801_UG.book Page 130 Thursday, September 29, 2005 12:26 PM V o z Opciones Tras asignar una etiqueta de voz a un comando, en la modalidad inactiva, elija Menú > > Comandos de voz > Opciones > Reproducir, Cambiar o Eliminar.
  • Página 57: Organizador

    2126.EN_ESv1_BIL_Tracfone_9242801_UG.book Page 131 Thursday, September 29, 2005 12:26 PM O r g a n i z a d o r 13. Organizador Su teléfono tiene opciones para ayudarle a organizar su vida cotidiana; incluye un reloj despertador, agenda, calculadora, temporizador y cronómetro.
  • Página 58: Apagar La Alarma

    2126.EN_ESv1_BIL_Tracfone_9242801_UG.book Page 132 Thursday, September 29, 2005 12:26 PM O r g a n i z a d o r Apagar la alarma En la modalidad inactiva, elija Menú > Organizador > Alarmas > Desactivar. ■ Agenda La agenda mantiene un registro de sus recordatorios, llamadas por hacer, reuniones y cumpleaños.
  • Página 59: Enviar Una Nota

    2126.EN_ESv1_BIL_Tracfone_9242801_UG.book Page 133 Thursday, September 29, 2005 12:26 PM O r g a n i z a d o r Ver las notas (notas del día) Para ver las notas de agenda, haga lo siguiente: 1. En la modalidad inactiva, elija Menú...
  • Página 60: Convertidor De Divisas

    2126.EN_ESv1_BIL_Tracfone_9242801_UG.book Page 134 Thursday, September 29, 2005 12:26 PM O r g a n i z a d o r 1. En la modalidad inactiva, elija Menú > Organizador > Calculadora. 2. Ingrese el número base de la operación. Oprima la tecla # para el punto decimal, si es necesario.
  • Página 61 2126.EN_ESv1_BIL_Tracfone_9242801_UG.book Page 135 Thursday, September 29, 2005 12:26 PM O r g a n i z a d o r ■ Temporizador Puede ingresar una hora específica para el temporizador (hasta 99 horas y 59 minutos). Cuando el tiempo vence, su teléfono suena una alarma.
  • Página 62 2126.EN_ESv1_BIL_Tracfone_9242801_UG.book Page 136 Thursday, September 29, 2005 12:26 PM O r g a n i z a d o r Medición de tiempo 1. En la modalidad inactiva, elija Menú > Organizador > Cronómetro > Tiempo partido Medic. vueltas > Iniciar. El tiempo en progreso se muestra en la pantalla.
  • Página 63: Conectividad Pc

    ■ Nokia PC Suite El software PC Suite está disponible para el teléfono Nokia 2126. El Nokia PC Suite es una colección de poderosas herramientas que usted puede usar para manejar los datos y funciones de su dispositivo. Cada componente es un programa por separado que incluye ayuda en línea.
  • Página 64: Accesorios

    2126.EN_ESv1_BIL_Tracfone_9242801_UG.book Page 138 Thursday, September 29, 2005 12:26 PM A c c e s o r i o s 15. Accesorios Verifique el modelo del cargador antes de usarlo con su teléfono. Este dispositivo debe ser utilizado usando como fuente de carga los cargadores ACP-7 o ACP-12.
  • Página 65: Información Sobre Las Baterías

    Cuando los tiempos de conversación y de reserva sean notablemente más cortos de lo normal, cambie la batería. Utilice únicamente las baterías homologadas por Nokia y recárguelas sólo con los cargadores homologados por Nokia para este dispositivo.
  • Página 66: Normas De Autenticación De La Batería Nokia

    Si tiene alguna razón para creer que su batería no es batería auténtica y original de Nokia, evite usarla y llévela al centro más cercano de servicio autorizado por Nokia o a un distribuidor Nokia para pedir asistencia. Su distribuidor Nokia o centro de servicio Nokia inspeccionará...
  • Página 67 ¿Qué ocurre si la batería no es auténtica? Sí no puede confirmar que su batería Nokia con el holograma en la etiqueta es una batería auténtica de Nokia, no la use. Llévela al centro más cercano de distribución o servicio autorizado Nokia para pedir asistencia. El uso de una batería no homologada por el fabricante podría ser peligroso y podría resultar en...
  • Página 68: Cuidado Y Mantenimiento

    2126.EN_ESv1_BIL_Tracfone_9242801_UG.book Page 142 Thursday, September 29, 2005 12:26 PM C u i d a d o y m a n t e n i m i e n t o Cuidado y mantenimiento Su dispositivo es un producto de diseño y fabricación excelentes y debe tratarse con cuidado.
  • Página 69: Información Adicional De Seguridad

    2126.EN_ESv1_BIL_Tracfone_9242801_UG.book Page 143 Thursday, September 29, 2005 12:26 PM I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d Información adicional de seguridad...
  • Página 70: Aparatos Auditivos

    2126.EN_ESv1_BIL_Tracfone_9242801_UG.book Page 144 Thursday, September 29, 2005 12:26 PM I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d de la investigación independiente y recomendaciones de la Investigación tecnológica...
  • Página 71: Entornos Potencialmente Explosivos

    2126.EN_ESv1_BIL_Tracfone_9242801_UG.book Page 145 Thursday, September 29, 2005 12:26 PM I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d ■...
  • Página 72: Información De Certificado (Sar)

    2126.EN_ESv1_BIL_Tracfone_9242801_UG.book Page 146 Thursday, September 29, 2005 12:26 PM I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d ■...
  • Página 73: Información Técnica

    2126.EN_ESv1_BIL_Tracfone_9242801_UG.book Page 147 Thursday, September 29, 2005 12:26 PM I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d ■...
  • Página 74: Índice

    2126.EN_ESv1_BIL_Tracfone_9242801_UG.book Page 148 Thursday, September 29, 2005 12:26 PM Í n d i c e Índice NUMÉRICOS código de seguridad 121 códigos de acceso 121 marcación rápida 99 códigos de marcación 110 comandos de voz 129 configuraciones 114 accesorios 138...
  • Página 75 2126.EN_ESv1_BIL_Tracfone_9242801_UG.book Page 149 Thursday, September 29, 2005 12:26 PM Í n d i c e galería 126 marcación de voz 128 grabador de voz 130 marcación rápida 99 grupos de llamantes 99 mensajes eliminar 107 mensajes de texto 104 mensajes de voz 108 idioma del teléfono 116...
  • Página 76 2126.EN_ESv1_BIL_Tracfone_9242801_UG.book Page 150 Thursday, September 29, 2005 12:26 PM Í n d i c e saldo activar o desactivar 97 duración de llamada 112 seguridad 78 hora de llamadas 112 llamadas perdidas 111 llamadas recibidas 111 mensajes guardados 106 tarjeta de negocios 103 números marcados 111...
  • Página 77 2126.EN_ESv1_BIL_Tracfone_9242801_UG.book Page 151 Thursday, September 29, 2005 12:26 PM Notas...
  • Página 78 2126.EN_ESv1_BIL_Tracfone_9242801_UG.book Page 152 Thursday, September 29, 2005 12:26 PM Nokia 2126 User Guide Nokia 2126 Manual del Usuario 9240272...

Tabla de contenido