Publicidad

Enlaces rápidos

Owner's manual:
Manual del propietario:
1-800-328-8251
Wagner Technical Service
Or visit us on the world wide web!
¡O visitenos en Internet!
http://www.wagnerspraytech.com
1-800-328-8251
Wagner Technical Service
Or visit us on the world wide web!
¡O visitenos en Internet!
http://www.wagnerspraytech.com
Form No. 0518878A
1106 •
Read this manual for complete instructions
Le este manual para obtener instrucciones completas
Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Components . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Spraying. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Cleanup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Registration card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Parts List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-15
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Monday through Friday, 8:00 am to 4:30 Central Time
Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-9
Componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Preparación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Rociado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Targeta de registro del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Lista de piezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-15
Garantía limitada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
De lunes a viernes, de 8 a.m. a 4:30 p.m., Hora Central
Need Help?
Call us first for answers fast. Call
Wagner toll-free if you have any comments
or problems with this Wagner product.
English - Table of Contents
Technical service hours:
Español - Tabla de Contenido
Horario del servicio técnico:
¿Necesita Ayuda?
Llámenos primero para obtener
respuestas rápidas. Llame a la línea
gratuita de Wagner si quiere hacer un
comentario o tiene problemas con este
producto de Wagner.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para WAGNER CONTROL SPRAY

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Call us first for answers fast. Call respuestas rápidas. Llame a la línea Or visit us on the world wide web! Wagner toll-free if you have any comments gratuita de Wagner si quiere hacer un ¡O visitenos en Internet! or problems with this Wagner product.
  • Página 2: Información De Seguridad

    Información de seguridad importante • Lea toda la información de seguridad antes de operar el equipo. Guarde estas instrucciones. Para reducir los riesgos de incendios, explosiones, descargas eléctricas o lesiones a las personas, lea y entienda todas las instrucciones incluidas en este manual. Familiarícese con los controles y el uso adecuado del equipo. Indica una situación peligrosa que, de no evitarse, puede PELIGRO: VAPORES PELIGROSOS causar la muerte o lesiones graves.
  • Página 3: Información Eléctrica Importante

    Información de seguridad importante • Lea toda la información de seguridad antes de operar el equipo. Guarde estas instrucciones. Información eléctrica importante La instalación incorrecta del enchufe a NOTA tierra puede ocasionar un riesgo de choque eléctrico. Use solamente un cable de extensión de 3 conductores que tenga Si es necesario reparar o cambiar el cable o el un enchufe a tierra de 3 puntas y un receptáculo de 3 ranuras que enchufe, no conecte el cable verde a ninguna de...
  • Página 4: Preparación

    Preparación Ensamblaje Preparación del material Antes de rociar el material, es posible que tenga que 1. Alinee la flecha de la pistola rociadora con el símbolo diluirlo con el solvente adecuado, como lo especifica el UNLOCK (Desbloquear) de la turbina. fabricante del mismo.
  • Página 5: Rociado

    Rociado Ajuste de la Modalidad de Rociado Técnica de Rociado Adecuada Si el sistema de rociado HVLP (de Alto Volumen y Baja La forma de la modalidad de rociado se ajusta girando Presión) le resulta nuevo o desconocido, se aconseja las asas de la válvula de aire a las posiciones vertical, horizontal o diagonal.
  • Página 6: Limpieza

    Limpieza Cómo Limpiar la Pistola Rociadora Rocíe la solución a Instrucciones especiales de limpieza para utilizar través de la pistola con solventes inflamables (deben tener un punto durante dos segundos de inflamación de 70 ºF (21 ºC): en un área segura. Rocíe nuevamente •...
  • Página 7: Mantenimiento

    Mantenimiento Es conveniente que inspeccione el filtro de aire de la 2. Quite los filtros sucios turbina para controlar si está excesivamente sucio. Si se y reemplácelos con encuentra sucio, siga los pasos a continuación para reemplazarlo. unos nuevos. El lado suave del filtro de aire se debe colocar hacia la turbina.
  • Página 8: Lista De Piezas

    Parts List • Lista de pieza...
  • Página 9 Parts List • Lista de pieza English - Español - Item Part No. Quantity Articulo Pieza No. Description Descripción Cantidad 0417210 Sprayer assembly Rociador 0414364 Container seal Sello de recipiente 0414363 Suction tube Tubo de succión 0414336 1 1/2 quart container Recipiente de 1.4 litros 0417323 Air filter...
  • Página 10: Garantía Limitada

    Este producto, fabricado por la Wagner Spray Tech Corporation (Wagner), está garantizado contra defectos de materiales y de mano de obra por un año a partir de la fecha de compra siempre y cuando se utilice de acuerdo con las recomendaciones e intrucciones impresas de Wagner. Esta garantía no cubre daños ocasionados por el uso incorrecto, accidentes, negligencia por parte del usario o el desgaste normal.

Tabla de contenido