Publicidad

Enlaces rápidos

Laser LAPR-150
es
Instrucciones

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Stabila LAPR-150

  • Página 1 Laser LAPR-150 Instrucciones...
  • Página 5 1/8” 3/16” 26ft 39ft ~ 5 m ~ 17ft...
  • Página 6: Instrucciones

    Instrucciones El LAPR-150 de STABILA es un roto-láser de sencillo manejo para nivelaciones horizontales y verticales, incluida la plomada. Es autonivelante en un rango de ± 1°. El rayo láser, con la ayuda de un receptor, tiene un alcance de aprox. 120 m (400ft), aunque ya no se pueda percibir con la vista.
  • Página 7: Puesta En Marcha

    ésta. 3. Sujetar el apriete Ajuste y colocación del rayo láser El LAPR-150 se puede utilizar con 2 modos de funcionamiento. Tecla: ( 4a) : Función de rotación: Reducir la velocidad de rotación Tecla: (4b) : Función de escáner:...
  • Página 8: Trazar Superficies Verticales

    Trazar superficies verticales (nivelación vertical) Volcar la cabeza móvil 90° hasta el tope y encajar la lente reflectora al máximo. Colocar el aparato de tal manera que el plano vertical del láser descrito por la lente se dirija de forma paralela o en ángulo recto a una línea de referencia. Encender el láser con el interruptor (3).
  • Página 9: Comprobación Del Calibrado

    Comprobación del calibrado El roto-láser LAPR-150 está pensado para ser empleado en las obra y ha salido de nuestra fábrica perfectamente ajustado. No obstante, como en cualquier aparato de precisión, su calibrado se debe comprobar regularmente. Antes de comenzar cualquier trabajo nuevo, especialmente cuando el aparato ha sufrido fuertes agitaciones, se debe realizar una comprobación.
  • Página 10: Control Vertical (Cabeza Basculante Volcada 90°)

    Control vertical (cabeza basculante volcada 90°) Para el control vertical se necesitan 2 paredes paralelas a una distancia mínima de 5m . Montar el roto-láser sobre un trípode directamente delante de una pared A. Girar 90° la cabeza basculante en dirección de la pared A.
  • Página 11: Indicaciones De Funcionamiento Y Avisos De Error

    Indicaciones de funcionamiento y avisos de error de los diodos luminosos Diodo luminoso verde -> el láser está en funcionamiento Diodo luminoso verde parpadea -> el láser se encuentra fuera del rango de auto + el láser parpadea nivelación Diodo luminoso amarillo ->...
  • Página 12: Programa De Reciclaje Para Nuestros Clientes De La Ue

    Programa de reciclaje para nuestros clientes de la UE: STABILA ofrece, de acuerdo a la directiva europea RAEE, un programa de recogida de productos electrónicos al término de su vida útil. Puede obtener información más detallada en la dirección : +49 / 6346 / 309-0 ¡No guarde el aparato húmedo!
  • Página 13: Cuidado Y Mantenimiento

    Se reserva el derecho a realizar cambios técnicos. Condiciones de la garantía STABILA se responsabiliza de la garantía en el caso de que no se cumplan las funciones propias del aparato por fallos en el material o en la fabricación por un espacio de tiempo de 24 meses a partir de la fecha de compra.
  • Página 14 Ergänzung zur Garantieerklärung: Die Garantie gilt weltweit. Addition to warranty declaration: The warranty applies world-wide. Complément à la déclaration de garantie : La garantie est valable dans le monde entier. Aggiunta alla dichiarazione di garanzia: La garanzia ha validità mondiale. Ampliación de la declaración de garantía: La garantía tiene validez en todo el mundo. Aanvulling op de garantieverklaring: De garantie is wereldwijd geldig.

Tabla de contenido