Descargar Imprimir esta página

Tetra Whisper EX 20 Instrucciones, Normas De Seguridad Y Garantía página 4

Publicidad

If the system stops or doesn't start after a power interruption:
1. Unplug the system and lift it out of the water.
2. Remove the strainer, extension tubes, impeller cover, and magnetic impeller assembly. (See Illustration A.)
3. Examine all parts for debris that could cause blockages.
4. Remove debris from the strainer, extension tubes, and impeller cover by rinsing under cool water.
5. Remove any material that may have twisted around the impeller shaft with a needle or tweezers.
6. Hold the assembly by the ends of its axis and try to spin the magnet. If the magnet doesn't spin freely, rinse it under a jet
of tap water to "unlock" it.
7. Hold the magnet and try to spin the impeller blades one turn in either direction. (See Illustration B.)
If the impeller doesn't spin freely, rinse under a jet of tap water to "unlock" it.
8. If rinsing doesn't free up the magnet or impeller blades, replace the entire assembly.
9. Reassemble system and place it back in the aquarium.
Si el sistema se detiene y no arranca luego de un corte de alimentación:
1. Desenchufe el sistema y sáquelo del agua.
2. Retire el filtro de malla, los tubos de extensión, la cubierta del impulsor y el conjunto del impulsor magnético. Véase la Ilustración A.
3. Revise todas las partes. Asegúrese que estén libres de residuos que pudieran ocasionar obstrucciones.
4. De haber residuos, enjuague la malla de fibra, los tubos de extensión y la tapa del impulsor bajo el chorro de agua fría.
5. Con una aguja o pinzas, remueva cualquier material que se pueda haber enredado en el eje del impulsor.
6. Sujete el conjunto por los extremos de su eje y trate de hacer girar el imán. Si el imán no gira libremente, enjuáguelo bajo el chorro de agua
de un caño para "desbloquearlo".
7. Sujete el imán y trate de girar las aspas del impulsor una vuelta hacia la izquierda o hacia la derecha. Véase la Ilustración B.
Si el impulsor no gira libremente, enjuáguelo bajo el chorro de agua de un caño para "desbloquearlo".
8. Si el enjuague no desbloquea el imán o las aspas del impulsor, reemplace el conjunto en su totalidad.
9. Vuelva a armar el sistema y colóquelo nuevamente en la pecera.
Si le système s'arrête mais ne démarre pas suite à une coupure de courant :
1. Débrancher le système et le soulever pour le sortir de l'eau.
2. Enlever la crépine, les tubes d'extension, le couvercle de l'agitateur et son ensemble magnétique. (Voir l'illustration A.)
3. Examiner toutes les pièces pour y détecter des débris susceptibles de créer un blocage.
4. Enlever les débris de la crépine, des tubes d'extension et du couvercle de l'agitateur en les rinçant à l'eau froide.
5. Avec une aiguille ou des petites pinces, enlever tout matériau qui aurait pu s'enrouler autour de l'arbre de l'agitateur.
6. Tenir l'ensemble par les extrémités de son axe et essayer de faire tourner l'aimant. Si l'aimant ne tourne pas librement, le rincer sous un jet
d'eau du robinet pour le « dégager ».
7. Tenir l'aimant et essayer de faire tourner les pales de l'agitateur sur un tour dans l'un ou l'autre sens. Si l'agitateur ne tourne pas librement, le
rincer sous un jet d'eau du robinet pour le « dégager ». (Voir l'illustration B.)
8. Si le rinçage ne dégage pas l'aimant ou les pales de l'agitateur, remplacer tout l'ensemble.
9. Assembler de nouveau le système et le remettre en place dans l'aquarium.
TROUBLESHOOTING
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS • DÉPANNAGE
Illustration A
Illustration B

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Whisper ex 30Whisper ex 45Whisper ex 70