Consumer Information Renseignements pour les consommateurs Información para el consumidor WARNING AVERTISSEMENT ADVERTENCIA To prevent serious injury or death from falls and being strangled in the restraint system: • Always use restraint system. Never rely on the tray to restrain child. •...
Consumer Information Renseignements pour les consommateurs Información para el consumidor IMPORTANT! Please keep these instructions for IMPORTANT ! Conserver ces instructions pour s’y référer future reference. en cas de besoin. • Please read these instructions before assembly and use of •...
Consumer Information Fasteners Renseignements pour Éléments de fixation les consommateurs Sujetadores Información para el consumidor ¡IMPORTANTE! Guardar para futura referencia. • Leer estas instrucciones antes de ensamblar y usar este producto. • Requiere montaje por un adulto. Herramienta necesaria para el #6 x 1 "...
Página 5
Parts Pièces Piezas IMPORTANT! Please remove all parts from the package and identify them before assembly. Some parts may be packed inside the pad. IMPORTANT ! Retirer tous les éléments de l’emballage et s’assurer d’avoir toutes les pièces avant de commencer l’assemblage.
Página 6
NO usar el producto si falta o está rota alguna pieza. Póngase en contacto con la oficina Fisher-Price ® más próxima a su localidad para obtener piezas de repuesto e instrucciones, en caso de ser necesarias.
Página 7
Assembly Assemblage Montaje Hubs Pivots Conexiones Cord Cordon Cable Back Legs Pattes arrière Patas traseras Back Base Front Curved Base Base arrière Base avant incurvée Base trasera Base curveada anterior • Position the leg assemblies so that the hubs are facing •...
Página 8
Assembly Assemblage Montaje CORRECT INCORRECT CORRECT ICORRECT CORRECTO NCORRECTO Hubs Facing In Hubs Facing Out Pivots vers l’intérieur Pivot vers l’extérieur Conexiones apuntando hacia dentro Conexión apuntando hacia afuera Front Base Curves Inward Base avant incurvée vers l’intérieur Curvas de base anterior hacia dentro Front Base Curves Out Base avant incurvée vers l’extérieur...
Página 9
Assembly Assemblage Montaje Armrest Hole Trou de l’accoudoir Seat Tube Orificio del reposabrazos Tube du siège Tubo del asiento Side View Vue de côté Vista lateral Seat Bottom Bas du siège • Align the hole in the seat tube with the hole in the armrest. Asiento •...
Página 10
Assembly Assemblage Montaje Seat Tube with Mobile Arm Tube du siège avec bras Tubo del asiento con brazo de móvil Side View Vue de côté Vista lateral Oval • Align the hole in the seat tube with the hole in the armrest. Ovale •...
Página 11
Assembly Assemblage Montaje Seat Back Dossier du siège Respaldo Tige Varilla • Fit the seat back to the seat bottom. • Insert the rod into the side opening between the seat back and seat bottom. • Fixer le dossier au bas du siège. •...
Página 12
Assembly Assemblage Montaje Raised Slots Fentes en relief Ranuras elevadas Seat Back Wire Support du dossier Tubo del respaldo • Fit the ends of the seat back wire into the outside holes in the seat tubes. • Insérer les extrémités du support du dossier dans les trous externes des tubes du siège.
Página 13
Assembly Assemblage Montaje Rounded Side Côté rond Hubs Lado redondeado Pivots Conexiones Assembly Tool Outil d’assemblage Herramienta de montaje • Attach a lock nut, rounded side facing out, onto one end of a seat back wire. • Tighten the lock nut by using the assembly tool. Turn the tool •...
Página 14
Assembly Assemblage Montaje Elastic Loops Boucle élastiques Onda elásticas Holes Trous Orificios • Insert a #6 x 1 " (3.18 cm) screw into each frame hub and tighten. • Again, push down on the seat to be sure the seat is secured to both frame hubs.
Página 15
Assembly Assemblage Montaje Elastic Loops Boucle élastiques Onda elásticas Tabs Waist Belts Pattes Courroies ventrales Lengüetas Cinturones de la cintura • Insert the waist belts through the slots in the pad. • From behind the seat, fit the pad elastic loops to the tabs on •...
Página 16
Assembly Assemblage Montaje Mobile Mobile Móvil Slot Fente Mobile Arm Ranura Bras Brazo del móvil Crotch Belt Courroie d’entrejambe Cinturón de la entrepierna Clips Pinces Clips Tray Plateau Bandeja Elastic Loops • Fit and “snap” the mobile onto the mobile arm Boucle élastiques •...
Página 17
Battery Installation (Optional) Installation des piles (facultative) Colocación de las pilas (opcional) Hint: Install batteries if you need to use this swing away from an outlet.We recommend using alkaline batteries for longer battery life. Remarque : Installer les piles si la balançoire ne sera pas utilisée près d’une prise de courant.
FCC Statement Battery Safety Information Nota FCC Conseils de sécurité concernant les piles Información de seguridad United States Only This equipment has been tested and found to comply with the sobre las pilas limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules.
Setup and Use Installation et utilisation Preparación y uso WARNING AVERTISSEMENT ADVERTENCIA To prevent serious injury or death from falls and being strangled in the restraint system: • Always use restraint system. Never rely on the tray to restrain child. •...
Página 20
Setup and Use Installation et utilisation Preparación y uso Anchored End Anchored End Extrémité fixe Extrémité fixe Extremo fijo Extremo fijo Waist Belts Courroies ventrales Cinturones de la cintura Free End Free End Extrémité libre Extrémité libre Extremo libre Extremo libre LOOSEN TIGHTEN DESSERRER...
Página 21
Setup and Use Installation et utilisation Preparación y uso Music Power Switch Interrupteur de musique Interruptor de música Power Indicator Voyant de fonctionnement Indicador de encendido Music Selection Switch Interrupteur de sélection musique Interruptor de selección de música Swing Power Switch Interrupteur de balançoire Interruptor de encendido Power Source...
Página 22
Setup and Use Storage Installation et utilisation Rangement Preparación y uso Almacenamiento PRESS APPUYER PRESIONAR Seat Wire Support du siège Tubo del asiento • Unplug the AC adaptor from the wall outlet. Unplug the AC adaptor from the power cord. •...
Care Entretien Mantenimiento • The pad and toys are machine washable. Wash them separately in cold water on the gentle cycle. Do not use bleach. Tumble dry Waist and Crotch Belts separately on low heat and remove promptly. • The frame, toy bar and storage pouches may be wiped clean Courroies ventrale et d’entrejambe using a mild cleaning solution and a damp cloth.