7.2.1
NOTA
1.4 ES
Pos : 120 /Sparte/Kälte/07. Wartung und Instandhaltung/Demontier en @ 0\mod_1303287019468_28.doc x @ 1109 @ 34 @ 1
Desmontaje
Un desmontaje incorrecto puede producir daños materiales.
Caliente los casquillos de cojinete demasiado rígidos.
Preparar el desmontaje
Máquina sin presión
La máquina está totalmente vacía, enjuagada y descontaminada
La alimentación eléctrica está desconectada y el motor asegurado frente a
un nuevo arranque
Máquina deshelada
Las líneas del manómetro, el manómetro y los soportes están desmontados
Las máquinas han sido fabricadas con estructura multietapa (modular).
Al desmontar, tenga en cuenta:
Marque exactamente situación de montaje y posición de todas las
–
piezas antes de desmontarlas.
Desmonte las piezas concéntricamente y no ladeadeas.
–
Pos : 121 /Baur eihe/Käl te/CAMR/Pumpen- und Motorteil demontier en @ 0\mod_1303980976781_28.doc x @ 1461 @ 44 @ 1
Desmontar parte de la bomba y del motor:
Denominación y posición de las piezas ( Sección).
Apunte la posición y ordenación del cuerpo de aspiración 106, cuerpo de etapa 108
y cuerpo de la bomba 101.
Apunte la posición y ordenación de los impulsores 230, cuerpo de etapa 108 y
suplemento del álabe difusor 174.
1. Desatornille y retire las tuercas hexagonales 920,01 con los anillos de
resorte 930.1.
2. Saque hacia delante el cuerpo de aspiración 106 y el anillo de entrada
131.
3. Abra la arandela de seguridad 931.1, retire la tuerca hexagonal 906 y el
disco tensor 552.1.
4. Desmonte el impulsor 230.1, el cuerpo de etapa 108 y el suplemento del
álabe difusor 174.2 del eje del motor 819 sin ladearlo y retire la chaveta
940.1.
5. Repita el paso 4 hasta que haya desmontado todas las etapas.
6. Desatornille y retire las tuercas hexagonales 920,2 con los anillos de
resorte 930,9.
7. Desmonte completamente el estator del cuerpo de la bomba.
8. Extraiga el eje del motor 819 del cuerpo de la bomba.
BA-2014.12
Mantenimiento y reparación
Serie CAMR
33 / 43