Lowrance iFinder H2Ocolor Manual De Instrucciones
Lowrance iFinder H2Ocolor Manual De Instrucciones

Lowrance iFinder H2Ocolor Manual De Instrucciones

Receptor gps/chartplotter portátil
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

• iFinder H
O
2
color
• iFinder H
O
2
Receptor GPS/Chartplotter Portátil
-Manual de Instrucciones-

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lowrance iFinder H2Ocolor

  • Página 1 • iFinder H color • iFinder H Receptor GPS/Chartplotter Portátil -Manual de Instrucciones-...
  • Página 2 Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos...
  • Página 3 Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos Copyright © 2006 Lowrance Electronics, Inc. - Navico Marine Electronics, S.L. Todos los derechos reservados No está permitido copiar, reproducir, volver a publicar, transmitir o distribuir cualquier parte de este manual, sea cual sea su propósito, sin la autorización expresa de Navico Marine Electronics, S.L.
  • Página 4: Un Navegante Prudente Nunca Confía En Un Único Método Para Determinar Cuál Es Su Posición

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos UN NAVEGANTE PRUDENTE NUNCA CONFÍA EN UN ÚNICO MÉTODO PARA DETERMINAR CUÁL ES SU POSICIÓN PRECAUCIÓN Cuando una unidad GPS refleja los datos de navegación hasta una posición (waypoint) siempre muestra la ruta directa más corta hacia dicho waypoint pero lo hace sin presentar los posibles obstáculos.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos Índice de Contenidos Índice de Contenidos...................... 5 Sección 1 - ¡Primero, léame!..................9 Especificaciones del iFINDER H2O color..........11 Especificaciones del iFINDER H2O monocromo........12 ¿Cómo trabaja el equipo? ................. 13 Introducción a: Sistemas GPS, WAAS y EGNOS ........
  • Página 6 Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos 3.16.2 Navegar Invirtiendo el Recorrido............42 3.16.3 Limpiar o Borrar un Ploteo de Estela ..........43 3.17 Transferir Mapas Personalizados y Datos GPS ........44 3.17.1 Cartas/Mapas personalizados............44 3.17.2 Archivos de Datos GPS ..............
  • Página 7 Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos 4.16 Utilidades ....................65 4.16.1 Calcular hora salida del Sol/Luna............65 4.16.2 Calculador de Viaje ................65 4.16.3 Reloj de Alarma.................. 65 4.16.4 Cronómetro de Cuenta Atrás ............. 66 4.16.5 Cronómetro de Travesía ..............
  • Página 8 Sección 7 – Material complementario ................108 Datums utilizados por estos equipos............108 Licencia para usos de las bases de datos Lowrance ......112 Limitaciones de Garantía de las Bases de Datos........113 Garantía Total por DOS años de Lowrance ..........114...
  • Página 9: Sección 1 - ¡Primero, Léame

    GPS y este manual. Primero queremos agradecerle la compra de un equipo Lowrance. Si es la primera vez que usted utiliza un navegador profesional, seguro que descubrirá un mundo nuevo con este equipo portátil, pero que incorpora todas las prestaciones de un...
  • Página 10 Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos El resto de la Sección 3 contiene una serie de lecciones breves en las que se le explica todo lo necesario para que pueda manejar con soltura el equipo. La utilización del mismo en Modo Básico, seguramente satisfará...
  • Página 11: Especificaciones Del Ifinder H2O Color

    Lectores MMC Uno, alojado en el compartimiento de las baterías. Acepta tarjetas MMC o SD Carta de Fondo Interno, personalizado con detalles Lowrance. Mapas personalizados Software opcional MapCreate 6 con bases de datos para búsqueda de POIs, hoteles, restaurantes, centros...
  • Página 12: Especificaciones Del Ifinder H2O Monocromo

    Lectores MMC Uno, alojado en el compartimiento de las baterías. Acepta tarjetas MMC o SD Carta de Fondo Interno, personalizado con detalles Lowrance. Mapas personalizados Software opcional MapCreate 6 con bases de datos para búsqueda de POIs, hoteles, restaurantes, centros...
  • Página 13: Cómo Trabaja El Equipo

    Como cualquier archivo de ordenador, éstos (con formato *.usr) pueden compartirse entre equipos del mismo modelo, otras unidades GPS Lowrance e inclusive, con ordenadores personales. Este equipo tiene bastantes cosas en común con un ordenador personal. Al igual...
  • Página 14: Introducción A: Sistemas Gps, Waas Y Egnos

    “de fondo” que incorpora el equipo, ya desde que sale de fábrica. Los mapas personalizados [formato *.lcm] también pueden compartirse entre equipos del mismo modelo, otros equipos Lowrance y con ordenadores. Si usted no se conforma con los Archivos Personalizados generados mediante...
  • Página 15 Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos Para determinar una Posición Fija 2D, se requieren como mínimo 3 satélites Actualmente orbitan, a 10,900 millas náuticas por encima de la Tierra, 24 satélites, completando dos órbitas cada día. Una cadena de Estaciones Terrestres (con localizaciones estratégicas) controlan los satélites y monitorizan sus posiciones exactas en el cielo.
  • Página 16: Cómo Interpretar Este Manual

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos si que lo hace. Simplemente implica que los datos que verá en la pantalla, sufren “una menor desviación respecto a la realidad”. Un sistema GPS, por si sólo, es una completa herramienta que permite navegar a lo largo de rutas, pero como las necesidades específicas de los aviones de la Administración Federal de Aviación de los EE.UU., implican una alta precisión en la navegación, han desarrollado un...
  • Página 17: Teclas De Flecha

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos Teclas de FLECHA Las teclas de flecha controlan los movimientos de la cruz punteada que aparece sobre las pantallas de cartas, se conocen como teclas de CURSOR. También controlan el cursor de profundidad -línea horizontal- que aparece en los ecogramas.
  • Página 18 Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos NOTA A LA VERSIÓN ESPAÑOLA: Este Manual aborda los dos equipos de la Serie iFinder H O. Las partes comunes a todos los modelos aparecen sin comentario aclaratorio, mientras que aquellos puntos, funciones, prestaciones, etc.
  • Página 19: Sección 2 - Instalación Y Accesorios

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos Sección 2 – Instalación y Accesorios Puesta en funcionamiento Este equipo se alimenta con 2 pilas tipo AA o mediante suministro externo -3 voltios DC- que adquiere a través del cable de alimentación –opcional- con adaptador para encendedor de coche.
  • Página 20 Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos negativo que están grabadas en el interior del alojamiento; así respetará la polaridad. Vuelva a colocar la tapa protectora. Alinee las dos pestañas -situadas en el extremo inferior de la tapa- pequeñas ranuras dispuestas en la base del equipo.
  • Página 21: Adaptador Para Encendedor De Coche

    NMEA 1083. Para facilitar este intercambio de datos, vía NMEA, Lowrance dispone de un cable que combina alimentación y datos: el PC-DI7. Se trata de un cable NMEA/comunicaciones serie.
  • Página 22: Instalar Las Tarjetas De Memoria

    último cable: enchufe el adaptador a la toma del encendedor de coche, conecte el DB-9 a un puerto serie de su ordenador y el cable al equipo Lowrance. En la Sección 5, punto Configurar el Puerto de Comunicaciones, se explica el resto del proceso.
  • Página 23: Insertar Las Tarjetas

    Nos proporcionan las mismas facilidades que el software de mapeado MapCreate, pero en este caso no necesitamos usar un ordenador. Consulte con su Agente Lowrance las diferentes áreas de cobertura de estos mapas.
  • Página 24: Montaje En Soportes

    Lowrance dispone de una base con imán que facilita montajes temporales sobre cualquier superficie plana de composición metálica.
  • Página 25: Otros Accesorios

    Agente las diferentes opciones disponibles. 2.10 Otros accesorios Otros accesorios, que puede adquirir a través de su Agente Lowrance, son las tarjetas MMC, lectores de tarjetas y el software para mapeado personalizado desde ordenador, MapCreate6. Las versiones PLUS del iFinder H...
  • Página 26: Sección 3 - Manejo En Modo Básico

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos Sección 3 – Manejo en Modo Básico En esta Sección le ensañaremos cómo utilizar su equipo utilizando las funciones y comandos del Modo Básico. Como que los principios de funcionamiento son los mismos que en el Modo Avanzado, esta Sección también sirve como introducción.
  • Página 27: Puesta En Funcionamiento Y Apagado

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos Puesta en funcionamiento y apagado Para poner en marcha la unidad, pulse la tecla PWR. Para activar la iluminación posterior, pulse otra vez PWR. Pulsando otra vez PWR apagamos la iluminación. También sirve para anular los mensajes de alarma y sus sonidos.
  • Página 28: Páginas

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos Modo Avanzado – Se utiliza para cambiar entre Modo Básico y Avanzado. En el primer Modo solo aparecen las funciones básicas a fin de simplificar el manejo del equipo.
  • Página 29: Página Navegación

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos En este momento, el receptor GPS está “rastreando” aquellos satélites que aparecen en negrita. Cuando los números aparecen en gris, indican que el receptor no se ha bloqueado sobre ellos y, por lo tanto, no está utilizando sus señales para establecer la posición.
  • Página 30 Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos Dentro de la rosa náutica observamos la indicación de la distancia del Error de Desvío Lateral: es un pasillo amplio y blanco que se desarrolla a ambos lados de la línea de rumbo.
  • Página 31: Página Mapa

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos 3.4.3 Página Mapa Esta Página nos muestra el rumbo y la derrota desde una presentación a “vista de pájaro”, sobre una carta que se desplaza. Por defecto, esta unidad nos indica la carta con el Norte situado siempre en la parte superior de la pantalla, aunque si queremos podemos cambiar la orientación de la misma (ver Orientación de Carta en la Sección 5).
  • Página 32: Mapas De Fondo Versus Mapas Generados Por Mapcreate

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos 4,000. Si está utilizando el mapa de fondo que se carga en fábrica, el nivel máximo de zoom disponible es de 8 millas. El equipo le permitirá que continúe ampliando, pero ya no observará...
  • Página 33: Guía Rápida De Referencia

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos Para disponer de una elevada precisión de posicionamiento GPS, lo más importante es disponer de cartas/mapas a gran escala, pero que incluyan un buen nivel de detalle. Por ejemplo, una carta de fondo le mostrará la línea y la estructura general de la costa y de las masas terrestres, pero una carta MapCreate refleja de forma precisa y completa toda la línea de costa.
  • Página 34 Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos La primera página que se visualiza es un mapa de Norte América con un rango de escala de 4,000 millas. Puede desplazarse por las tres opciones de Página (Estado Satélites, Navegación y Mapa) pulsando repetidamente PAGES.
  • Página 35: Determine Cuál Es Su Posición Actual

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos Determine cuál es su posición actual Saber cuál es nuestra posición actual es tan sencillo como poner en funcionamiento la unidad. Controle que no está en un lugar con follaje denso y grandes estructuras. La propia unidad comienza la búsqueda, de forma automática, de los satélites para determinar la posición.
  • Página 36: Seleccionar Un Punto Del Mapa Con El Cursor

    Ahora que ya ha podido comprobar cómo la unidad determina dónde se encuentra usted, vamos a buscar algún punto concreto de su interés. La función Búsqueda es una de las más potentes herramientas de los productos GPS de Lowrance. Utilizaremos un ejemplo en el que intentamos localizar un restaurante de comida- rápida.
  • Página 37: Aparece El Mapa Con El Cursor De Cruz

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos Aparece un listado con todos los restaurantes disponibles en la base de datos. El más cercano a nuestra actual posición queda situado en la parte superior del listado. El más alejado, al final. Si quiere desplazarse por el listado, utilice las teclas de flecha.
  • Página 38: Navegar Hacia El Waypoint-Home

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos En este ejemplo observamos el waypoint creado sobre el punto de cursor. Si el cursor no estuviese activo, el punto aparecería situado en nuestra posición actual. PRECAUCIÓN: Al guardar un waypoint como Home, se sobrescribe el anterior y se pierde su localización, la cual queda sustituida por la del último Waypoint Home.
  • Página 39: Navegar Hacia Posición De Cursor En El Mapa

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos • Navegar hacia el waypoint-MOB Para retornar al lugar del accidente utilice la Página Navegación o la de Mapa. Cuando se activa MOB, la Página Navegación muestra, de forma automática, la rosa náutica con la flecha de demora apuntando hacia la posición MOB y el nombre del punto de destino “Hacia Hombre al Agua”.
  • Página 40: Navegar Hacia Un Punto Del Mapa

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos La Página Mapa presenta una línea punteada que va desde nuestra posición actual hasta la posición de cursor. La Página Navegación refleja la rosa náutica y la información de navegación a destino. Vea los siguientes ejemplos: En los siguientes ejemplos.
  • Página 41: Crear Y Guardar Un Ploteo De Estela

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos 3.15 Crear y Guardar un Ploteo de Estela Un ploteo de estela, es una cadena de puntos de posición que el equipo plotea a medida que viajamos. Se trata de un histórico de viaje, una grabación de la ruta que usted ha seguido.
  • Página 42: Seguimiento Visual

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos de cada uno de los pequeños giros que vamos realizando. Sin embargo, cuando viajamos a gran velocidad como, por ejemplo, por una autopista o navegando, resulta más útil la función Navegar el Recorrido. 3.16.1 Seguimiento Visual Desde la Página Mapa, aplique ZIN o ZOUT hasta que visualice en pantalla la...
  • Página 43: Limpiar O Borrar Un Ploteo De Estela

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos Ejemplos de mapas con seguimiento de ploteo de estela. A la izquierda, el conductor se encuentra en el límite sur, rumbo directo hacia el punto de estela (4); las flechas de gobierno indican que siga recto.
  • Página 44: Transferir Mapas Personalizados Y Datos Gps

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos 3.17 Transferir Mapas Personalizados y Datos GPS 3.17.1 Cartas/Mapas personalizados Los mapas personalizados sólo trabajan desde las tarjetas MMC o las SD. Cuando descargamos el contenido de una tarjeta en el equipo, éste automáticamente carga el mapa en su memoria y permite visualizarlo al ponerse en funcionamiento.
  • Página 45: Cambiar Entre Modo Básico Y Avanzado

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos La unidad primero presenta un mensaje de progreso y, después, otro mensaje indicándole que se ha finalizado la transferencia de datos. Para volver a la página inicial, pulse repetidamente EXIT. Cargar en la unidad de memoria del equipo.
  • Página 46: Sección 4 - Manejo En Modo Avanzado

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos Sección 4 – Manejo en Modo Avanzado Teclado PWR /LIGHT – Con esta tecla ponemos en marcha y apagamos el equipo; además activamos iluminación posterior. Para apagar el equipo, manténgala pulsada durante 3 segundos.
  • Página 47: Páginas

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos Para acceder al Menú Principal, desde cualquier Página: pulse MENU/MENU. Para eliminar de pantalla el Menú y volver a la página anterior, pulse EXIT. Los comandos del Menú Principal son: Pantalla - Permite cambiar el contraste, el brillo y la iluminación posterior de la pantalla Sonidos –...
  • Página 48: Página Estado De Satélites

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos Cada Página tiene una pantalla de submenú asociada. Puede acceder a dicho Submenú pulsando una vez MENU mientras visualiza la Página. Si pulsa dos veces MENU volverá al Menú Principal. NOTA: En Modo Avanzado, puede eliminar las Páginas que no quiere que entre en el ciclo de visualización.
  • Página 49: Página Datos Digitales De Posición

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos iFINDER H 0: A la izquierda, Página Estado Satélites. A la izquierda, Menú Estado Satélites El Menú Estado Satélites nos permite ajustar varias opciones GPS, tales como, Suavizar Track y decirle al equipo que detenga la búsqueda de señal GPS que resulta muy útil cuando trabajamos en interiores y queremos ahorrar energía.
  • Página 50: Página Navegación

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos 4.4.3 Página Navegación Esta Página incluye una rosa náutica que sirve para indicarnos nuestra dirección de travesía y, además, la dirección hacia el waypoint que hayamos seleccionado. En la imagen de aquí...
  • Página 51: Desplazarse Por Mapa/Carta - Teclas De Flecha

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos Para acceder a la Página Mapa –que es la que aparece por defecto al poner en funcionamiento el equipo- desde cualquier otra Página, pulse repetidamente PAGE hasta que aparezca la página que busca. Para entrar en el Menú...
  • Página 52: Entre Punto Y Punto

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos Sitúe el cursor sobre la posición hasta la que quiere saber que distancia le separa. Aparece una banda-elástica que conecta su actual posición con la del cursor. La distancia que tiene esta banda aparece indicada en la esquina inferior izquierda de la pantalla.
  • Página 53: Crear Un Icono Sobre El Mapa

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos Iconos Marcadores de Evento. Su equipo dispone de 42 símbolos diferentes y usted puede elegir cualquiera de ellos. Los iconos se gestionan de forma similar a como se trabaja con waypoints, pero a diferencia de estos últimos, no guardan tanta información (como los nombres, por ejemplo).
  • Página 54: Cargar Datos Gps Desde Una Mmc

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos Cargar datos GPS desde una MMC Los archivos de datos GPS que contienen waypoints, rutas, ploteos y marcadores de evento deben descargarse desde MMC o las SD, al equipo. Cuando descargamos el contenido de una tarjeta en el equipo, éste automáticamente carga el mapa en su memoria y permite visualizarlo al ponerse en funcionamiento.
  • Página 55: Navegar

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos 4.10 Navegar La función Navegar es una de las más potentes herramientas de su equipo. Con las opciones de navegación puede obtener información precisa sobre hacia dónde quiere dirigirse, cómo llegar hasta allí, cuánto tiempo tardará en llegar y otros datos sobre la travesía.
  • Página 56: Navegar Hacia Un Icono

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos 4.10.6 Navegar hacia un Icono Utilice el comando Ir a Cursor y con el cursor seleccione el icono hacia el que quiere navegar. 4.10.7 Navegar hacia Punto de Interés Si desea navegar hacia un POI que está...
  • Página 57: Rutas

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos resaltado nombre trazado, pulse ENT/seleccione Navegar/ENT. Espere mientras el equipo crea una ruta a partir del ploteo de estela. Una vez desaparece de pantalla el mensaje, la unidad presenta la pantalla de información de estela y aparece resaltado, en la parte superior de la caja, el comando Navegar.
  • Página 58 Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos • Crear rutas en el PC MapCreate es el método más sencillo de planificar una ruta, ya que en la amplia pantalla de un PC y con teclado y ratón, la tarea resulta más sencilla y rápida. Para cargar una ruta MapCreate en el equipo y guardarla como parte de un Archivo de Datos GPS (formato *.usr), siga las instrucciones que se dan en el manual de usuario del software.
  • Página 59 Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos Puede utilizar otros comandos de ruta, tales como Navegar. Con la caja de este comando activa, pulse la flecha para seleccionar otro comando y pulse ENT. Si ya ha finalizado la creación de la ruta, puede volver a la última página visualizada: EXIT/EXIT/EXIT.
  • Página 60: Borrar Una Ruta

    MMC. Si no tiene tarjeta MMC en el lector, debe incorporar una a fin de poder activar el comando Salvar. Para transferir y guardar los datos desde el equipo Lowrance a una tarjeta MMC: pulse ENT (que equivaldrá a Salvar) Para aceptar el nombre del Archivo de Datos GPS –que el equipo le ha...
  • Página 61: Ploteos De Estela [Trazados]

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos Si quiere puede desplazarse por el listado -utilizando las flechas arriba/abajo- a fin de localizar otro hotel o bien, aceptar el más próximo pulsando ENT. Aparece la pantalla informativa de POI. Si quiere navegar directamente hacia dicho hotel, simplemente pulse ENT mientras tiene el comando Ir A resaltado.
  • Página 62: Crear Y Salvar Un Ploteo De Estela

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos derrota, por ejemplo, cuando intentamos re-trazar la travesía y retornar por el mismo camino que hicimos a la ida. En Modo Básico, el equipo solo le permite trabajar con un ploteo. En Modo Avanzado nos deja salvar hasta 10 ploteos en su memoria interna.
  • Página 63: Editar El Color De Un Ploteo De Estela

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos 4.14.5 Editar el Color de un Ploteo de Estela Pulse MENU/MENU/Mis Trazados/ENT/ con flecha seleccione el nombre a editar/ENT/Color/ENT. Con las flechas elija el color en el que quiere que se visualicen en pantalla los ploteos y pulse ENT.
  • Página 64: Archivos De Datos Gps

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos 4.15.2 Archivos de Datos GPS Este tipo de archivos contiene waypoints, rutas, ploteos e iconos - marcas de eventos. Puede encontrar las instrucciones de cómo copiar/transferir estos archivos entre su ordenador y una tarjeta MMC, en el manual de usuario del lector de tarjetas y en el del software MapCreate6.
  • Página 65: Utilidades

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos La unidad primero presenta un mensaje de progreso y, después, otro mensaje indicándole que se ha finalizado la transferencia de datos. Para volver a la página inicial, pulse repetidamente EXIT. Cargar en la unidad de memoria del equipo.
  • Página 66: Cronómetro De Cuenta Atrás

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos 4.16.4 Cronómetro de Cuenta Atrás Para acceder al menú Temporizador Abajo: pulse MENU/MENU y con flecha abajo seleccione Utilidades/ENT/con flecha abaja seleccione Temporizador Abajo y ENT. 4.16.5 Cronómetro de Travesía Para acceder al menú...
  • Página 67: Crear Un Waypoint Mediante Posición Promediada

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos 4.16.4 Crear un Waypoint mediante Posición Promediada Esta función permite ajustar un waypoint en la posición actual, después de haber tomado varias lecturas de posición y promediándolas. Esto genera posiciones de waypoint muy precisas, eliminando los errores generados por las condiciones atmosféricas y otros factores.
  • Página 68: Editar Un Waypoint

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos 4.16.8 Editar un Waypoint • Editar Nombre FIND/Mis Waypoints/ENT. Acceda nombre waypoint quiere editar/ENT/Editar Nombre/ENT. Con las flechas arriba/abajo modifique el primer carácter; con flecha a la derecha acceda al segundo carácter; repita el proceso hasta haber completado el nombre.
  • Página 69: Sección 5 - Ajustes De Sistema Y Opciones Gps

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos Sección 5 - Ajustes de Sistema y Opciones GPS Alarmas La unidad dispone de varias alarmas GPS. Por defecto, todas las alarmas permanecen activas a excepción hecha de la Alarma de Ancla –garreo-. Puede desactivarlas y también modificar sus ajustes.
  • Página 70: Búsqueda Automática De Satélites

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos Con las flechas arriba/abajo seleccione la categoría que busca, pulse ENT para activar (marcarla) o desactivar (desmarcarla) la Caja Activado Pulse flechas arriba/abajo para cambiar el primer carácter, luego con la flecha a la derecha acceda al siguiente carácter;...
  • Página 71: Comprobar Archivos En Mmc Y Espacio Libre

    Ajuste del Sistema –Modo Avanzado- y nos permite configurar el puerto de comunicaciones para que envíe/reciba datos a otros dispositivos electrónicos como, por ejemplo, el piloto automático. Para obtener más información sobre cómo comunicar su equipo con otro dispositivo, consulte con su Agente Lowrance. Para configurar el Puerto Com:...
  • Página 72: Configurar Nmea

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos Pulse MENU/MENU/Ajustes de Sistema/ENT Seleccione Puerto Comunicaciones/ENT/ENT Con las teclas de flecha puede ajustar la Relación de Baudios Configurar NMEA Podemos configurar la unidad para que utilice sentencias NMEA: Pulse MENU/MENU y con flecha abajo seleccione Ajuste del Sistema/ENT Con flecha abajo seleccione Puertos de Comunicaciones/ENT/Configure NMEA/ENT...
  • Página 73: Usar Waas/Egnos [Modelo Ifinder H20C]

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos Usar WAAS/EGNOS [modelo iFINDER H NOTA: en el modelo iFINDER H 0 esta función se sustituye por la de Usar DGPS. Su equipo incorpora una novedosa función que le permite activar/desactivar la recepción de señales WAAS y EGNOS.
  • Página 74: Configurar Sistema Loran Td

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos UTM se aplica, por defecto, a las cartas topográficas USGS. El sistema divide la Tierra en 60 zonas, cada una de ellas de 6º de amplitud en longitud. Los sistemas Inglés, Irlandés, Finlandés, Alemán, Neozelandés, Sueco, Suizo y Griego son sistemas de cuadrícula que incluyen las coordenadas nacionales y sólo se utilizan en sus respectivos países.
  • Página 75: Personalizar Las Pantallas

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos aproximada de 1:24000. La posición de referencia puede establecerse en cualquier punto, pero cuanto más cerca esté de su posición actual, tendrá que trabajar con menos números. Una vez ha decidido cuál es la posición de referencia, puede guardarla como un waypoint.
  • Página 76: Personalizar La Página De Mapa

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos mediante ENT. Una vez ajustadas todas las opciones, pulse EXIT y volverá a la página principal. 5.8.2 Personalizar la Página de Mapa Puede utilizar el comando Personalizar para añadir datos adicionales en la parte inferior de la Página Mapa.
  • Página 77: Simular Navegación Siguiendo Un Ploteo De Estela O Una Ruta

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos Haga los ajustes pertinentes y active el simulador: resalte la caja Simulador GPS On y márquela pulsando ENT. Para salir al menú general, pulse repetidamente EXIT. Aparece un mensaje y suena un tono que se emite periódicamente, para avisarle que ésta en Modo Simulador no en Real.
  • Página 78: Función Ampliación Automática

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos 5.11 Función Ampliación Automática El receptor dispone de una función de Zoom Automático que evita tener que estar pulsando continuamente, a fin de ampliar un área determinada. Trabaja conjuntamente con las funciones de navegación.
  • Página 79: Información Emergente

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos iFINDER H20: Menú mapa con comando Datos Mapa seleccionado y Ventana Datos Mapa 5.12.2 Información emergente Desde el Menú Datos del Mapa, pulse flecha abajo para acceder a Datos del Mapa.
  • Página 80: Seleccionar Datums

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos nuestra posición actual en el centro. El Anillo más amplio roza los márgenes izquierdo y derecho de la pantalla e indica el diámetro de las 100 millas (igual al rango de alcance).
  • Página 81: Seleccionar Los Detalles De Carta/Mapa

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos 5.14 Seleccionar los detalles de carta/mapa Mediante este menú establecemos qué funciones cartográficas queremos visualizar en pantalla. Entre ellas: waypoints, ploteos, iconos, ciudades, autopistas, etc. Cada uno de estos elementos puede activarse/desactivarse para personalizar la carta/mapa, siempre que estemos trabajando en Modo Avanzado.
  • Página 82: Cartografía Navionics

    Desde la Página Mapa, pulse MENU/Datos Mapa/ENT/Opción Mapa Navionics/ENT. Con las flechas seleccione el nombre del mapa y pulse ENT/EXIT/EXIT Para desactivar la carta Navionics, desde la Página Mapa, pulse MENU/ Datos Mapa/ENT/Opción Mapa Navionics/ENT. Con las flechas seleccione opción Lowrance y pulse ENT/EXIT/EXIT...
  • Página 83: Información Sobre Servicios Portuarios

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos 5.16.2 Información sobre Servicios Portuarios Las cartas Navionics incluyen amplia información sobre Servicios Portuarios, los cuales se visualizan sobre el mapa mediante un icono en forma de ancla. Para visualizar esta información: Con el cursor sitúese sobre un icono de Puerto.
  • Página 84: Información Sobre Corrientes Por Marea

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos El nivel de detalle está directamente relacionado con los datos disponibles de cada una de las categorías del puerto en cuestión. Para acceder a la ventana inferior, seleccione Servicios Detallados/ENT. Con las flechas arriba/abajo puede desplazarse por los diferentes servicios.
  • Página 85 Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos • Para visualizar la información sobre corrientes por marea Con las teclas de flecha desplace el cursor sobre el icono de Estación Corriente-Marea. Una vez seleccionado, emerge una caja con un nombre. Para visualizar su contenido, pulse FIND/FIND.
  • Página 86: Información Sobre Mareas

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos 5.16.4 Información sobre mareas En las cartas Navionics, trabajando con los alcances oportunos, disponemos de información sobre las Mareas, las cuales se representan mediante un icono-caja con la letra “T”. Estos iconos aparecen cuando el alcance es, como mínimo, de 6 millas y corresponden a Estaciones de Marea.
  • Página 87: Ayuda En Línea

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos La escala de alturas, en la parte superior derecha de la gráfica, va cambiando en función de la subida máxima de la marea para el día seleccionado. La línea ML LW también ajusta su posición a medida que la escala de alturas cambia.
  • Página 88: Regular El Contraste Y El Brillo

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos 5.19 Regular el Contraste y el Brillo Ambos ajustes funcionan de igual forma en Modo Avanzado que en Básico, pero se accede a la Pantalla de control por diferente vía. Para acceder al Menú...
  • Página 89: Ajustar Hora Local

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos 5.21 Ajustar Hora Local Utilizar la Hora Local resulta muy útil cuando tenemos que hacer estimaciones de la hora prevista de arribada. Siempre que usted crea un waypoint se guardan la hora y la fecha en que se generó.
  • Página 90: Información Sobre La Versión Del Software

    EXIT. 5.22 Información sobre la versión del software Lowrance actualiza los softwares, de algunos de sus equipos, periódicamente. Estas actualizaciones, normalmente, quedan disponibles –sin cargo- mediante descarga desde nuestra página web: www.lowrance.com. Con ellas se pretende mejorar el rendimiento de los equipos o introducir nuevas funciones y prestaciones.
  • Página 91: Opciones De Ploteo De Estela

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos 5.24 Opciones de ploteo de estela Disponemos de diversas opciones para personalizar los ploteos de estela. Algunas de ellas afectan al conjunto de ploteos, mientras que otras pueden aplicarse sólo a uno en concreto.
  • Página 92: Opciones Específicas

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos actualizar los ploteos por distancia • También puede , con rangos que van desde 0.01 hasta 9.99 millas/MN/km. El ajuste por defecto es 0.10 millas 5.24.3 Opciones específicas Nuevo ploteo •...
  • Página 93 Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos Para acceder a este menú desde Modo Avanzado: pulse MENU/MENU/Ajustes de Sistema/ENT/ENT Para cambiar las unidades: desde el Menú Unidades de Medida, use las teclas de flecha para resaltar el tipo de unidad que quiere modificar. Pulse ENT para activarla (marcarla) y desactivarla (desmarcarla).
  • Página 94: Sección 6 - Localizar

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos Sección 6 – Localizar NOTA: El mapa de fondo cargado en su equipo (almacenado en la unidad de memoria interna) le permite localizar Autopistas Inter-Estatales U:S.A., salidas, accesos, estaciones de servicio, así...
  • Página 95: Tema Seleccionado [Modelo Ifinder H20C]

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos Tema seleccionado [modelo iFINDER H20C] Esta función solo aparece disponible en el menú cuando tenemos un punto seleccionado mediante el cursor de cruz. Nos permite acceder, de forma rápida, a la información sobre dicho punto.
  • Página 96: Localizaciones Recientes [Modelo Ifinder H20C]

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos Para acceder: Mientras navega hacia un punto determinado, pulse FIND, seleccione Destination y pulse ENT. Si el punto de destino está incluido en la base de datos POI, emergerá su ventana informativa.
  • Página 97: Localizar Direcciones

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos Localizar direcciones Pulse la tecla FIND, desplácese hasta el comando Encuentra dirección/ENT. Para acceder al campo Dirección pulse ENT. Para entrar el número de una dirección: mientras tiene resaltada la barra de Dirección, pulse ENT. Con las teclas de flecha cambie el primer número;...
  • Página 98 Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos CONSEJO: Cuando entre el nombre de una calle, no se equivoque y entre en el campo Nombre la dirección de compás de la misma (N, S, E, O). Solo debe entrar su número o su nombre.
  • Página 99: Localizar Un Punto Seleccionado Mediante Cursor De Mapa

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos Una vez tenga todos los campos de datos completados, con flecha abajo acceda a Encuentra Dirección/ENT. La unidad le pide mientras ella realiza la búsqueda de la dirección. Si la misma no está en la base de datos, aparece un mensaje explicando que no ha sido posible encontrarla.
  • Página 100: Desde Modo Avanzado

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos 6.7.2 Desde Modo Avanzado Puede localizar un Waypoint-Home –generado en Modo Básico- a partir de Modo Avanzado. Aparecerá en el listado de Waypoints indicado con el nombre Home. Puede localizarlo, navegando hacia el, añadiéndolo a una ruta o aplicando el mismo método de búsqueda que para un waypoint normal.
  • Página 101: Localizar Puntos En Mapa O Pois

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos CONSEJO: Además puede acceder a información adicional, relativa a los Servicios próximos a dicha Salida. Seleccione Servicios/con flechas elija el tipo de servicio que sea de su interés/ENT. Localizar Puntos en Mapa o POIs Pulse FIND/Lugares Mapa/ENT izquierda:...
  • Página 102 Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos Localizar POI Más Cercano: El equipo siempre le indica cuál es el más cercano a su posición actual, resaltándolo. Pulse ENT. Aparece el Menú Más Cercano con los POI que el equipo ya ha calculado que se encuentran más cerca.
  • Página 103: Localizar Calles O Cruces

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos 6.10 Localizar Calles o Cruces 6.10.1 Localizar Calles Pulse FIND/Encuentra Calles/ENT. Aparece el Menú Encuentra Calles. Comando Encuentra Calles Modo Básico Avanzado Primero hay que completar el nombre de la calle en la caja situada en la parte superior de la ventana –Primera Calle-.
  • Página 104: Localizar Cruces

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos La segunda fórmula es saltar directamente al listado que aparece en la parte inferior de la pantalla. Para ello, simplemente pulse ENT. Con las teclas de flecha arriba/abajo seleccione nombre de la calle que es motivo de la búsqueda y pulse...
  • Página 105: Localizar Waypoints [Solo Desde Modo Avanzado]

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos letra; repita el proceso hasta haber entrado el nombre completo de la calle que quiere buscar. Ahora, pulse ENT/ENT. La segunda fórmula es saltar directamente al listado que aparece en la parte inferior de la pantalla.
  • Página 106: Localizar Por Más Cercano

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos 6.11.1 Localizar por Más Cercano El equipo le indica que está buscando y le presenta un listado de waypoints. El más cercano a su posición actual aparece resaltado en la parte superior de la lista, mientras que el más alejado quedará...
  • Página 107 Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos Para navegar hacia el waypoint: como que el comando Ir A, ya aparece resaltado, simplemente pulse ENT. El equipo le muestra la información de navegación relativa a dicho waypoint. Para situar el waypoint sobre el mapa: pulse Encuentra en Mapa/ENT.
  • Página 108: Sección 7 - Material Complementario

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos Sección 7 – Material complementario Datums utilizados por estos equipos...
  • Página 109 Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos...
  • Página 110 Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos...
  • Página 111 Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos...
  • Página 112: Licencia Para Usos De Las Bases De Datos

    Este es un documento de acuerdo legal, entre el usuario final –el que compra el equipo a la fábrica- y Lowrance Electronics Inc –fabricante de este equipo-, por el cual se establece que su uso se limitará al ámbito personal, familiar o de índole hogareña.
  • Página 113: Limitaciones De Garantía De Las Bases De Datos

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos Limitaciones de Garantía de las Bases de Datos Cuando hablamos de “nosotros”, “nuestro” o “nuestros” nos referimos a Lowrance Electronics, Inc., como fabricante de este producto. Al hablar de “usted”, “su” o “sus”...
  • Página 114: Garantía Total Por Dos Años De Lowrance

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos Garantía Total por DOS años de Lowrance Cuando hablamos de “nosotros”, “nuestro” o “nuestros” nos referimos a Lowrance Electronics, Inc., como fabricante de este producto. Al hablar de “usted”, “su” o “sus”...

Tabla de contenido