Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

• iFinder GO
• iFinder GO2
Receptor Navegador GPS Portátil
- Manual de Instrucciones-

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lowrance iFinder GO

  • Página 1 • iFinder GO • iFinder GO2 Receptor Navegador GPS Portátil - Manual de Instrucciones-...
  • Página 2 Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos...
  • Página 3 Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos Copyright © 2006 Lowrance Electronics, Inc. - Navico Marine Electronics, S.L. Todos los derechos reservados No está permitido copiar, reproducir, volver a publicar, transmitir o distribuir cualquier parte de este manual, sea cual sea su propósito, sin la autorización expresa de Navico Marine Electronics, S.L.
  • Página 4: Un Navegante Prudente Nunca Confía En Un Único Método Para Determinar Cuál Es Su Posición

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos UN NAVEGANTE PRUDENTE NUNCA CONFÍA EN UN ÚNICO MÉTODO PARA DETERMINAR CUÁL ES SU POSICIÓN PRECAUCIÓN Cuando una unidad GPS refleja los datos de navegación hasta una posición (waypoint) siempre muestra la ruta directa más corta hacia dicho waypoint pero lo hace sin presentar los posibles obstáculos.
  • Página 5: Sección 1 - ¡Primero, Léame

    ¡Cómo este GPS y su manual pueden hacer de usted un mejor cazador! Sabemos perfectamente, que lo último que desea hacer en estos momentos después de haber comprado su iFinder GO es dedicarse a leer este manual. Pero, antes de que inserte las baterías y decida salir, por favor dedíquenos unos momentos para que podamos explicarle cómo utilizar su GPS y este manual.
  • Página 6: Especificaciones Del Ifinder Go Y Go2

    Quizás este sea su caso. Recuerde que el iFinder GO cuando se vende está preparado para empezar a funcionar. Sin embargo, si lo prefiere, puede personalizar el equipo y realizar ajustes de precisión en el mismo.
  • Página 7: Cómo Trabaja El Equipo

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos Sección GPS Receptor /antena Interna, 16 canales paralelos. Antena GPS /WAAS. Carta de Fondo Interno, personalizado con detalles Lowrance. Memoria “back up” Pueden almacenar datos GPS durante décadas. Al apagar la unidad quedan memorizados los ajustes de usuario.
  • Página 8: Introducción A Los Sistemas Gps Y Waas

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos La unidad utiliza antena interna y receptor internos; el conjunto del sistema opera de forma similar a como lo hace la radio de su coche. Pero en lugar de escuchar su música favorita, este receptor sintoniza con varios satélites GPS que giran alrededor de la Tierra.
  • Página 9 Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos un logro en cuanto a precisión se refiere, ya que las aplicaciones civiles pasaron de oscilaciones entorno a los 100 metros (330 pies) a los actuales 10-20 metros (entre 30-60 pies).
  • Página 10 Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos posicionamiento se obtienen los datos de Velocidad, Dirección de la Travesia y Distancia. Por lo tanto, para establecer la dirección, tenemos que estar en movimiento y a cuanta más velocidad, mejor. Esto no quiere decir que el equipo no funcione correctamente mientras andamos o navegamos a velocidad de remolcado;...
  • Página 11: Cómo Interpretar Este Manual

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos Cómo interpretar este Manual La mayoría de instrucciones se presentan por pasos numerados. Las teclas y las flechas a pulsar se indican en negrita. Por lo tanto, si tiene prisa (o, simplemente, necesita recordar algo) puede dar una ojeada rápida a las instrucciones para localizar que comando de menú...
  • Página 12 Navegar; pulse ENTER". NOTA A LA VERSIÓN ESPAÑOLA: Este Manual aborda los equipos de la Serie iFINDER Go. Las partes comunes a todos los modelos aparecen sin comentario aclaratorio, mientras que aquellos puntos, funciones, prestaciones, etc. que son específicas de algunos modelos, se...
  • Página 13: Sección 2 - Instalación Y Accesorios

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos Sección 2 – Instalación y Accesorios Puesta en funcionamiento Este equipo se alimenta con 2 pilas tipo AA o mediante alimentación externa -3 voltios DC- que adquiere a través del cable de alimentación –opcional- con adaptador para encendedor de coche.
  • Página 14: Adaptador Para Encendedor De Coche

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos Vuelva a colocar la tapa protectora. Alinee las dos pestañas -situadas en el extremo inferior tapa- pequeñas ranuras dispuestas en la base del equipo. Ahora, deslice la tapa protectora lugar.
  • Página 15: Otros Accesorios

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos Otros accesorios Puede adquirir una funda protectora visor transparente para transportar y proteger su equipo. La pestaña de la parte posterior de la funda le permite colgarla en el cinturón. Consulte con su Agente Lowrance.
  • Página 16: Sección 3 - Manejo En Modo Básico

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos Sección 3 – Manejo en Modo Básico En esta Sección le ensañaremos cómo utilizar su equipo utilizando las funciones y comandos del Modo Básico. Como que los principios de funcionamiento son los mismos que en el Modo Avanzado, esta Sección también sirve como introducción.
  • Página 17: Puesta En Funcionamiento Y Apagado

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos Puesta en funcionamiento y apagado Para poner en marcha la unidad, pulse la tecla PWR. Para activar la iluminación posterior, pulse otra vez PWR. Pulsando otra vez PWR apagamos la iluminación y de apagarla.
  • Página 18: Páginas

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos Páginas El Modo Básico dispone de tres formatos de Página que, de hecho, representan la mayor parte de las opciones del equipo: Página Estado Satélites, Página Navegación y Página Mapa. Se accede a ellas pulsando la tecla PAGES. Pulsando repetidamente PAGES nos vamos desplazando por las tres opciones.
  • Página 19: Página Navegación

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos Una de las opciones de datos de la Página Estado Satélites es “Error de Posición”, que corresponde al Error Horizontal de Posición y que puede aparecer en algunas de las cajas de datos.
  • Página 20 Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos Cuando navegamos hacia un waypoint visualizamos los siguientes datos: velocidad sobre el fondo, derrota, distancia, demora al waypoint y rumbo. La Velocidad sobre el Fondo es aquella que estamos desarrollando en relación con la curvatura terrestre.
  • Página 21: Página Mapa

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos En el ejemplo anterior: estamos siguiendo una ruta en modo Invertir. El conductor a puesto rumbo Este (derrota 110º) hacia un waypoint que se encuentra a 110º (demora). El error de desvío lateral (corredor blanco) es de 0.20 millas, a ambos lados de la línea de rumbo.
  • Página 22: Guía Rápida De Referencia

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos A la izquierda: Página Mapa que aparece al poner en funcionamiento el equipo. En el centro: ampliación aplicada: cobertura de carta, 100 millas. A la derecha: ampliación aplicada: cobertura de carta, 6 millas. Llega un momento en que resulta imposible ampliar más, se conoce como Overzoom, es decir la cartografía instalada no dispone de más nivel de detalle para dicha zona.
  • Página 23: Determine Cuál Es Su Posición Actual

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos Al arribar a destino, se activa la Alarma de Arribada; cancélela pulsando EXIT. Para suspender navegación: MENU/flecha hasta Cancelar Navegación/ENT/SI/ENT. Para Volver a Casa o Navegar Recorrido, pulse FIND/ENT; siga las flechas de navegación.
  • Página 24: Seleccionar Un Punto Del Mapa Con El Cursor

    La función Búsqueda es una de las más potentes herramientas de los productos GPS de Lowrance. En el siguiente ejemplo vamos a ver cómo volver a un punto en el que una persona cayó...
  • Página 25: Crear Un Waypoint-Home

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos Aparece el mapa con el cursor de cruz resaltando el símbolo de waypoint (en nuestro ejemplo, de un lago). Una caja emergente identifica con su nombre el lugar. En la parte inferior de la pantalla puede observarse una caja de datos en la que se indica la Latitud, la Longitud, la Distancia y la Demora.
  • Página 26: Crear Un Waypoint Mediante Mob

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos En el ejemplo de las figuras, observamos el waypoint ajustado en el punto de cursor. Si el cursor no estuviese activo, el punto aparecería situado en nuestra posición actual.
  • Página 27: Navegar Hacia Posición De Cursor En El Mapa

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos CONSEJO: No es imprescindible sufrir un accidente para utilizar la función Waypoint-MOB. Recuerde que este es el otro método que puede aplicar para establecer un waypoint –además del de Home- desde el Modo Básico. Para establecer el waypoint-MOB, primero cancele la navegación y luego use MOB como si se tratara de un waypoint normal.
  • Página 28: Navegar Hacia Un Punto Del Mapa

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos 3.13 Navegar hacia un Punto del Mapa Esta función permite dirigirnos hacia un punto que se encuentre actualmente visible en el mapa. Se utiliza el comando Navegar a Cursor. Simplemente, seleccione el icono correspondiente al Punto del Mapa.
  • Página 29: Navegar Siguiendo Un Ploteo De Estela

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos En Modo Avanzado, podemos guardar y renombrar hasta 10 ploteos de estela, diferentes. PRECAUCIÓN: También disponemos de la opción de desactivar la grabación de ploteos –en Modo Avanzado-. Si dejamos la función desactivada, cuando trabajemos en Modo Básico, se cancelará...
  • Página 30 Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos waypoint en el recorrido invertido. La Página Navegación también le muestra la línea de ploteo de estela y la flecha de demora, la cual apunta hacia el próximo waypoint del recorrido.
  • Página 31: Limpiar O Borrar Un Ploteo De Estela

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos Al alcanzar el punto de destino, asegúrese de cancelar la navegación: MENU/flecha hasta Cancelar Navegación/ENT. El equipo le solicita confirmación, pulse ENT. 3.15.3 Limpiar o Borrar un Ploteo de Estela Con el comando Borrar Recorrido, puede borrar el ploteo de estela actual y, automáticamente, empezar a grabar uno de nuevo.
  • Página 32: Sección 4 - Manejo En Modo Avanzado

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos Sección 4 – Manejo en Modo Avanzado Teclado Consulte este mismo epígrafe en la Sección 3. Puesta en funcionamiento y apagado Consulte este mismo epígrafe en la Sección 3. Menú...
  • Página 33: Página Posición

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos En esta página también queda indicada la calidad y la precisión de la señal sobre la que el equipo se encuentra bloqueado en este momento y que está utilizando para establecer los cálculos de posición.
  • Página 34: Página Navegación

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos 4.4.3 Página Navegación Esta Página incluye una rosa náutica que sirve para indicarnos nuestra dirección de travesía y, además, la dirección hacia el waypoint que hayamos seleccionado. En la imagen de aquí...
  • Página 35: Desplazarse Por Mapa/Carta - Teclas De Flecha

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos Para entrar en el Menú Página Mapa, pulse MENU. A la izquierda, Página Mapa. A la izquierda, Menú Mapa El Menú Mapa dispone de varias opciones que nos ayudan a determinar distancias, cambiar la orientación del mapa, visualizar los datos del mapa y otras funciones muy útiles.
  • Página 36: Entre Punto Y Punto

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos cursor. La distancia que tiene esta banda aparece indicada en la esquina inferior izquierda de la pantalla. Para volver a modo normal de trabajo, pulse EXIT. 4.6.2 Entre Punto y Punto También puede medir la distancia que hay entre dos puntos del mapa: Desde la Página Mapa, pulse MENU/con la flecha seleccione Encuentra...
  • Página 37: Iconos

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos Iconos Los iconos son símbolos gráficos que se utilizan para marcar alguna localización, un punto de interés o un evento. Podemos situarlos sobre el mapa de pantalla, guardarlos y recuperarlo para usos posteriores. En ocasiones se les conoce como Iconos Marcadores de Evento.
  • Página 38: Navegar Volviendo A Waypoint-Mob

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos 4.9.2 Navegar volviendo a Waypoint-MOB Este equipo dispone de una función Hombre al Agua que nos indica los datos de navegación hasta el punto en que se produjo el accidente. Para activarla, pulse simultáneamente, las teclas ZOUT y ZIN.
  • Página 39: Navegar Hacia Un Waypoint

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos cursor. Otro método implica al comando Lugares Mapa desde el menú FIND. Más adelante, en esta misma sección, encontrará más detalles sobre la función Lugares Mapa. Siempre que usted busca mediante la función Lugares Mapa, aparece la pantalla Información Waypoint (que incluye el nombre, la posición, etc.) y queda automáticamente resaltado el comando Ir A.
  • Página 40: Rutas

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos Para seleccionar el trazado por el que quiere navegar, utilice las teclas de flecha. resaltado nombre trazado, pulse ENT/seleccione Navegar/ENT. Espere mientras el equipo crea una ruta a partir del ploteo de estela. Una vez desaparece de pantalla el mensaje, la unidad presenta la pantalla de información de estela y aparece resaltado, en la parte superior de la caja, el comando Navegar.
  • Página 41 Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos listado de waypoint o bien, establecer un conjunto de waypoints/ruta sobre el mapa utilizando las flechas de cursor y la tecla ENT. En nuestro ejemplo, vamos a crear una ruta sobre el mapa.
  • Página 42: Borrar Una Ruta

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos Secuencia de creación de una ruta. Figura 1: Ajustar waypoint (1) de la ruta en el cruce. Figura 2 y 3: ZOOM IN, movemos el cursor hacia el Norte para ajustar el waypoint (2) en el cruce con la I-44.
  • Página 43: Localizar

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos 4.11 Localizar Tanto si se encuentra en Modo Básico, como en Modo Avanzado, su equipo dispone de potentes funciones de búsqueda y a todas ellas se accede mediante la tecla FIND.
  • Página 44: Localizar Salidas De Autopistas

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos NOTA: Mientras el comando Ir A está resaltado, puede navegar hacia el waypoint seleccionado pulsando ENT –siempre que esté en la página Informativa de waypoint- 4.11.2 Localizar Salidas de Autopistas Pulse FIND/con flecha resalte Salidas Autopista/ENT;...
  • Página 45: Encontrar Lugares En El Mapa

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos A la izquierda: opción “Ir A”. A la derecha: opción “Encontrar en Mapa” 4.11.3 Encontrar Lugares en el Mapa Pulse FIND/con la flecha seleccione Lugares Mapa/ENT. flechas seleccione categoría: Aeropuertos, Ciudades,...
  • Página 46: Localizar Calles Y Cruces

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos A la izquierda: opción encontrar Por Nombre, seleccionada. A la derecha: Menú FIND por Nombre Cuando aparece la pantalla Información Lugares Mapa – Waypoint, ya puede elegir Ir A el lugar, pulsando ENT o bien localizarlo en el mapa mediante flecha a la derecha/ENT.
  • Página 47 Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos A la izquierda: Menú Encontrar Calles o Cruces. A la derecha. Listado Encuentra Calle Por Nombre Reaparece el menú Encontrar Calles, con la calle que usted busca indicada en la caja Primera Calle (en nuestro ejemplo, Calle 80).
  • Página 48: Localizar Waypoints

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos ENT/ENT. La segunda opción es saltar directamente al listado, pulsando ENT; luego con flecha arriba/abajo elija una calle del listado y pulse ENT. Reaparece el menú Encontrar Calles, con la calle que usted busca indicada en la caja Primera Calle (en nuestro ejemplo, Calle 80).
  • Página 49: Para Localizar El Waypoint : Con La Flecha

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos A la izquierda: mensaje Calculando. A la derecha, Listado de Waypoints más cercanos Para acceder a la información del waypoint más cercano (el resaltado), pulse ENT. Aparece la pantalla Información Waypoint. Si quiere seleccionar otro waypoint del listado use las teclas de flecha.
  • Página 50: Cambiar Entre Modo Básico Y Avanzado

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos 4.12 Cambiar entre Modo Básico y Avanzado Para inhabilitar Modo Básico y acceder a Modo Avanzado: Pulse MENU/con flecha seleccione Modo Avanzado/ENT. La unidad le pregunta ¿Seguro quiere ir a Modo Avanzado? Seleccione SI/ENT y accede directamente a Modo Avanzado.
  • Página 51: Limpiar Un Ploteo De Estela

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos 4.13.2 Limpiar un Ploteo de Estela Se trata de un comando, que se utiliza en Modo Básico y que sirve para borrar el ploteo activo y, de forma inmediata, empezar a grabar uno nuevo. Pulse MENU/flecha hasta Limpiar Recorrido/ENT.
  • Página 52: Cronómetro De Cuenta Atrás

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos 4.14.4 Cronómetro de Cuenta Atrás Para acceder al menú Temporizador Abajo: pulse MENU/MENU y con flecha abajo seleccione Utilidades/ENT/con flecha abaja seleccione Temporizador Abajo y ENT. 4.14.5 Cronómetro de Travesía Para acceder al menú...
  • Página 53: Crear Un Waypoint Mediante Posición Promediada

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos 4.15.4 Crear un Waypoint mediante Posición Promediada Esta función permite ajustar un waypoint en la posición actual, después de haber tomado varias lecturas de posición y promediándolas. Esto genera posiciones de waypoint muy precisas, eliminando los errores generados por las condiciones atmosféricas y otros factores.
  • Página 54: Editar Un Waypoint

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos 4.15.8 Editar un Waypoint • Editar Nombre FIND/Mis Waypoints/ENT/Nombre/ENT. Con las flechas puede cambiar los caracteres del nombre. Para volver a la página anterior, pulse EXIT. • Editar Símbolo de Waypoint FIND/Mis Waypoints/ENT/Nombre/ENT/ENT/nombre waypoint/ENT/Editar...
  • Página 55: Sección 5 - Ajustes De Sistema Y Opciones Gps

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos Sección 5 - Ajustes de Sistema y Opciones GPS Alarmas La unidad dispone de varias alarmas GPS. Por defecto, todas las alarmas permanecen activas a excepción hecha de la Alarma de Ancla –garreo-. Puede desactivarlas y también modificar sus ajustes.
  • Página 56: Búsqueda Automática De Satélites

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos NOTA IMPORTANTE SOBRE LAS ALARMAS: Alarma de Ancla – Esta alarma se activa incluso estando detenidos. Ello acostumbra a pasar cuando hemos aplicado un ajuste con una distancia muy corta (inferior a las 0.05 millas).
  • Página 57: Seleccionar Sistema De Coordenadas

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos Para obtener más información sobre cómo comunicar su equipo con otro dispositivo, consulte con su Agente Lowrance. Para configurar el Puerto Com: Pulse MENU/MENU/Ajustes de Sistema/ENT Seleccione Puerto Comunicaciones/ENT Seleccionar Sistema de Coordenadas El Menú...
  • Página 58: Configurar Sistema Loran Td

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos sistemas de cuadrícula que incluyen las coordenadas nacionales y sólo se utilizan en sus respectivos países. Su equipo seleccionará el datum que concuerde con el sistema de cuadrícula que usted haya seleccionado. Consulte el punto Seleccionar Datum.
  • Página 59: Personalizar Las Pantallas

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos Una vez ha decidido cuál es la posición de referencia, puede guardarla como un waypoint. Consulte en el punto Waypoints cuál es el procedimiento a seguir. Salga de las pantallas de waypoint y: Pulse MENU/MENU y con flecha abajo seleccione Ajustes GPS/ENT Con flecha abajo seleccione Ajuste Fix del Mapa/ENT Aparece la pantalla que incluimos aquí...
  • Página 60: Personalizar La Página De Mapa

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos 5.5.2 Personalizar la Página de Mapa Puede utilizar el comando Personalizar para añadir datos adicionales en la parte inferior de la Página Mapa. Desde la Página Mapa, pulse MENU/Personalizar/ENT. Con las flechas seleccione la opción que quiere visualizar.
  • Página 61: Función Ampliación Automática

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos Ajuste Velocidad a cero. Seleccione Gobernar con Flechas y pulse ENT, con lo cual el simulador le retorna a la Página Mapa. Empiece la navegación siguiendo la ruta /ploteo. Si está lo suficientemente cerca del primer waypoint, se activará...
  • Página 62: Información Emergente

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos 5.8.2 Información emergente Desde el Menú Datos del Mapa, pulse flecha abajo para acceder a Datos del Mapa. Con la opción resaltada pulse ENT para activarla (marcar la caja) o desactivarla (desmarcarla).
  • Página 63: Para Volver A La Última Página Principal, Pulse

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos carta/mapa. Esta función solo está disponible en Modo Avanzado. Para acceder a las diferentes categorías: Desde la Página Mapa, pulse MENU y seleccione Categorías Mapas Dibujados/ENT Utilice las flechas arriba/abajo y derecha/izquierda para desplazarse por las diferentes categorías.
  • Página 64: Restablecer Ajustes De Fábrica

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos • Activar la ayuda Pulse MENU/MENU y con flecha abajo acceda Ajustes de Sistema/ENT/Ayuda emergente. Una vez tenga la opción resaltada, pulse ENT para activar (marcar) o desactivar (desmarcar) la opción. Una vez tiene la función ajustada, pulse EXIT/EXIT para salir a la página principal 5.13 Restablecer ajustes de fábrica...
  • Página 65: Seleccionar El Idioma

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos Ajuste de Contraste Ajuste de Brillo • Para ajustar el Modo Visualización Pantalla: Seleccione Modo Pantalla/ENT/con flechas seleccione el Modo/EXIT • Para regular el período de retardo de la retro- iluminación: Seleccione Modo...
  • Página 66: Información Sobre La Versión Del Software

    EXIT. 5.17 Información sobre la versión del software Lowrance actualiza los softwares, de algunos de sus equipos, periódicamente. Estas actualizaciones, normalmente, quedan disponibles –sin cargo- mediante descarga desde nuestra página web: www.lowrance.com. Con ellas se pretende mejorar el rendimiento de los equipos o introducir nuevas funciones y prestaciones.
  • Página 67: Seguimiento Gradual

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos Desde Modo Básico • Pulse MENU/ /Información Software/ENT. Visualizará la versión que tiene instalada su unidad. Para volver página principal, pulse EXIT repetidamente 5.18 Seguimiento gradual Se trata de un ajuste de fábrica en el Menú...
  • Página 68: Criterios De Actualización. Modo Automático

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos 5.19.3 Criterios de actualización. Modo Automático • Las opciones son: Auto, Tiempo y Distancia. Cuando el equipo trabaja según el modo por defecto –Auto- no actualiza el ploteo de estela mientras navegamos/viajamos en línea recta.
  • Página 69: Unidades De Medición

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos Para modificar cualquiera de los ajustes posibles, entre en el menú Editar Trazados y con las teclas de flecha desplácese hasta el ajuste que desea cambiar y pulse ENT.
  • Página 70: Sección 6 - Garantías

    Este es un documento de acuerdo legal, entre el usuario final –el que compra el equipo a la fábrica- y Lowrance Electronics Inc –fabricante de este equipo-, por el cual se establece que su uso se limitará al ámbito personal, familiar o de índole hogareña.
  • Página 71: Limitaciones De Garantía De Las Bases De Datos

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos Limitaciones de Garantía de las Bases de Datos Cuando hablamos de “nosotros”, “nuestro” o “nuestros” nos referimos a Lowrance Electronics, Inc., como fabricante de este producto. Al hablar de “usted”, “su” o “sus”...
  • Página 72: Garantía Total Por Dos Años De Lowrance

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos Garantía Total por DOS años de Lowrance Cuando hablamos de “nosotros”, “nuestro” o “nuestros” nos referimos a Lowrance Electronics, Inc., como fabricante de este producto. Al hablar de “usted”, “su” o “sus”...
  • Página 73 Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos...
  • Página 74 Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos...
  • Página 75: Tabla De Contenido

    Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos Índice de Contenidos Sección 1 - ¡Primero, léame! ................5 Especificaciones del iFINDER Go y Go2 ............ 6 ¿Cómo trabaja el equipo? ................7 Introducción a los Sistemas GPS y WAAS..........8 Cómo interpretar este Manual ..............
  • Página 76 Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos Desplazarse por mapa/carta – Teclas de flecha ........35 Determinar las distancias ................35 4.6.1 Desde Posición Actual hasta otro Punto ..........35 4.6.2 Entre Punto y Punto ................36 Determinar nuestra Posición Actual ............
  • Página 77 5.20 Unidades de medición................69 Sección 6 – Garantías ....................70 Licencia para usos de las bases de datos Lowrance ........ 70 Limitaciones de Garantía de las Bases de Datos........71 Garantía Total por DOS años de Lowrance ..........72...

Este manual también es adecuado para:

Ifinder go2

Tabla de contenido