1
3
4
5
English
Battery removal at the end of the
product's useful life
Open the handle as shown, remove the
battery and dispose of it according to
local environmental regulations.
Caution: Opening the handle will
destroy the appliance and invalidate
the guarantee.
Français
Retrait des batteries à la fin de la
durée de vie du produit
Ouvrir le corps de brosse comme
indiqué, retirer les batteries et les
mettre au rebut, conformément à la
réglementation sur l'environnement.
Attention : en ouvrant l'appareil, vous le
détruisez et la garantie est invalidée.
Español
Extracción de la pila al finalizar la
vida útil del producto
Abra el mango como se indica,
extraiga la pila, y deséchela conforme
a la normativa medioambiental local.
Aviso: La apertura del mango
inutilizará el aparato e invalidará la
garantía.
16
2
6
7
FOR USA ONLY
Nickel-Cadmium Battery
Pack
SAVE THIS INFORMATION
PRODUCT CONTAINS A NICKEL-
CADMIUM RECHARGEABLE
BATTERY PACK. MUST BE
RECYCLED OR DISPOSED OF
PROPERLY.
May not be disposed of in
municipal waste.
Recycle or dispose of in an
environmentally sound manner.
Ni-Cd
Call Braun 800 -272-8611 for
recycling information.
See above for easy battery pack
removal.
DISPOSE OF YOUR BATTERY
PACK PROPERLY.
DO NOT PLACE USED BATTERIES
IN YOUR REGULAR TRASH.
THIS NICKEL-CADMIUM BATTERY
PACK MUST BE COLLECTED,
RECYCLED OR DISPOSED OF IN
AN ENVIRONMENTALLY SOUND
MANNER.
The incineration, landfilling or
mixing of nickel-cadmium batteries
with the municipal solid waste
stream is PROHIBITED BY LAW in
most areas.
Return this battery pack to a federal
or state approved nickel-cadmium
battery recycler. This may be where
you purchased the battery.
In MINNESOTA call 1-800-225-PRBA
if further disposal infor-mation is
required; or Contact your local
waste management officials for
other information regarding
the environmentally sound col-
lection, recycling and disposal of
this battery pack.