Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Professional
Professional
Care
Care
D 15535
D 15511
powered
by
English
Français
Español
TM
TM
TM
TM
Thank you for purchasing
an Oral-B Professional
Care™, which is designed
and engineered by Braun.
If you have any questions,
please call:
US residents
1-800-984-9668
Canadian residents
1 800 387-6657
Merci d'avoir fait l'achat
d'une brosse à dents Oral-B
Professional Care™, conçue
et mise au point par Braun.
Si vous avez des questions,
veuillez appeler :
Braun Canada
1 800 387-6657
Gracias por haber comprado
un cepillo de dientes Oral-B
Professional Care™ que es
diseñado y fabricado por
Braun.
Si Ud. tiene alguna duda,
por favor, en México, llame al:
01 (800) 508-5800
3-729-150/ 03 /II-04/G2
USA/CDN/MEX
Printed in Germany
Imprimé en Allemagne
Impreso en Alemania
Type 4729
Modèle 4729
Modelo 4729

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Braun Oral-B Professional Care D 15535

  • Página 1 Canadian residents 1 800 387-6657 Français Merci d’avoir fait l’achat d’une brosse à dents Oral-B Professional Care™, conçue et mise au point par Braun. Si vous avez des questions, veuillez appeler : Braun Canada 1 800 387-6657 Español Gracias por haber comprado un cepillo de dientes Oral-B Professional Care™...
  • Página 2 D 15511 D 15535 outsides insides tops...
  • Página 3: Important Safeguards

    English IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical products, especially when children are present, basic safety precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. DANGER To reduce the risk of electrocution: 1. Do not place or store charger where it can fall or be pulled into a tub or sink.
  • Página 4 Please read the use instructions carefully before first use. Important Periodically check the cord for damage. Should this be the case, take the charging unit (E) to a Braun Service Center. A damaged or non-functioning unit should no longer be used. Description A Brushhead...
  • Página 5 In the interest of recycling, please do not dispose of this appliance in the household waste at the end of its useful life. Instead dispose of it at an authorized Braun Service Center or at an appropriate collection site. However, if you prefer to dispose of the battery yourself, please refer to the section «Battery removal».
  • Página 6 Limited 2-Year Warranty Braun warrants this appliance to be free of defects in material and workmanship for a period of two years from the date of original purchase at retail. If the appliance exhibits such a defect, Braun will, at its option, repair or replace it without cost for parts and labor.
  • Página 7 D15 511 D15 535 English Battery removal at the end of the product’s useful life Open the handle as shown, remove the battery and dispose of it according to local environmental regulations. Caution: Opening the handle will destroy the appliance and invalidate the guarantee. Note: You will not be able to place new batteries in the handle.
  • Página 8 This warranty excludes units which have been modified or used for commercial purposes. To the extent allowed by law, Braun Canada shall not be responsible for loss of the product, loss of time, inconvenience, commercial loss, special or consequential damages.
  • Página 9: Instructions De Sécurité Importantes

    Français INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, surtout en présence d’enfants, certaines précautions élémentaires doivent être obser- vées, dont les suivantes : LIRE TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL. DANGER Pour réduire les risques d’élec- trocution, suivre les directives suivantes : 1.
  • Página 10: Caractéristiques Techniques

    Important Vérifier régulièrement le cordon. Si celui-ci est endommagé, apporter la base de charge (E) à un centre de service après-vente Braun. Ne pas utiliser un appareil endom- magé ou qui ne fonctionne plus. Description A Tête de brosse B Interrupteur « marche » / « arrêt »...
  • Página 11: Après Utilisation

    à un centre de service après-vente agrée Braun ou à un centre de collecte approprié. Cependant, si vous préférez procéder vous- même à la mise au rebut de la pile, veuillez vous reporter à...
  • Página 12: Garantie Restreinte De Deux Ans

    Cette garantie exclut les appareils modifiés ou utilisés à des fins commerciales. Dans la mesure permise par la loi, Braun Canada n'est pas responsable pour une perte d'utilisation, une perte de temps, un inconvénient, une perte commerciale, un...
  • Página 13: Precauciones Importantes De Seguridad

    Lleve su aparato a cualquier Centro de Servicio Braun para su revisión y reparación. 4. Mantenga el cable lejos de superficies calientes.
  • Página 14: Especificaciones

    En caso de que éste se encuentre dañado, desconecte inmediatamente el cargador (E) y llévelo a un Centro de Servicio Autorizado Braun. Una unidad dañada o con mal funcionamiento no deberá ser usada. Descripción A Cabezal...
  • Página 15: Limpieza

    Sin embargo, para reciclar las materias primas, no arroje esto producto a la basura al final de su vida útil. Puede entregarlo en un Centro de Servicio Braun o en lugares de recogida apropiados. No obstante, si Ud. prefiere retirar la bateria, vea la sección «Extracción de la bateria».
  • Página 16 Garantía de reembolso de 24 meses Use el Oral-B Professional Care™ diariamente hasta que esté familiarizado con este instrumento mecánico de remoción de sarro. Si no está convencido que el Oral-B Professional Care™ reduce el sarro y mejora su salud bucal en forma significativa, basta devolverlo para obtener la devolución total de su dinereo.

Este manual también es adecuado para:

Oral-b professional care d 155114729

Tabla de contenido