Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PHONES
0 (800) 800 130
(050) 462 0 130
(063) 462 0 130
(067) 462 0 130
CAR RECEIVERS — Receivers • Media receivers and stations • Native receivers • CD/DVD changers • FM-modulators/USB adapters • Flash memory • Facia plates and adapters • Antennas • Accessories |
CAR AUDIO — Car audio speakers • Amplifiers • Subwoofers • Processors • Crossovers • Headphones • Accessories | TRIP COMPUTERS — Universal computers • Model computers • Accessories |
GPS NAVIGATORS — Portable GPS • Built-in GPS • GPS modules • GPS trackers • Antennas for GPS navigators • Accessories | VIDEO — DVR • TV sets and monitors • Car TV tuners • Cameras • Videomodules
• Transcoders • Car TV antennas • Accessories | SECURITY SYSTEMS — Car alarms • Bike alarms • Mechanical blockers • Immobilizers • Sensors • Accessories | OPTIC AND LIGHT — Xenon • Bixenon • Lamps
• LED • Stroboscopes • Optic and Headlights • Washers • Light, rain sensors • Accessories | PARKTRONICS AND MIRRORS — Rear parktronics • Front parktronics • Combined parktronics • Rear-view mirrors
• Accessories | HEATING AND COOLING — Seat heaters • Mirrors heaters • Screen-wipers heaters • Engine heaters • Auto-refrigerators • Air conditioning units • Accessories | TUNING — Vibro-isolation
• Noise-isolation • Tint films • Accessories | ACCESSORIES — Radar-detectors • Handsfree, Bluetooth • Windowlifters • Compressors • Beeps, loudspeakers • Measuring instruments • Cleaners • Carsits
• Miscellaneous | MOUNTING — Installation kits • Upholstery • Grilles • Tubes • Cable and wire • Tools • Miscellaneous | POWER — Batteries • Converters • Start-charging equipment • Capacitors
• Accessories | MARINE AUDIO AND ELECTRONICS — Marine receivers • Marine audio speakers • Marine subwoofers • Marine amplifiers • Accessories | CAR CARE PRODUCTS — Additives • Washer fluid •
Care accessories • Car polish • Flavors • Adhesives and sealants | LIQUID AND OIL — Motor oil • Transmission oil • Brake fluid • Antifreeze • Technical lubricant
In store "130" you can find and buy almost all necessary goods for your auto in
Kyiv and other cities, delivery by ground and postal services. Our experienced
consultants will provide you with exhaustive information and help you to chose
the very particular thing. We are waiting for you at the address
https://130.c om.ua
Internet store of
autogoods
SKYPE
km-130

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ground Zero TITANIUM GZTA 2155X

  • Página 1 Internet store of PHONES SKYPE 0 (800) 800 130 autogoods km-130 (050) 462 0 130 (063) 462 0 130 (067) 462 0 130 CAR RECEIVERS — Receivers • Media receivers and stations • Native receivers • CD/DVD changers • FM-modulators/USB adapters • Flash memory • Facia plates and adapters • Antennas • Accessories | CAR AUDIO —...
  • Página 2 Bitte sorgfältig lesen Vielen Dank, dass Sie sich für eine Endstufe der Marke Ground Zero entschieden haben. Unsere Kunden sind es gewöhnt, von Ground Zero die beste und modernste Technologie zu erhalten. Viel Spaß mit diesen Produkten. Verstärker Ausstattungsmerkmale •...
  • Página 3 Bitte unbedingt beachten! Einstellungen und Funktionen – GZTA 2155X • Fahrzeugbatterie vor der Installation abklemmen! (Hinweise in der Betriebsanleitung des KFZ beachten!) • Keine Löcher in den Tank, die Bremsleitung, Kabel oder andere wichtige Fahrzeugteile bohren! • Kabel niemals über scharfe Kanten führen. Es ist empfehlenswert, die Stromversorgung der Endstufe mit einem Kondensator (Powercap) min.
  • Página 4 Einstellungen und Funktionen – GZTA 2255X Einstellungen und Funktionen – GZTA 4125X Autogoods “130”...
  • Página 5 Einstellungen und Funktionen Lautsprecher Anschluss für Trimode Betrieb – Bemerkungen Der Trimodebetrieb ermöglicht es, einen Subwoofer Mono zu betreiben, während die Hauptlautsprecher in Lautsprecheranschlüsse Zum Anschluss der Lautsprecher Stereobetrieb laufen. Bitte den Weichenschalter auf „Full“ – Stellung belassen. GND -> Masse Anschluss Benutzen Sie 100 V bipolare Kondensatoren für die Hochpassweichen, um tiefe Frequenzen wegzufiltern und Luft- Stromanschluss REM ->...
  • Página 6 Stereo Anschluss – GZTA 2155X Mono Anschluss – GZTA 2155X Trimode Betrieb – GZTA 2155X Autogoods “130”...
  • Página 7 Stereo Anschluss – GZTA 2255X Mono Anschluss – GZTA 2255X Trimode Betrieb – GZTA 2255X Autogoods “130”...
  • Página 8 Stereo Anschluss – GZTA 4125X Brückenbetrieb – GZTA 4125X Trimode Betrieb – GZTA 4125X Autogoods “130”...
  • Página 9: Technische Daten

    Technische Daten Wenn irgendetwas nicht funktioniert Model GZTA 2155X GZTA 2255X GZTA 4125X Problem Kontrolle Hilfe Kein Ton Leuchtet die PWR LED? Sicherung prüfen 2 Kanal Class A/B 2 Kanal Class A/B 4 Kanal Class A/B Remote Kabel prüfen +12 Volt prüfen RMS Power @ 4 Ω...
  • Página 10 Failure caused by overload, misuse or by using the product for competition purpose are not covered by the warranty. De Garantie bepalingen van alle door ground zero geleverde producten is volgens wettelijke bepalingen geregeld, Een retourzending kan alleen na duidelijke afspraak en in de originele verpakking plaatsvinden.SVP een aankoopbon en een duidelijke storingsomschrijving...
  • Página 11 PLEASE READ BEFORE INSTALLATION Thank you for selecting a Ground Zero amplifier. We are providing a helpful hints list which should keep you from experiencing unnecessary shut down. Have fun with this high quality Titanium product. Amplifier Features • 4 Ohm / 2 Ohm stable Stereo •...
  • Página 12: Planning Your System

    Please note! Controls and functions – GZTA 2155X • As a precaution it is advisable to disconnect the vehicle’s battery before making connection to the +12 Volts supply wiring (see owner’s manual of your car for further information). • Please use great caution drilling your trunk. Your gas tank and brake lines can be damaged by puncturing with your drill bit –...
  • Página 13 Controls and functions – GZTA 2255X Controls and functions – GZTA 4125X Autogoods “130”...
  • Página 14: Controls And Functions

    Controls and functions Connecting the speaker for trimode operation - notes TRI MODE operation output allows a subwoofer to be operated in mono mode while the main speakers are Speaker terminals For connection of the speakers playing in stereo. Leave the crossover switch on “Full” position. GND ->...
  • Página 15 Stereo wiring – GZTA 2155X Mono wiring – GZTA 2155X Trimode operation – GZTA 2155X Autogoods “130”...
  • Página 16 Stereo wiring – GZTA 2255X Mono wiring – GZTA 2255X Trimode operation – GZTA 2255X Autogoods “130”...
  • Página 17 Stereo wiring – GZTA 4125X Bridged wiring – GZTA 4125X Trimode operation – GZTA 4125X Autogoods “130”...
  • Página 18: Troubleshooting Guide

    Specifications Trouble shooting guide Symptoms Check Points Cure Model GZTA 2155X GZTA 2255X GZTA 4125X Check fuses in amplifier. Be sure remote lead is connected. Type 2 Channel Class A/B 2 Channel Class A/B 4 Channel Class A/B Is the POWER LED illuminated? Check signal leads.
  • Página 19 Failure caused by overload, misuse or by using the product for competition purpose are not covered by the warranty. De Garantie bepalingen van alle door ground zero geleverde producten is volgens wettelijke bepalingen geregeld, Een retourzending kan alleen na duidelijke afspraak en in de originele verpakking plaatsvinden.SVP een aankoopbon en een duidelijke storingsomschrijving...
  • Página 20 Lire attentivement s.v.p. Ground Zero vous remercie d’avoir choisi un amplificateur de sa gamme. Les Clients Ground Zero sont habitués à la plus récente et meilleur technologie. Bonne écoute avec ces modèles de haute puissance. Signes Caractéristiques Amplificateur • 4 Ohm / 2 Ohm stable stéréo •...
  • Página 21: Installation De L'aMplificateur

    Attention s.v.p. ! Connexion et réglages – GZTA 2155X • Débrancher la batterie du véhicule avant l’installation (Ces instructions font référence dans l'automobile!) • Ne pas percer dans le réservoir, la canalisation freins ou autres pièces importantes du véhicule. • Ne jamais passer les câbles sur un bord tranchant.
  • Página 22 Connexion et réglages – GZTA 2255X Connexion et réglages – GZTA 4125X Autogoods “130”...
  • Página 23 Connexion et réglages Haut-parleur raccordement pour le Mode Trimode Le Trimode permet de faire joué un Subwoofer Mono pendant que les haut-parleur principaux joue en stéréo. Raccordement haut-parleur Entrée des Branchement Haut-Parleur Laisser, s'il vous plaît, le commutateur sur la position Full. Utilisez un condensateurs bipolare de 100V , le mettre GND ->...
  • Página 24 Connexion Stereo – GZTA 2155X Connexion Mono – GZTA 2155X Connexion Trimode – GZTA 2155X Autogoods “130”...
  • Página 25 Connexion Stereo – GZTA 2255X Connexion Mono – GZTA 2255X Connexion Trimode – GZTA 2255X Autogoods “130”...
  • Página 26 Connexion Stereo – GZTA 4125X Bridger – GZTA 4125X Connexion Trimode – GZTA 4125X Autogoods “130”...
  • Página 27: Données Techniques

    Données Techniques En cas de on fonctionnement Model GZTA 2155X GZTA 2255X GZTA 4125X Problèmes Contrôle Aide Voyant PWR allumé? Vérifier le fusible ,Contrôler le Câble REMOTE, Type 2 Canal Class A/B 2 Canal Class A/B 4 Canal Class A/B Contrôler le+12Volt et la masse Puissance RMS @ 4 Ω...
  • Página 28 Failure caused by overload, misuse or by using the product for competition purpose are not covered by the warranty. De Garantie bepalingen van alle door ground zero geleverde producten is volgens wettelijke bepalingen geregeld, Een retourzending kan alleen na duidelijke afspraak en in de originele verpakking plaatsvinden.SVP een aankoopbon en een duidelijke storingsomschrijving...
  • Página 29 SVP Zorgvuldig lezen! Bedankt dat u voor een versterker heeft gekozen van het merk Ground Zero. Uitvoerings kenmerken • 4 Ohm / 2 Ohm stabiel Stereo Versterker • Mosfet Voedings gedeelte • Inschakel en Protectie weergave via LED • 12dB Bass boost regelbaar (45Hz) Gebruiksaanwijzing •...
  • Página 30 Opgelet! Instellingen en funkties – GZTA 2155X • Voor installatie accu afsluiten, let hierbij op de voorwaarden van de voertuig leverancier • Let op met de montage dat u niet in de benzinetank boort , remleidingen of andere kritieke delen. •...
  • Página 31 Instellingen en funkties – GZTA 2255X Instellingen en funkties – GZTA 4125X Autogoods “130”...
  • Página 32 Instellingen en funkties Stereo aansluitingen – GZTA 2155X Luidspreker Aansluiting tbv subwoofer GND -> Massa Stroomaansluitingen REM -> Remote BATT -> +12 Volt Groen – OK Rood – foutr Cinch Ingang Direkt verbinden aan RCA uit van uw radio. Input Levelregelaar Regelen van de ingangsgevoeligheid Bass Boost Regelaar Regelen van het bass boost nivo 0 tot +12 dB.
  • Página 33 Mono aansluitingen – GZTA 2155X Stereo aansluitingen – GZTA 2255X Trimode aansluitingen – GZTA 2155X Autogoods “130”...
  • Página 34 Mono aansluitingen – GZTA 2255X Stereo aansluitingen – GZTA 4125X Trimode aansluitingen – GZTA 2255X Autogoods “130”...
  • Página 35 Gebrugd – GZTA 4125X Technische data Model GZTA 2155X GZTA 2255X GZTA 4125X 2 Kanaal Class A/B 2 Kanaal Class A/B 4 Kanaal Class A/B RMS Power @ 4 Ω 2 x 100 W 2 x 150 W 4 x 90 W (1% THD+N) (1% THD+N) (1% THD+N)
  • Página 36 Massa Controleren not covered by the warranty. Geen spanning op remote Controleer remote spanning De Garantie bepalingen van alle door ground zero geleverde producten is volgens wettelijke Versterker Luidspreker impedantie controleren Controleer of de luidspreker impedantie niet schakelt bij bep.
  • Página 37: Amplificador

    POR FAVOR LEA ANTES DE INSTALAR Gracias por elegir un amplificador Ground Zero. Estamos proporcionando una lista de consejos útiles que debe impedir que usted experimente problemas innecesarios. Diviértete con la alta calidad de los productos de Titanio. Características Amplificador •...
  • Página 38: Controles Y Funciones - Gzta 2155X

    Por favor tome atención! Atención • Como medida de precaución, es aconsejable desconectar la batería del vehículo antes de realizar la conexión del Elija una posición de montaje en el que todos los cables están protegidos de ser dañados por bordes cortantes, cableado de alimentación 12 Voltios (véase el manual de usuario de su vehículo para más información).
  • Página 39 Controles y Funciones – GZTA 2255X Controles y Funciones – GZTA 4125X Autogoods “130”...
  • Página 40: Valores 6Db Passive Crossover

    Controles y Funciones Conexión de los altavoces para el funcionamiento modo de 3 vías - notas El modo de operacion de 3 vias permite un subwoofer ser operado en modo mono, mientras que los altavoces Terminales de Altavoz Para conectar los Altavoces principales están operando en estéreo.
  • Página 41 Cableado Estéreo – GZTA 2155X Cableado Mono-canal – GZTA 2155X Operación 3 Vías – GZTA 2155X Autogoods “130”...
  • Página 42 Cableado Estéreo – GZTA 2255X Cableado Mono- Canal – GZTA 2255X Operación 3 Vías – GZTA 2255X Autogoods “130”...
  • Página 43 Cableado Estéreo – GZTA 4125X Cableado Puente – GZTA 4125X Autogoods “130”...
  • Página 44: Especificaciones

    Operación 3 Vías – GZTA 4125X Especificaciones Modelo GZTA 2155X GZTA 2255X GZTA 4125X Tipo 2 Channel Class A/B 2 Channel Class A/B 4 Channel Class A/B RMS Power @ 4 Ω 2 x 100 W 2 x 150 W 4 x 90 W (1% THD+N) (1% THD+N)
  • Página 45 Revise si el altavoz esta en corto o De Garantie bepalingen van alle door ground zero geleverde producten is volgens wettelijke bepalingen geregeld, Een retourzending kan alleen na duidelijke afspraak en in de originele Esta el diagnostic LED iluminado? si el amplificador esta verpakking plaatsvinden.SVP een aankoopbon en een duidelijke storingsomschrijving...

Este manual también es adecuado para:

Titanium gzta 2255xTitanium gzta 4125x

Tabla de contenido