LEGENDA SIMBOLI - SYMBOLS LEGEND - LEYENDA SÍMBOLOS
LEGENDA DOS SÍMBOLOS - LÉGENDE SYMBOLES - SYMBOLVERZEICHNIS
Pericolo generico / Generic danger / Peligro general / Perigo em geral / Danger générique /
=
Allgemeine Gefahr
Avvertenza / Warning / Advertencia / Advertência / Avertissement / Hinweis
=
SOMMARIO / CONTENTS / SUMÁRIO / SOMMAIRE / INHALTSVERZEICHNIS
• Italiano ..................................................................................................................................4
• English .................................................................................................................................8
• Español .............................................................................................................................. 12
• Português ........................................................................................................................... 16
• Français ..............................................................................................................................20
• Deutsch ..............................................................................................................................24
I
Questo manuale è parte integrante dell'apparecchiatura alla quale fa riferimento e deve accompagnarla
sempre anche in caso di vendita o cessione. Conservatelo per ogni futuri riferimento; ARAG si riserva il diritto
di modificare le specifiche e le istruzioni del prodotto in qualsiasi momento e senza alcun preavviso.
This manual is an integral part of the equipment to which it refers and must accompany the equipment
GB
in case of sale or change of ownership. Keep it for future reference; ARAG reserves the right to modify the
specifications and instructions regarding the product at any time and without prior notice.
E
Este manual es parte integrante del equipo al cual hace referencia y debe acompañarlo siempre, también
en caso de venta o cesión. Conservarlo para cualquier referencia futura; ARAG se reserva el derecho a
modificar las especificaciones y las instrucciones del producto en cualquier momento y sin aviso.
P
Este manual faz parte integrante da aparelhagem à qual se refere e deve acompanhá-la sempre, mesmo
nos casos de revenda ou cessão. Conserve-o para todas as consultas futuras; a ARAG reserva-se o direito
demodificar as especificações e instruções do produto em qualquer momento e sem nenhum aviso prévio.
F
Ce manuel est partie intégrante de l'appareil auquel il se réfère et doit toujours l'accompagner même en
cas de vente ou de cession. Le conserver pour toute référence future; ARAG se réserve le droit de modifier
à tout moment et sans avis préalable, les spécifications et les instructions concernant le produit.
D
Diese Betriebsableitung ist ein zum darin beschriebenen Gerät gehörender Teil und muss ihm daher im
Fall seines Weiterverkaufs oder seiner Übergabe an einen anderen Benutzer beigelegt werden. Sie muss für
spätere Konsultationen aufbewahrt werden; ARAG behält sich das Recht vor, die das Produkt betreffenden
Spezifikationen und Anleitungen jederzeit und ohne Vorankündigung ändern zu können.
2