ADVERTENCIA
Para evitar el riesgo de caídas y posibles accidentes:
• Peligro de caídas: es peligroso utilizar esta hamaca en
una superficie elevada, ya que el movimiento del niño
podría hacerla volcar. Utilizarla exclusivamente en el suelo.
• Riesgo de asfixia: no utilizar esta hamaca sobre una
superficie blanda (cama, sofá, cojín), ya que podría
inclinarse y caer, provocando la asfixia del bebé.
• Vigilar al bebé en todo momento.
• No utilizar la hamaca como sillita de coche ni como
cuco. No levantarla cuando el niño esté sentado en ella.
No utilizar la barra de juego como asa para transportar
la hamaca.
• Esta hamaca no ha sido diseñada para sustituir la cuna
o cama del bebé durante períodos largos de sueño.
• Utilizar la posición vertical solo cuando el niño haya
desarrollado suficiente control del tronco superior para
sentarse sin inclinarse hacia delante.
• Usar el sistema de sujeción hasta que el niño sea capaz
de sentarse en la hamaca y salir de ella por sí mismo.
• Dejar de usar la hamaca en la posición inclinada cuando
el niño haya aprendido a sentarse por sí solo.
Undgå, at barnet kommer alvorligt til skade eller dør:
• Risiko for fald - Produktet må aldrig bruges på et
forhøjet underlag, da barnets bevægelser kan få det til
at glide eller vælte. Må kun bruges på gulvet.
• Risiko for kvælning - Brug aldrig stolen på et blødt
underlag (seng, sofa, pude), da den kan vælte og
forårsage kvælning på grund af det bløde underlag.
• Lad aldrig barnet være uden opsyn.
• Brug aldrig produktet som lift eller bærestol, mens barnet
sidder i det. Brug aldrig legetøjsbøjlen som bærehåndtag.
• Produktet er ikke beregnet som erstatning for en vugge
eller seng, når barnet skal sove.
• Brug først produktet i oprejst stilling, når barnet er
blevet så stort, at det kan sidde uden at falde forover.
• Spænd altid barnet fast, indtil det kan komme ind og ud
af produktet ved egen hjælp.
• Brug ikke tilbagelænet stilling, når barnet kan sidde
uden støtte.
Para evitar ferimentos graves:
• Perigo de quedas - Não usar este produto sobre
superfícies elevadas, pois os movimentos da criança
podem provocar a queda do produto. Usar apenas no chão.
• Perigo de asfi xia - Não usar sobre superfícies macias
(cama, sofá, almofada) pois o produto pode tombar
e o bebé asfi xiar nas superfícies moles.
• Nunca deixar a criança sozinha na cadeira.
• Não usar como porta-bebés nem levantar quando
a criança está sentada. Não usar a barra de brinquedos
como pega para transportar a cadeira.
ADVARSEL
ATENÇÃO
• Este produto não foi concebido para substituir o berço
• Usar na posição vertical apenas quando a criança
• Usar sempre o sistema de retenção até a criança
• Não usar na posição reclinada quando a criança já se
Vältä henkilövahinkoja:
• Putoamisvaara – Älä aseta tuotetta lattiatason
• Tukehtumisvaara – Älä aseta tuotetta pehmustetulle
• Älä jätä lasta ilman valvontaa.
• Älä käytä istuinta lapsen kantamiseen, äläkä nosta sitä
• Tätä tuotetta ei ole tarkoitettu korvaamaan sänkyä eikä
• Käytä tuotetta istuma-asennossa vasta, kun lapsi pystyy
• Käytä aina kiinnitysvöitä, kunnes lapsi osaa itse kiivetä
• Älä käytä tuotetta makuuasennossa, kun lapsi oppii
Slik unngår du alvorlig skade eller dødsfall:
• Fare for fall – Produktet må aldri brukes på forhøyede
• Fare for kvelning – Må aldri brukes på mykt underlag
• Ikke la barnet være uten tilsyn.
• Ikke løft eller bær stolen når barnet sitter i den.
• Dette produktet må ikke brukes til lange perioder med
• Bruk den sittende posisjonen først når barnet har
• Bruk alltid sikkerhetsutstyret til barnet er i stand til
• Ikke bruk den liggende posisjonen når barnet kan sitte
3
VAROITUS
ou a cama do bebé por períodos de sono prolongados.
controlar o tronco, sentando-se sozinha sem se inclinar
para a frente.
conseguir entrar e sair do produto sem ajuda.
sentar sem ajuda.
yläpuolelle, sillä lapsen liikkuessa se saattaa pudota tai
kaatua. Käytä tuotetta vain lattialla.
alustalle (sängylle, sohvalle tai tyynylle), sillä se saattaa
kaatua, ja lapsi voi tukehtua pehmusteisiin.
lapsen istuessa siinä. Älä käytä lelukaarta kantokahvana.
lapsen tule nukkua siinä pidempiä aikoja.
hallitsemaan ylävartaloaan niin, ettei istuessaan
kallistu eteenpäin.
tuotteeseen ja siitä pois.
istumaan tuetta.
underlag, fordi barnets bevegelser kan medføre at
produktet glir eller velter. Skal bare brukes på gulvet.
(seng, sofa, pute), siden produktet da kan velte og føre
til kvelning på det myke underlaget.
Lekebøylen må aldri brukes som håndtak.
søvn som erstatning for sengen.
utviklet god nok kontroll over overkroppen til å kunne
sitte uten å lene seg fremover.
å klatre inn og ut av produktet uten hjelp.
uten hjelp.
ADVARSEL