Registrarse
Cargar
Descargar
Tabla de contenido
Contenido
Añadir a mis manuales
Eliminar de mis manuales
Compartir
URL de esta página:
Enlace HTML:
Marcar esta página
Añadir
El manual se agregará automáticamente a "Mis manuales"
Imprimir esta página
×
Marcador agregado
×
Añadido a mis manuales
Manuales
Marcas
Pari Manuales
Compresores de Aire
Sinus
Instrucciones de uso
Detección De Fallos - Pari Sinus Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs
Ver también para Sinus
:
Guia de inicio rapido
(2 páginas)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
página
de
196
Ir
página 1
página 2
página 3 - Tabla de contenido
página 4
página 5 - WICHTIGE HINWEISE
página 6 - Umgang mit dem Kompressor
página 7 - Therapie von Babys, Kindern und hilfsbed...
página 8
página 9 - PRODUKTBESCHREIBUNG
página 10 - Zweckbestimmung
página 11 - Funktionselemente
página 12 - Wirkungsweise bei der Inhalationstherapi...
página 13 - INBETRIEBNAHME
página 14 - Vorbereitung
página 15
página 16
página 17 - Inhalation durchführen
página 18 - WARTUNG
página 19 - Pflege des Druckluft- und Bolusschlauche...
página 20 - Instandsetzung
página 21 - Aufbewahrung
página 22 - FEHLERSUCHE
página 23 - TECHNISCHE DATEN
página 24 - Klassifikation nach DIN EN 60601-1
página 25 - Empfohlene Schutzabstände
página 26 - Umgebungsbedingungen für den Betrieb
página 27 - SONSTIGES
página 28
página 29 - Kontakt
página 30 - ERSATZTEILE
página 31
página 32
página 33 - IMPORTANT INFORMATION
página 34 - Using the compressor
página 35 - Treatment of babies, children and anyone...
página 36 - PRODUCT DESCRIPTION
página 37 - Intended use
página 38 - Working parts
página 39 - Mode of action in inhalation therapy of ...
página 40 - PREPARATION FOR USE
página 41 - Preparation
página 42
página 43 - Performing the inhalation
página 44 - MAINTENANCE
página 45 - Care of the pressure hose and bolus tube
página 46 - Servicing
página 47 - Storage
página 48 - TROUBLESHOOTING
página 49 - TECHNICAL DATA
página 50 - Classification according to DIN EN 60601...
página 51 - Recommended safety distances
página 52 - Ambient conditions for operation
página 53 - MISCELLANEOUS
página 54
página 55 - Contact
página 56 - SPARE PARTS
página 57
página 58
página 59 - ADVERTENCIAS IMPORTANTES
página 60 - Utilización del compresor
página 61 - Tratamiento de lactantes, niños y person...
página 62
página 63 - DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
página 64 - Finalidad de uso
página 65 - Elementos funcionales
página 66 - Mecanismo de acción en la terapia inhala...
página 67 - MODO DE USO
página 68 - Preparación
página 69
página 70
página 71 - Inhalación
página 72 - MANTENIMIENTO
página 73 - Mantenimiento del tubo de aire comprimid...
página 74 - Reparaciones
página 75 - Almacenamiento
página 76 - DETECCIÓN DE FALLOS
página 77 - DATOS TÉCNICOS
página 78 - Clasificación según DIN EN 60601-1
página 79 - Distancias de seguridad recomendadas
página 80 - Condiciones ambientales de utilización
página 81 - INFORMACIÓN ADICIONAL
página 82
página 83 - Contacto
página 84 - RECAMBIOS
página 85
página 86
página 87 - REMARQUES IMPORTANTES
página 88 - Maniement du compresseur
página 89 - Thérapie des bébés, enfants et personnes...
página 90 - DESCRIPTION DU PRODUIT
página 91 - Affectation
página 92 - Éléments fonctionnels
página 93 - Mode d'action de l'aérosolthérapie des v...
página 94 - MISE EN SERVICE
página 95 - Préparation
página 96
página 97
página 98 - Exécution de l'inhalation
página 99 - MAINTENANCE
página 100 - Entretien du tuyau d'air comprimé et du ...
página 101 - Réparation
página 102 - Stockage
página 103 - RECHERCHE DES PANNES
página 104 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
página 105 - Classification selon DIN EN 60601-1
página 106 - Distances de sécurité recommandées
página 107 - Conditions ambiantes pour le fonctionnem...
página 108 - DIVERS
página 109
página 110 - Contact
página 111 - PIÈCES DE RECHANGE
página 112
página 113
página 114 - INDICAZIONI IMPORTANTI
página 115 - Utilizzo del compressore
página 116 - Terapia di neonati, bambini e persone co...
página 117
página 118 - DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
página 119 - Finalità del prodotto
página 120 - Elementi operativi
página 121 - Azione terapeutica in caso di terapia in...
página 122 - MESSA IN FUNZIONE
página 123 - Preparazione
página 124
página 125
página 126 - Esecuzione dell'inalazione
página 127 - MANUTENZIONE
página 128 - Manutenzione del tubo per aria compressa...
página 129 - Riparazione
página 130 - Conservazione
página 131 - RICERCA DEGLI ERRORI
página 132 - DATI TECNICI
página 133 - Classificazione secondo la norma DIN EN ...
página 134 - Distanze di sicurezza consigliate
página 135 - Condizioni ambientali per il funzionamen...
página 136 - ALTRO
página 137
página 138 - Contatti
página 139 - PARTI DI RICAMBIO
página 140
página 141
página 142 - BELANGRIJKE AANWIJZINGEN
página 143 - Omgang met de compressor
página 144 - Behandeling van baby's, kinderen en hulp...
página 145 - PRODUCTBESCHRIJVING
página 146 - Gebruiksdoel
página 147 - Functie-elementen
página 148 - Werking bij de inhalatietherapie van de ...
página 149 - INGEBRUIKNEMING
página 150 - Voorbereiding
página 151
página 152
página 153 - De inhalatie uitvoeren
página 154 - ONDERHOUD
página 155 - Onderhoud van de perslucht- en bolusslan...
página 156 - Reparatie
página 157 - Opbergen
página 158 - OPSPOREN VAN STORINGEN
página 159 - TECHNISCHE GEGEVENS
página 160 - Classificatie volgens DIN EN 60601-1
página 161 - Aanbevolen veiligheidsafstanden
página 162 - Omgevingsomstandigheden voor het gebruik
página 163 - DIVERSEN
página 164
página 165 - Contact
página 166 - ONDERDELEN
página 167
página 168
página 169 - INDICAÇÕES IMPORTANTES
página 170 - Manuseamento do compressor
página 171 - Terapia em bebés, crianças e pessoas fra...
página 172 - DESCRIÇÃO DO PRODUTO
página 173 - Indicações de uso
página 174 - Combinações do produto
página 175 - Eficácia na terapia de inalação das vias...
página 176 - COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO
página 177 - Preparação
página 178
página 179
página 180 - Efetuar a inalação
página 181 - MANUTENÇÃO
página 182 - Cuidados a ter com a mangueira de ar com...
página 183 - Reparações
página 184 - Armazenamento
página 185 - LOCALIZAÇÃO DO ERRO
página 186 - DADOS TÉCNICOS
página 187 - Classificação de acordo com a norma DIN ...
página 188 - Distâncias de segurança recomendadas
página 189 - Condições ambientais para a utilização
página 190 - DIVERSOS
página 191
página 192 - Contacto
página 193 - PEÇAS DE REPOSIÇÃO
página 194
página 195
página 196
/
196
Contenido
Tabla de contenido
Solución de problemas
Marcadores
Tabla de contenido
Publicidad
Idiomas disponibles
MX
EN
FR
DE
IT
NL
PT
Más
Idiomas disponibles
MEXICANO, página 57
ENGLISH, page 31
FRANÇAIS, page 85
DEUTSCH, seite 3
ITALIANO, pagina 112
DUTCH, pagina 140
PORTUGUÊS, página 167
5 DETECCIÓN DE FALLOS
Fallo
El compresor
no se pone en
marcha.
No sale fárma-
co del nebuli-
zador.
Si se producen fallos que no se encuentran en esta lista o si no
Si se producen fallos ...
puede subsanar el fallo con las instrucciones facilitadas, pónga-
se en contacto con el Centro de atención de PARI GmbH [véase:
7.4 Contacto].
Posible causa
El cable de alimentación
no se ha conectado al
aparato correctamente.
El cable de alimentación
no está bien enchufado
a la toma de corriente.
La tobera del nebuliza-
dor está obstruida.
El tubo de aire comprimi-
do no se encuentra co-
rrectamente conectado.
El tubo de aire comprimi-
do tiene una fuga.
- 76 -
Instrucciones
Compruebe que el cable
de alimentación se en-
cuentra correctamente
asentado en la hembrilla
del compresor.
Compruebe que el en-
chufe se encuentra co-
rrectamente asentado
en la toma de corriente.
Limpie el nebulizador.
Compruebe que las co-
nexiones del tubo se
asientan correctamente.
Cambie el tubo de aire
comprimido o el sistema
de tubos PARI SINUS.
Tabla de
Contenido
Página
Anterior
Página
Siguiente
1
...
73
74
75
76
77
78
79
80
Publicidad
Capítulos
Deutsch
3
English
31
Español
57
Français
85
Italiano
112
Dutch
140
Português
167
Tabla de contenido
Manuales relacionados para Pari Sinus
Productos para Cuidado de la Salud Pari Sinus Guia De Inicio Rapido
Terapia inhalada dirigida (2 páginas)
Compresores de Aire Pari Vios PRO Instrucciones De Uso
(21 páginas)
Compresores de Aire Pari BOY S Instrucciones De Uso
(164 páginas)
Compresores de Aire Pari BOY SX Instrucciones De Uso
(314 páginas)
Compresores de Aire Pari BOY SX Instrucciones De Uso
(26 páginas)
Contenido relacionado para Pari Sinus
BOY SX Detección De Fallos
Pari BOY SX
PRONEB Mesures De Sécurité
Pari PRONEB
PRONEB 37F81 Instructions De Mise À La Terre
Pari PRONEB 37F81
Vios PRO Información De Garantía Y De Devolución
Pari Vios PRO
Tabla de contenido
Imprimir
Renombrar el marcador
Eliminar marcador?
¿Eliminar de mis manuales?
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL