Honda XLR125 Manual Del Propietário
Ocultar thumbs Ver también para XLR125:

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual del Propietario
XLR125

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Honda XLR125

  • Página 1 Manual del Propietario XLR125...
  • Página 2 MANUAL DEL PROPIETÁRIO HONDA XLR125 Moto Honda da Amazônia Ltda.
  • Página 3: Informaciones Importantes

    DISPONIBLES SOBRE EL PRODUCTO EN EL MOMENTO DE LA AUTORIZACION DE LA IMPRESION. MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA SE RESERVA EL DERECHO DE CAMBIAR LAS CARACTERISTICAS DE LA MOTOCICLETA EN CUALQUIER TIEMPO SIN NOTIFICACION PREVIA Y SIN INCURRIR EN OBLIGACIONES DE CUALQUIER NATURALEZA.
  • Página 4 Su moto HONDA es una verdadera máquina de mecanismo preciso y, como tal, la misma necesita de cuidados especiales para que mantenga en sus manos la operación tán perfecta como aquella presentada al salir de la fábrica.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    ÍNDICE Interruptores del manubrio derecho ..25 PILOTAJE CON SEGURIDAD Interruptores del manubrio izquierdo ..26 Reglas de seguridad ........1 Aparatos de protección......2 APARATOS Modificaciones ...........2 Traba de la columna de dirección ...27 Cargas ............3 Portacasco ..........28 Accesorios..........4 Seguridad en los descampados ....5 FUNCIONAMIENTO Inspección antes de conducir....29 EQUIPOS Y MANDOS...
  • Página 6 Batería ............73 MANTENIMIENTO Reemplazo de fusibles ......75 Interruptor de la luz del freno trasero ..77 MANTENIMIENTO..........37 Tabla de mantenimento......38 LIMPIEZA Y CONSERVACION.......78 Control de inspecciones ......40 CONSERVACION DE MOTOCICLETAS Juego de herramientas ......42 INACTIVAS..........80 Identificación de la motocicleta ....43 ESPECIFICACIONES ........82 Cuidados con el mantenimiento....45 Filtro de aire..........46...
  • Página 7: Asistencia Al Propietario

    ASISTENCIA AL PROPIETARIO Como proceder si su motocicleta presenta algún problema técnico. HONDA no solo se preocupa en oferecer motocicletas de extraordinaria calidad, economía y desempeño, pero también en mantenerlas en condiciones adecuadas de uso, contando para eso con una red de asistencia técnica - los distribuidores HONDA.
  • Página 8: Pilotaje Con Seguridad

    PILOTAJE CON SEGURIDAD 4. Obedezca siempre las leyes de tránsito. • Velocidad excesiva es un factor común a muchos accidentes. Obedezca los límites de velocidad e JAMAS exceda las Pilotar una motocicleta requiere ciertos condiciones permitidas. cuidados para su seguridad personal. Conozca •...
  • Página 9: Aparatos De Protección

    APARATOS DE PROTECCIÓN MODIFICACIONES 1. La mayor parte de los accidentes con motocicletas con resultados fatales se debe Modificaciones en la motocicleta o la remoción a heridas en la cabeza. Póngase SIEMPRE de piezas del equipo original pueden reducir la EL CASCO.
  • Página 10: Cargas

    CARGAS 2. Ajuste la presión de los neumáticos (página 20) según el peso de la carga y las condiciones de conducción de la • La motocicleta es muy sensible a las motocicleta. mudanzas, en la distribuición de las cargas. 3. Toda la carga y accesorios se deben •...
  • Página 11: Accesorios

    3. No instale equipos eléctricos que puedan ACCESSORIOS exceder la capacidad del sistema eléctrico Los accesorios originales HONDA son de la motocicleta. Todas las averías en el desarrollados y probados específicamente circuito eléctrico son peligrosas. Además de para su motocicleta.
  • Página 12: Seguridad En Los Descampados

    SEGURIDAD EN LOS DESCAMPADOS • Pantalones de nílon con protección en las rodillas o jeans reforzado. Esto aumenta su protección. Elija el tamaño adecuado Las características de la motocicleta permiten para su perfecta libertad de movimiento. que usted aprecie todas las emociones del •...
  • Página 13 4. Conducción de la motocicleta Antes de conducir en sitios poco conocidos, Las reglas de tránsito no permiten el uso de observe las recomendaciones siguientes: motocicletas en calles sin los aparatos y – Siempre obedezca las leyes y reglas de accesorios siguientes: espejos retrovisores, tránsito relacionadas con dichos sitios;...
  • Página 14: Ubicación De Los Equipos Y Mandos

    UBICACIÓN DE LOS EQUIPOS Y MANDOS Instrumentos y Interruptor de Velocímetro indicadores parada del motor Palanca del embrague Palanca del Interruptor freno delantero del faro Empuñadura Conmutador del acelerador del faro Interruptor de encendido Interruptor de los Interruptor señalizadores de la bocina Tapa del tanque de combustible...
  • Página 15 Medidor del Pedal de Batería nivel de aceite arranque Descansapie Pedal Descansapie del piloto del freno del pasajero...
  • Página 16 Válvula de combustible Portacasco Pedal del Descansapie Soporte Descansapie cambio del piloto lateral del pasajero...
  • Página 17: Función De Los Equipos Y Mandos

    EQUIPOS Y MANDOS El velocímetro, el indicador del límite de velocidad y las luces indicadoras, están agrupados encima del alojamiento del faro. Sus funciones son descritas en la tabla de la página siguiente. (1) Velocímetro (2) Indicador del límite de velocidad (3) Odómetro total (4) Luz indicadora de los señalizadores (amarilla)
  • Página 18 Ref. Descripción Función Velocímetro Indica la velocidad de la motocicleta (km/h) Indicador del límite de velocidad Indica el límite de velocidad para cada marcha. Odómetro total Registra el total de quilómetros recorridos por la motocicleta. Luz indicadora de los señalizadores Enciéndese intermitentemente cuando los (amarilla) señalizadores son encendidos...
  • Página 19: Componentes Principales

    guardapolvo (2) hacia atrás, suelte la COMPONENTES PRINCIPALES contratuerca (3) y gire el ajustador (4) en el sentido deseado. Reajuste la contratuerca y Reglaje del freno delantero verifique el juego de la palanca nuevamente. 1. Levante la rueda delantera del piso, 3.
  • Página 20: Observación

    OBSERVACIÓN Si el juego adecuado no es obtenido a través de los procedimientos descriptos, busque su distribuidor HONDA, para que se haga una inspección en el sistema de frenos. (5) Contratuerca (A) Aumenta el juego (6) Ajustador...
  • Página 21 3. El juego del freno es la distancia recorrida Reglaje del Freno Trasero por el pedal (3) hasta el comienzo del 1. Apoye la motocicleta en el soporte lateral. frenado, medida en el extremo del pedal. 2. El tornillo de tope (1) permite ajustar la El juego debe ser de 15 - 25 mm.
  • Página 22 (5). • Si no es posible obtener el ajuste por medio del procedimiento indicado, busque su distribuidor HONDA. 5. Accione el pedal del freno trasero varias veces y verifique si la rueda gira libremente al soltarlo.
  • Página 23: Embrague

    EMBRAGUE 1. Tire el guardapolvo (2) hacia atrás, afloje la contratuerca (3) y gire el ajustador (4) en la dirección requerida. Apriete nuevamente la El ajuste del embrague es necesario caso la contratuerca y verifique nuevamente el motocicleta presente pérdida de rendimiento juego de la palanca.
  • Página 24 4. Conecte el motor, accione la palanca del correctamente, busque su distribuidor HONDA embrague y engrane la 1ª marcha. para hacer una inspección en el sistema de Asegúrese que el motor no presenta embrague.
  • Página 25: Combustible

    COMBUSTIBLE Válvula de Combustible • Aprenda a accionar la válvula de manera que, mismo conduciendo la motocicleta, La válvula de combustible (1), con tres etapas, usted pueda operarla. Usted evitará parar, está ubicada en el costado izquierdo del eventualmente, en el tránsito por falta de tanque, en la parte inferior.
  • Página 26 Tanque de Combustible gollete del tanque (4). Si el nivel de combustible exceder la El tanque de combustible tiene capacidad extremidad inferior del gollete, quite el para 8,5 litros, inclusos 1,8 litros del excedente immediatamente. Después de suplemento de reserva. Para sacar la tapa del tanque (1), abra la tapa de la cerradura (2) llenar, compruebe si la tapa del tanque está...
  • Página 27: Recomendaciones Sobre Los Neumaticos

    Compruebe si no hay cortes, clavos u otras NEUMATICOS cosas em la faja de rodaje. Contacte un distribuidor Honda para corregir o cambiar neumáticos y cámaras de aire y para La presión correcta de los neumáticos suministra una mejor estabilidad, equilibrar las ruedas.
  • Página 28 • No tente reparar neumáticos o cámaras de • Se hace necesario un equilibrio perfecto de aire dañadas. La seguridad de los las ruedas para una conducción segura y neumáticos podrá comprometerse. estable de la motocicleta. No saque o • Neumáticos con presión incorreta tienen modifique los contrapesos de las ruedas.
  • Página 29: Aceite Del Motor

    ACEITE DEL MOTOR Especificaciones Use solamente aceite para motor 4 tiempos, con alto tenor detergente, de buena calidad y con las especificaciones API-SF. Aceite recomendado: MOBIL SUPERMOTO 4T SAE 20W-50 API-SF El uso de aditamientos no es necesario ya que unicamente aumentará...
  • Página 30 Comprobación del Nivel de Aceite Compruebe el nivel de aceite todos los dias, • Operar el motor con aceite insuficiente puede antes de conducir la motocicleta. damnificarlo seriamente. El nivel de aceite debe mantenerse entre las • Verifique todos los dias el nível de aceite y marcas de nivel superior (2) e inferior (3), rellene, si necesario.
  • Página 31: Interruptor De Encendido

    INTERRUPTOR DE ENCENDIDO El interruptor de encendido (1) está ubicado debajo del tablero de instrumentos. (1) Interruptor de Encendido Posición de la Llave Función Condición de la Llave Motor y sistema eléctrico apagados. Puede sacarse la llave (Apagado) Todas las luces pueden ser encendidas. El motor No se puede sacar la (Encendido) puede ser encendido cuando el interruptor de...
  • Página 32: Interruptores Del Manubrio Derecho

    INTERRUPTORES DEL MANUBRIO DERECHO Interruptor de Parada del Motor El interruptor de parada del motor (1) está ubicado en el costado de la empuñadura del acelerador. En la posición RUN, puédese accionar el motor. En las posiciones OFF, el sistema de encendido queda apagado.
  • Página 33: Interruptores Del Manubrio Izquierdo

    INTERRUPTORES DEL MANUBRIO Interruptor de los Señalizadores IZQUIERDO Poner en posición el interruptor (3) en ( para señalar virajes a la izquierda y ( ) para Interruptor del Faro señalizar virajes a la derecha. Presione el interruptor para desconectar los El interruptor del faro (1) posee dos señalizadores.
  • Página 34: Traba De La Columna De Dirección

    TRABA DE LA COLUMNA DE DIRECCION La traba (1) está ubicada en la parte inferior de la columna de dirección Para trabar la columna de dirección, gire el manubrio totalmente hacia la izquierda. Introduzca la llave de encendido en la traba y gírela en sentido horario (180 ).
  • Página 35: Portacasco

    PORTACASCO El portacasco es diseñado para seguridad del El portacasco (1) está ubicado en el costado casco durante el parqueamento. No conduzca izquierdo, debajo del asiento. la motocicleta con el casco en el soporte. El Inserte la llave de encendido (2) en el casco puede tocar la rueda trasera, trabándola.
  • Página 36: Funcionamiento

    Corrija cualquiera anormalidad antes de hay fugas. conducir la motocicleta. Busque su 3. FRENOS DELANTERO E TRASERO - distribuidor HONDA siempre que no sea Verifique el funcionamiento. Ajuste el juego posible soluccionar algún problema. de la palanca del freno delantero y del...
  • Página 37: Arranque Del Motor

    ARRANQUE DEL MOTOR Arranque con el motor frío 1. Levante la palanca del cebador (1) hasta la posición totalmente cerrada (A). 2. Gire el acelerador y accione el pedal de Jamás accione el motor en áreas cerradas o arranque con un movimiento rápido y sin ventilación.
  • Página 38 Motor anegado Caso el motor no funcione después de varias No permita que el pedal de arranque se vuelva tentativas, el mismo puede estar anegado con rapidamente, pues esto puede damnificar el exceso de combustible. alojamiento del motor. Para desanegar el motor, desconecte el interruptor de encendido, mantenga el 3.
  • Página 39: Cuidados Para Ablandar El Motor

    CUIDADOS PARA ABLANDAR EL MOTOR Los cuidados con el ablande durante los primeros kilómetros de conducción irán prolongar considerablemente la vida útil y el rendimiento de su motocicleta. El los primeros 1000 km, conduzca su motocicleta de manera a no forzar excesivamente el motor, evitando superar los límites de velocidad para cada marcha.
  • Página 40: Conducción De La Motocicleta

    CONDUCCION DE LA MOTOCICLETA 4. Cuando la motocicleta alcanzar una velocidad moderada, disminuya las revoluciones del motor, accione la palanca del embrague nuevamente y pase para la • Leer con atención los puntos referentes a segunda marcha, levantando el pedal del “Pilotaje con Seguridad”...
  • Página 41 5. Repita la secuencia del punto anterior para cambiar progresivamente hacia la 3a., 4a.y No reduzca las marchas con el motor en altas 5a. marcha. revoluciones, pues además de forzar el motor, 6. Accione el pedal del cambio hacia arriba la desaceleración violenta puede provocar el para engranar una marcha más alta y bloqueo momentáneo de la rueda trasera y...
  • Página 42: Frenado

    FRENADO • Al conducirse la motocicleta en carrilles mojados, bajo lluvia o suelo de arena o tierra, la seguridad para maniobrar o detenerse es 1. Para frenar normalmente, accione los frenos reducida. Todos los movimientos de la delantero y trasero de manera progresiva, motocicleta deben ser uniformes y seguros mientras reduce las marchas.
  • Página 43: Estacionamiento

    ESTACIONAMIENTO PREVENCIÓN DE ROBOS 1. Luego de detener la motocicleta, ponga la • Trabe siempre la columna de dirección y transmisión en punto neutro, cierre la jamás olvide la llave en el interruptor de válvula de combustible (posición OFF), gire encendido.
  • Página 44: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO • Cuando necesite un servicio de mantenimiento, recuérdese que su distribuidor HONDA es el que tiene mejor conocimento sobre su motocicleta y está totalmente equipado para ofrecerle a Usted, todos los servicios de mantenimiento y reparaciones. Busque su distribuidor HONDA siempre que necesite servicios de mantenimiento, a menos que el propietario posea herramientas especiales y sea mecánico calificado.
  • Página 45: Tabla De Mantenimento

    TABLA DE MANTENIMIENTO Esta tabla es basada en motocicletas sometidas a condiciones normales de conducción. Motocicletas utilizadas en condiciones más rigurosas o inusuales deven tener sus períodos de mantenimiento reducidos. PUNTO OPERACIONES PERIODO Ref. 1.000 km 3.000 km cada...km pág. Tanque y tubería Verificar 3.000...
  • Página 46 Verificar y reapretar 6.000 — Obs.: 1. Compruebe diariamente el nivel de aceite y complete si necesario. 2. En condiciones de mucho povo, limpiar con mayor frecuencia. Para su seguridad, recomendamos que estes servicios sean ejecutados solamente por su distribuidor HONDA.
  • Página 47: Control De Inspecciones

    Las dos primeras inspecciones son gratuitas, una vez efectuadas en Distribuidores o Centros de Servicio Autorizados HONDA, dentro del territorio nacional, siendo los lubricantes, los materiales de limpieza e piezas de mantenimiento normal de responsabilidad del propietario. Las inspecciones gratuitas (1000 km y 3000 km) serán efectuadas por el kilometraje recorrido, con tolerancia de 10% (900 km a 1100 km y 2700 km a 3300 km), una vez que no pasen del plazo de 6 meses y 12 meses respectivamente, luego de la fecha de la venta de la motocicleta.
  • Página 48 27000 km 30000 km 33000 km 36000 km 39000 km INSPECCION INSPECCION INSPECCION INSPECCION INSPECCION OS nº.: _________ OS nº.: _________ OS nº.: _________ OS nº.: _________ OS nº.: _________ FECHA: FECHA: FECHA: FECHA: FECHA: km: ____________ km: ____________ km: ____________ km: ____________ km: ____________ 42000 km...
  • Página 49: Juego De Herramientas

    Los servicios que no pueden ser realizados con estas herramientas, deberán ser ejecutados en su distribuidor HONDA. Estas son las herramientas del juego: • Llave fija 10 x 12 mm • Llave fija 14 x 17 mm •...
  • Página 50: Identificación De La Motocicleta

    IDENTIFICACION DE LA MOTOCICLETA Número del chassis La identificación oficial de su motocicleta se hace por el número del chasis (1). El número del chasis (1), formado por 17 dígitos, está grabado en el costado derecho de la columna de dirección. Apunte abajo el número del chasis de su motocicleta.
  • Página 51 Número del motor El número del motor (2) está grabado en la parte inferior del alojamiento izquierdo del motor. La identificación del motor debe usarse siempre como referencia para pedido de piezas de repuesto. Apunte abajo el número del motor de su motocicleta. Número del motor...
  • Página 52: Cuidados Con El Mantenimiento

    CUIDADOS CON EL MANTENIMIENTO • Utilize solamente piezas originales Honda para efectuar los servicios de matenimiento y reparación. Piezas sin la calidad equivalente pueden comprometer la seguridad. • Si su motocicleta se cae o se envuelve en una colisión, compruebe si las palancas del freno y de embrague, los cables, piezas, los accesorios y otras piezas vitales no están...
  • Página 53: Filtro De Aire

    FILTRO DE AIRE Se debe limpiar el elemento del filtro de aire cada 3.000 km. En caso de utilización de la motocicleta en sitios muy polvorientos, es necesario limpiar el filtro con mayor frecuencia. 1. Saque la tapa lateral izquierda. 2.
  • Página 54 5. Lave el elemento de filtro de aire con disolvente no inflamable y dégelo secar bien. No use gasolina o disolventes inflamables para limpiar el alojamiento del filtro de aire, pues podrán causar incendios o explosiones. 6. Humedezca el filtro de aire con fluido para transmisión (SAE # 90) hasta saturarlo.
  • Página 55: Limpieza Del Filtro De Combustible

    Limpieza del filtro del combustible 1. Cierre la válvula de combustible (posición OFF). El filtro de combustible hace parte de la 2. Quite la taza del filtro (1), el anillo de sellar válvula de combustible. La acumulación de (2) y la malla del filtro (3). Drenando el suciedad puede restringir el flujo de combustible en un recipiente apropiado.
  • Página 56 4. Reinstale la malla del filtro en el cuerpo del registro alineando las marcas de referencia. Reemplace manualmente, la tasa del filtro, asegurandose que el anillo de sellar esté en su posición correcta. A continuación, apriete la tasa del filtro. 5.
  • Página 57: Ajuste De La Luz De Las Válvulas

    Ajuste de la luz de las válvulas OBSERVACION Si están libres, el pistón quedará en punto Válvulas con luz excesiva causan ruidos en el muerto superior del tiempo de compresión. Si motor y la ausencia de luz puede dañar las están sujetados, gire el motor 360 y aliñe las válvulas o provocar pérdida de potencia.
  • Página 58 3. Verifique la luz de las válvulas insertando un calibre de espesor (3) entre el tornillo de ajuste (4) y el vástago de cada válvula. Luz recomendada: Admisión: 0,08 mm Escape: 0,08 mm 4. Para ajustar la luz de las válvulas, afloje la contratuerca (5) y apriete el tornillo de ajuste hasta que haya un poco de presión sobre el calibre de espesor (3).
  • Página 59: Cambio De Aceite Del Motor

    CAMBIO DEL ACEITE DEL MOTOR Con el interruptor de parada del motor en posición OFF, accione el pedal de arranque La calidad del aceite del motor es uno de los algunas vezes para drenar totalmente el factores más importantes que afectan la vida aceite.
  • Página 60 5. Instale el filtro de malla, el resorte y el tapón OBSERVACION de drenaje. Apriete el tapón de drenaje de Descarte el aceite usado de manera a acuerdo con el torque especificado: preservar el medio ambiente. Sugerimos que el aceite usado sea colocado en un recipiente TORQUE: 15 N.m (1,5 kg.m) sellado y llevado para el Centro de Reciclado de la localidad.
  • Página 61: Bujia De Encendido

    BUJIA DE ENCENDIDO 3. Inspeccione los eléctrodos y la porcelana central, verificando si no hay depósitos, erosión o carbonización. Reemplace las Bujía recomendada: bujías, si la erosión o los depósitos fueren DP8EA-9 (NGK) excesivos. Para limpiar bujías carbonizadas, use una escoba de acero o alambre. 1.
  • Página 62 5. Asegúrese que la arandela de sellar esté em buenas condiciones. Instale la bujía con la mano hasta que la arandela de sellar toque en el cilindro, Dé el aprieto final (1/2 vuelta para bujías nuevas y 1/8-1/4 de vuelta para bujías usadas), utilizando la llave de bujías.
  • Página 63: Ajuste Del Acelerador

    Para una conducción segura y respuestas rápidas del motor, se debe lubricar el cable del acelerador, ajustarlo y ordenarlo correctamente. Para su seguridad, nosotros recomendamos que estes servicios sean efectuados en un distribuidor HONDA. (1) Ajustador superior (2) Contratuerca...
  • Página 64: Carburador

    El reglaje del carburador afecta directamente el Reglaje del ralentí rendimiento de la motocicleta. Busque su OBSERVACION distribuidor HONDA para efectuar los reglajes del carburador, que incluyen limpieza, Para un reglaje preciso de las revoluciones del inspección y ajuste. ralentí, es necesario calentar el motor. Algunos minutos de funcionamiento son suficientes para calentarlo.
  • Página 65: Cadena De Transmisión

    CADENA DE TRANSMISIÓN 3. Gire la rueda trasera y verifique si el juego se queda constante en todos los puntos de la cadena. Si la cadena esté con juego en La vida util de la cadena de transmisión un punto y estirada en otro, ciertos depende de la lubricación y ajustes correctos.
  • Página 66: Dientes Normales

    4. Gire despacio la rueda trasera e La cadena de transmisión con rodillos inspeccione la cadena de transmisión y la damnificados, pernos sueltos deberá ser rueda dentada. reemplazada. Caso la cadena esté seca o oxidada, se debe lubricarla. Lubrique la cadena CADENA DE TRANSMISION: caso esté...
  • Página 67 Ajuste Para ajustar el juego de la cadena de transmisión, haga lo siguiente: Se debe verificar y ajustar la cadena de 1. Levante la rueda trasera del suelo, transmisión, si necesario, cada a 1.000 km. poniendo un soporte bajo el motor, con la La cadena de transmisión exigirá...
  • Página 68 5. Verifique si el eje trasero está alineado correctamente. Las mismas marcas de referencia (4) de los ajustadores deben quedarse alineadas con los extremos traseros de los agujeros (5) del brazo oscilante. 6. Si el eje trasero estuviese desalineado, gire las tuercas de ajuste derecha o izquierda, hasta obtener la alineación correcta.
  • Página 69 MOBIL bajo lluvia o en sitios con barro, polvo excesivo CHAIN LUBE, encontrado en todos los o arena. distribuidores HONDA. Antes de lubricar, limpie perfectamente la cadena de transmisión. Aplique el lubricante de modo que este...
  • Página 70 Remoción y Limpieza: 3. Inspeccione los dientes de la corona de transmisión en relación a posibles daños o Cuando la cadena de transmisión estuviese desgaste. Reemplácela, si fuese necesario. muy sucia, es necesario quitarla y limpiarla Nunca utilice una cadena de transmisión antes de la lubricación.
  • Página 71 5. Pase la cadena por encima de la corona de 6. Ajuste la cadena de transmisión y el juego transmisión y sus extremos por medio del del pedal del freno trasero. eslabón principal. En caso de armado, sostenga los extremos de la cadena contra los dientes adyacentes de la corona de transmisión mientras inserte el eslabón principal.
  • Página 72: Suspensión Delantera

    La acción de los amortiguadores debe ser distribuidor HONDA. progresiva y suave. Verifique si hay fugas de aceite. Corrija caulquiera anormalidad antes de conducir la motocicleta. Observe si todos los puntos de sujeción de la suspensión delantera...
  • Página 73: Suspensión Trasera

    HONDA, con apretados. herramientas especiales y equipos de seguridad. • Los componentes de la suspensión trasera están directamente relacionados con la seguridad y su distribuidor HONDA está calificada para determinar si hay necesidad o no de reemplazar o reparar las piezas.
  • Página 74: Soporte Lateral

    SOPORTE LATERAL Verifique si el apoyo de caucho del soporte lateral está deteriorado o desgastado. El apoyo de caucho debe reemplazarse cuando el desgaste alcanzar la línea de referencia (1). Verifique aun si el conjunto del soporte lateral se mueve libremente. Asegúrese que el soporte lateral no está...
  • Página 75: Remoción De Las Ruedas

    REMOCION DE LAS RUEDAS Remoción de la rueda delantera 1. Levante la rueda delantera del suelo, poniendo un soporte bajo el motor. 2. Desconecte el cable del velocímetro (2), sacando el tornillo de sujeción (1). 3. Desconecte el cable del freno delantero (3) del brazo del freno (4).
  • Página 76 Instalación de la rueda delantera 1. Hay que posicionar la rueda delantera entre los amortiguadores, alineando la ranura de la brida del freno (7) con la guía del amortiguador (8). 2. Introduzca el eje por el lado derecho de la maza de la rueda y encajelo en la extremidad del amortiguador izquierdo.
  • Página 77 Remoción de la rueda trasera 4. Quite la tuerca del eje trasero (6). 5. Empuje la rueda para delante y suelte la 1. Levante la rueda trasera del suelo, cadena de transmisión (7) de la rueda poniendo un soporte bajo el motor. dentada.
  • Página 78 Caso no se use una llave de tensión en la instalación de las ruedas delantera y trasera, busque su distribuidor HONDA tan pronto posible para verificar el montaje de la rueda. El montaje incorrecto puede reducir la...
  • Página 79: Indicador De Desgaste Del Freno

    • Siempre que haya necesidad de efectuar ajustes o reparaciones en el sistema de frenos, busque su distribuidor HONDA, que dispone de piezas originales, fundamentales para la seguridad de la motocicleta. (1) Saeta (2) Marca de referencia...
  • Página 80: Batería

    El uso problemas en el sistema eléctrico de su de agua común irá dañar la batería. motocicleta, busque su distribuidor HONDA. Electrólito de la batería Para tener acceso a la batería, saque la tapa lateral derecha.
  • Página 81 • Use solamente agua destilada para llenar • La batería contiene ácido sulfúrico. Evite el hasta el niVel del electrólito de la bateria. El contacto con la piel, ojos o ropas. uso de agua común irá dañar la batería. Antídoto: •...
  • Página 82: Reemplazo De Fusibles

    La quema frecuente de fusibles normalmente (posición OFF) antes de verificar o indica cortocircuito o sobrecarga en el sistema reemplazar los fusibles, para evitar eléctrico. Busque su distribuidor HONDA para cortocircuitos accidentales. efectuar los reparos necesarios. • No use fusibles con amperaje distinto del La caja de fusibles (1) está...
  • Página 83 1. Para reemplazar el fusible, abra la caja y suelte el fusible de las hebillas. No fuerce las hebillas para quitar los fusibles. 2. Tire las hebillas de las extremidades del Usted podrá doblarlos y causar mal contacto fusible. con el fusible nuevo. Un fusible con juego 3.
  • Página 84: Reglaje Del Interruptor De La Luz Del Freno Trasero

    REGLAJE DEL INTERRUPTOR DE LA LUZ DEL FRENO TRASERO Para ajustar el interruptor de la luz del freno, gire solamente la tuerca de ajuste y no el Verifique periódicamente el funcionamiento cuerpo del interruptor. del interruptor de la luz del freno (1). El interruptor está...
  • Página 85: Limpieza Yconservacion

    LIMPIEZA Y CONSERVACION • Evite pulverizar agua bajo alta presión en los Límpie su motocicleta regularmente para siguientes componentes o puntos: mantenerla con buena apariencia y proteger la • Mazas de las ruedas pintura y piezas cromadas, además de • Salida del escape aumentar su vida util.
  • Página 86 OBSERVACION • No quite el polvo con trapo seco, pues la La eficiencia de los frenos puede afectarse pintura quedará rayada. luego del lavado de la motocicleta.Tenga • No use detergentes corrosivos que puedan cuidado en los primeros frenados. dañar la pintura. 5.
  • Página 87: Conservacion De Motocicletas Inactivas

    CONSERVACION DE MOTOCICLETAS INACTIVAS La gasolina es extremamente inflamable y aun explosiva bajo ciertas condiciones. No Caso sea necesario mantener su motocicleta encienda cigarrillos y no permita la presencia inactiva por un largo período, nosotros de llamas o chispas cerca de la motocicleta recomendamos que sean observados los durante el drenaje del tanque y del carburador.
  • Página 88 5. Quite la batería, guárdela en lugar donde no Al volver a usar la motocicleta, deben se quede expuesta a temperaturas muy verificarse los siguientes cuidados: bajas o directamente bajo el sol. Verifique el nivel del electrólito y cargue la batería una 1.
  • Página 89: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES TECNICAS DIMENSIONES Largo total 2.069 mm Ancho total 795 mm Altura total 1.160 mm Distancia entre ejes 1.336 mm PESO Peso seco 112 kg CAPACIDADES Aceite del motor 0,9 litro (para cambio) 1,1 litros (luego del desmontaje del motor) Tanque de combustible 8,5 litros Reserva del tanque de combustible...
  • Página 90 MOTOR Tipo 4 tiempos, enfriado a aire, (OHV), Número y disposición de los cilindros monocilíndrico, inclinado 15° en relación a la vertical Diámetro x Carrera 56,5 x 49,5 mm Desplazamiento volumétrico 124,1 cm Relación de compresión 9.2 : 1 Potencia máxima 12,5 CV a 9.000 rpm Par motor máximo 1,05 kgf.
  • Página 91: Chasis Y Suspension

    CHASIS Y SUSPENSION Caster 26° 17‘ Trail 97 mm Neumático delantero – dimensiones 2.75 - 21 45 R Neumático trasero - dimensiones 4.10 - 18 60 R Suspensión delantera Garfo telescópico hidráulico Suspensión trasera PRO-LINK Freno delantero A tambor (zapatas de expansión interior) Freno trasero A tambor (zapatas de expansión interior) Sistema de arranque...
  • Página 92 D2203-MAN-0274 Printed in Brazil A01000-0201...

Tabla de contenido