7
While pressing the MudFlap against the fender, rotate the
QuickTurn
fastener with the supplied hex key. The fastener
™
will rotate to the "lock" position and stop. Continue turning to
tighten the MudFlap onto the metal fender.
ES
Mientras presiona la Lodera
contra la defensa, gire el sujetador
QuickTurn
con la llave hexagonal
™
suministrada. El sujetador girará hasta
la posición de "bloqueo" y se detendrá.
Siga girando para ajustar la Lodera en
la defensa de metal.
9
Install the passenger side MudFlap marked "RH" by
turning the wheels fully to the right, repeating steps 3-8.
ES
Instale la Lodera del lado
del pasajero que tiene la marca
"RH," girando completamente las
ruedas hacia la derecha y repit-
iendo los pasos del 3 al 8.
View Easy Installation Video · Ver video sobre instalación sencilla · Visionner une vidéo d'installation facile
FR
Pendant que vous appuyez la
bavette garde-boue contre l'aile,
faites pivoter l'attache QuickTurn
™
à l'aide de la clé hexagonale
fournie. L'attache pivote à la
position vérouillée, puis s'arrête.
Continuez à tourner pour serrer la
bavette garde-boue sur l'aile
en métal.
FR
Installez la bavette garde-boue
côté passager marquée "RH" en
tournant les roues complètement
vers la droite, puis répétez les
étapes 3 à 8.
WeatherTech.com/install
8
After tightening the QuickTurn
and bottom mounts.
ES
Luego de ajustar el sujetador
QuickTurn
, ajuste completamente los
™
soportes superior e inferior.
Congratulations!
Your new WeatherTech
No-Drill MudFlaps have been installed!
®
¡Felicitaciones!
ES
¡Sus nuevas Loderas Sin-Perforacion
de WeatherTech
están instaladas!
®
™
fastener fully tighten the top
FR
Après avoir serré l'attache
QuickTurn
, serrez complètement
™
les supports supérieur et inférieur.
Félicitations!
FR
Vos nouvelles bavettes garde-boue sans
perçage WeatherTech
®
sont installées!