Balluff BML-M31-I-A0-M075/060-R Serie Instrucciones Breves
Balluff BML-M31-I-A0-M075/060-R Serie Instrucciones Breves

Balluff BML-M31-I-A0-M075/060-R Serie Instrucciones Breves

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 6

Enlaces rápidos

BML-M31-I _ _ -A0-M075/060-R _
deutsch
Kurzanleitung
english
Condensed guide
français
Notice résumée
italiano
Istruzioni brevi
español
Instrucciones breves
中文
简明指南

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Balluff BML-M31-I-A0-M075/060-R Serie

  • Página 1 BML-M31-I _ _ -A0-M075/060-R _ deutsch Kurzanleitung english Condensed guide français Notice résumée italiano Istruzioni brevi español Instrucciones breves 中文 简明指南...
  • Página 2 BML-S_F…-M3… BML-S_B…-M4… BML-S_F…-M5… BML-S_C…-M4… Eine ausführliche Betriebsanleitung erhalten Sie im Internet BML-S_E…-M4… unter www.balluff.com oder per E-Mail bei Hinweis: Der Sensorkopf für Magnetring BML-…-R1 muss service@balluff.de. mit einem Referenzpunktsensor ausgestattet sein. Nicht verwendbar sind die Sensorköpfe BML-S1A, BML-S1B, BML-S1C, BML-S1E.
  • Página 3 BML-S_F…-M5… BML-S_C…-M4… A complete user's guide can be downloaded from the BML-S_E…-M4… Internet at www.balluff.com or requested via e-mail from Note: The sensor head for the BML-…-R1 magnetic ring service@balluff.de. must be equipped with a reference point sensor. Sensor heads BML-S1A, BML-S1B, BML-S1C, BML-S1E may not be used.
  • Página 4: Corps De Mesure - Bague Magnétique

    BML-S_F…-M3… BML-S_B…-M4… BML-S_F…-M5… Une notice d’utilisation détaillée est disponible sur le site BML-S_C…-M4… Internet www.balluff.com ou sur demande par courriel à BML-S_E…-M4… service@balluff.de. Remarque : la tête de capteur pour bague magnétique BML-…-R1 doit être équipée d’un capteur avec point de référence.
  • Página 5 BML-S_F…-M5… BML-S_C…-M4… Per il manuale d'uso dettagliato consultare in Internet BML-S_E…-M4… l'indirizzo www.balluff.com o inviare un'e-mail a Nota: la testa sensore per anello magnetico BML-…-R1 service@balluff.de. deve essere dotata di un sensore per il punto di riferimento. Non sono utilizzabili teste sensori BML-S1A, BML-S1B, BML-S1C, BML-S1E.
  • Página 6: Cuerpo De Medición - Anillo Magnético

    BML-S_F…-M3… BML-S_B…-M4… BML-S_F…-M5… Obtendrá un manual de instrucciones detallado en la BML-S_C…-M4… página de Internet www.balluff.com o por correo BML-S_E…-M4… electrónico escribiendo a service@balluff.de. Nota: la cabeza de sensor para el anillo magnético BML-…-R1 debe estar equipada con un sensor de punto de referencia.
  • Página 7 BML-M31-I_ _-A0-M75/060-R_ 尺寸 M31-I30/I31-… M31-I40-… M31-I50-… 1 mm 系统 5 mm 系统 2 mm 系统 BML-S_F...-M3... BML-S_B...-M4... BML-S_F...-M5... 下载使用说明书 BML-S_C...-M4... BML-S_E...-M4... 请登录我们公司网站 www.balluff.com 获取详细的操作 说明书,或通过电子邮件向我们索取。邮箱地址为 提示:磁环 BML-...-R1 的传感头必须配备参照点传感 service@balluff.de 。 器。不可使用传感头 BML-S1A,BML-S1B,BML- S1C,BML-S1E。 安装 纵向安装/运行方向 安装传感头和磁环时,务必遵守以下距离和公差。 标准可以在各自的传感头操作说明书中找到: 切线偏移 横向偏移 传感头与参照体之间的空气间隙...
  • Página 8 US Service Center CN Service Center Germany Germany China Balluff GmbH Balluff GmbH Balluff Inc. Balluff (Shanghai) trading Co., ltd. Schurwaldstrasse 9 Schurwaldstrasse 9 8125 Holton Drive Room 1006, Pujian Rd. 145. 73765 Neuhausen a.d.F. 73765 Neuhausen a.d.F. Florence, KY 41042 Shanghai, 200127, P.R.

Tabla de contenido