Resumen de contenidos para Ameriwood HOME 5770303COM
Página 1
5770303COM ADULT CLOSET SYSTEM B345770303COM0 Date of Purchase ___ / ___ / ___ Lot Number: THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. Do Not Return This Product! Contact our customer service team for help first. Call: 1‐800‐489‐3351 (toll free) Monday‐Friday 9am ‐ 5pm CST Easy Tough Visit: www.ameriwoodhome.com Assembly Difficulty Meter WARNING ‐ Unit can tip over causing severe injury or death. Follow Ameriwood Home ‐ Anchor unit to stud in wall (if instructed to). ‐ Do Not allow children to climb on unit. ‐ Put heavy items on lower shelves or drawers. Tube...
Warning Do NOT return this product! Contact our friendly customer service team first for help. Assembly Tips Call us! 1‐800‐489‐3351 Monday‐Friday 9am ‐ 5pm CST Tube Visit ameriwoodhome.com Helpful Hints PEOPLE NEEDED FOR ASSEMBLY: 1‐2 ESTIMATED ASSEMBLY TIME: 2 HOURS ‐ Open your item in the area you plan to keep it for less heavy lifting ‐ Identify, sort and count the parts before attempting assembly ‐ Compression dowels are tapped in with a hammer ‐ Slides are labeled with a R (right) and L (left) for proper placement ‐ Make sure to always face the point on the top of the Cam Lock towards the outer edge ‐ Use all the nails provided for the back panel and spread them out equally ‐ Back panel must be used to make sure your unit is sturdy ‐ Do NOT use harsh chemicals or abrasive cleaners on this item ‐ Never push, pull, or drag your furniture 2 ameriwoodhome.com Tube...
Before You Start Read through each step carefully and follow the proper order Separate and count all your parts and hardware Give yourself enough room for the assembly process Have the following tools: Flat Head Screwdriver, #2 Phillips Head Screwdriver and Hammer Caution: If using a power drill or power screwdriver for screwing, please be aware to slow down and stop when screw is tight. Failure to do so may result in stripping the screw. Cam Lock Fastening System This Cam Lock Fastening System will be used throughout the assembly process. 3 ameriwoodhome.com Tube...
Página 4
Board Identification Not actual size Upper Left End Panel Upper Right End Panel Lower Right End Panel Lower Left End Panel 35770303010 35770303020 35770303040 35770303030 Support Divider Rail 35770303060 35770303080 35770303050 35770303070 Drawer Front Upper Adjustable Shelf Upper Fixed Shelf Center Shelf 35770303120 35770303090 35770303100 35770303110 4 ameriwoodhome.com Tube...
Página 5
Board Identification Not actual size Right Drawer Side Left Drawer Side Drawer Back Drawer Bottom 36860331130 36860331140 35770331150 35770331160 Bottom Shelf Lower Fixed Shelf Cubby Adjustable Shelf 35770303170 35770303180 35770303190 The back panel's are paper board construction. they're not made from wood but are required for the assembly of your unit. Upper Back Panel Lower Back Panel K577030300 K577030310 5 ameriwoodhome.com Tube...
Página 6
Board Identification This piece is paper board construction. It is not made from wood but is required for the assembly of your unit. 6 ameriwoodhome.com Tube...
Part List Actual Size #A22570 #A22510 #A21660 #A80250 #A53600 Cam Lock Cam Bolt Wood Dowel Shelf Spoon Angle Bracket #A23030 #A11600 #A11080 #A12120 #A12700 2" Flat Head 1‐1/4" Flat Head 7/16" Flat Head 7/16" Pan Head 7/8" Pan Head #A13020 #A21110 #A20940 1-1/4" Pan Head Wall Anchor Nail 7 ameriwoodhome.com Tube...
Página 8
Part List Not Actual Size Left Right Left Right #A54213 Cabinet Cabinet Drawer Drawer Drawer Bracket Member Member Runner Runner #A56750 Drawer Slide Package #I20630 #A84050 Telescoping Tube Wall Anchor Kit 8 ameriwoodhome.com Tube...
Página 9
Step 1 (x6) (x1) (x3) #A12120 #A84050 #A53600 Assemble the rail (G) and the top (H) using the angle brackets and screws. Attach the wall anchor bracket as shown. (x3) *Raw edges are shaded 9 ameriwoodhome.com Tube...
Página 10
Step 2 (x4) (x4) #A21660 #A22510 Insert two wood dowels and two cam bolts into upper left end panel (A) & upper right end panel (B). & 10 ameriwoodhome.com Tube...
Página 11
Step 3 Quick Assembly (x4) (x4) #A21660 #A22570 Proper orientation of CAM LOCK Insert four wood dowels and four cam locks into upper fixed shelf (J). 11 ameriwoodhome.com Tube...
Página 12
Step 4 (x3) (x6) (x4) #A53600 #A12120 #A22510 Assemble the rail (G) and the center shelf (k) using angle brackets and screws. Insert four cam bolts as shown below. (x3) *Raw edges are shaded 12 ameriwoodhome.com Tube...
Página 13
Step 5 LOCK UNLOCK Attach the upper left end panel (A) & upper right end panel (B) to the upper fixed shelf (J) using the cam system. *Raw edges are shaded 13 ameriwoodhome.com Tube...
Página 14
Step 6 (x8) #A23030 Attach the top (H) and the center shelf (J) to the upper left end panel (A) & upper right end panel (B) using eight screws. 14 ameriwoodhome.com Tube...
Página 15
Step 7 (x3) (x1) #A11080 #A56750 Attach the left drawer slide to the lower left end panel (C) as shown below. Drawer slide is marked with an "L" *Raw edges are shaded 15 ameriwoodhome.com Tube...
Página 16
Step 8 (x2) (x4) (x2) #A21660 #A22510 #A22570 Insert four cam bolts, two cam locks, and two wood dowels into the lower left end panel (C). Quick Assembly Proper orientation of CAM LOCK *Raw edges are shaded 16 ameriwoodhome.com Tube...
Página 17
Step 9 (x3) (x1) #A11080 #A56750 Attach the right drawer slide to the lower right end panel (D) as shown below. Drawer slide is marked with an "R" *Raw edges are shaded 17 ameriwoodhome.com Tube...
Página 18
Step 10 (x2) (x4) (x2) #A21660 #A22510 #A22570 Insert four cam bolts, two cam locks, and two wood dowels into the lower right end panel (D). Quick Assembly Proper orientation of CAM LOCK *Raw edges are shaded 18 ameriwoodhome.com Tube...
Página 19
Step 11 Quick Assembly (x4) (x4) #A21660 #A22570 Proper orientation of CAM LOCK Insert four wood dowels and four cam locks into lower fixed shelf (R). 19 ameriwoodhome.com Tube...
Página 20
Step 12 (x2) #A21660 Insert two wood dowels into large holes in divider part (E). *Raw edges are shaded 20 ameriwoodhome.com Tube...
Página 21
Step 13 (x4) (x4) (x3) (x6) #A21660 #A22570 #A53600 #12120 Assemble the support (F) to the bottom shelf (Q) using angle brackets and screws. Insert cam locks and wood dowels as shown below. (x3) *Raw edges are shaded 21 ameriwoodhome.com Tube...
Página 22
Step 14 (x2) #A23030 Attach the bottom (Q) to the divider (E) using two screws. *Raw edges are shaded 22 ameriwoodhome.com Tube...
Página 23
Step 15 (x2) #A23030 Attach the lower fixed shelf (R) to the divider (E) using two screws. 23 ameriwoodhome.com Tube...
Página 24
Step 16 LOCK UNLOCK Attach the lower left end panel (C) and the lower right end panel (D) to the assembly from the previous step using the cam lock system as shown. 24 ameriwoodhome.com Tube...
Página 25
Step 17 (x2) (x4) #A53600 #A12120 For this step you’ll need to carefully place the unit on its front face as shown. Attach the support (F) to the lower left end panel (C) and lower right end panel (D) using angle brackets and screws. 25 ameriwoodhome.com Tube...
Página 26
Step 18 LOCK UNLOCK Place the unit back onto its back side and assemble the upper and lower portion of the unit using the cam lock system as shown. 26 ameriwoodhome.com Tube...
Página 27
Step 19 (x30) #A21110 2 people are required for this step. Carefully turn the unit over onto its front side as shown. Assure that the unit is square. Distance from corner to corner must be equal as shown. Align the upper back panel with the top of the unit. Align the side edges with the edge of the left upper end panel (A) and right upper end panel (B) and nail straight into the back edges as shown. IMPORTANT! DO NOT HAMMER IN THE NAILS IN THE CENTER ROW UNTIL LOWER BACK PANEL IS IN PLACE AS THE BACK PANELS WILL OVERLAP. Align the lower back panel with the bottom edge of part (Q). Align the side edges with the edge of the lower left and lower right panels (C) & (D) and nail straight into the back edges as shown. Following this step the unit should be stood upright. IMPORTANT! THE BACK PANEL IS A STRUCTURAL PART OF THIS UNIT AND MUST BE INSTALLED PROPERLY. 27 ameriwoodhome.com Tube...
Página 28
Step 20 (x2) #A54213 Lay the drawer sides down on a flat hard surface. Carefully line up the drawer bracket with the holes in the drawer side as shown. Using a hammer, tap each drawer bracket stem part way into each hole. Repeat this process until the drawer bracket is fully seated on the drawer side. 28 ameriwoodhome.com Tube...
Página 29
Step 21 (x4) #A12120 Attach the drawer front using four screws as shown below. Be sure the groove in the drawer sides are centered with the groove in the drawer front. 29 ameriwoodhome.com Tube...
Página 30
Step 22 (x4) #A11600 Slide the drawer bottom into the grooves and attach the drawer back using four screws as shown below. finished surface 30 ameriwoodhome.com Tube...
Página 31
Step 23 (x1 each) (x4) #A56750 #A11080 Attach the drawer slides to the bottom of the left drawer side (M) and right drawer side (N) 31 ameriwoodhome.com Tube...
Página 32
Step 24 (x3) (x6) (x6) (x6) #I20630 #A12700 #A20940 #A13020 First, locate your closet rods where you would like to position them in‐line with the holes in the unit and mark hole locations on the wall. Next, if you are using the anchors to fasten the closet rods, insert them into the wall securely by screwing them into the wall using a screwdriver. Second, use the #A12700 screw to attach your closet rods to your unit as shown on the left side of the unit. Please note that the lower closet rod can go on either side of the unit. Next, attach the closet rods to the wall using the #A13020 Screw. hole stud wallboard 32 ameriwoodhome.com Tube...
Página 33
Step 25 Notice, the drawer bracket holes are slotted. Drawer fronts can be adjusted by loosening screws, making needed adjustments and retightening screws. cabinet member roller drawer runner roller 33 ameriwoodhome.com Tube...
Página 34
Step 26 (x4) #A80250 Place the shelf spoons into the holes in their desired position and place upper adjustable shelf (I) and cubby adjustable shelves (S) in place as shown. 34 ameriwoodhome.com Tube...
Página 35
Step 27 For Masonry, Concrete, or other wall materials: Consult your local hardware store for appropriate anchors to #A84050 securely attach the safety bracket. THIS UNIT MUST BE SECURE TO THE WALL TO HELP PREVENT TIPOVER. FOLLOW IMPORTANT: THESE INSTRUCTIONS TO INSTALL THE ANTI‐TIPPING SAFETY BRACKET PROVIDED WITH THIS PRODUCT. WARNING hole Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture tipover. To prevent tipover: stud * Install tipover restraint provided * place heaviest items in the lowest drawers * Unless specifically designed to accomodate, do not set TVs or other heavy objects on the top of ...
Página 36
MAXIMUM LOADS This unit has been designed to support the maximum loads shown. Exceeding these load limits could cause sagging, instability, product collapse, and/or serious injury. 50 Lbs. each 50 Lbs. 22.7 Kg. each 22.7 Kg. 40 Lbs. 18.2 Kg. 20 Lbs. 9.1 Kg. 20 Lbs. 9.1 Kg. Warning: Risk of injury to persons ‐ do not place a television on this furniture. This furniture is not approved for use with a television. 36 ameriwoodhome.com Tube...
Página 37
CARGA MAXIMA Esta unidad ha sido diseñada para soportar la carga máxima anotada. El exceder estos límites puede causar inestabilidad, colapsarse y/o causar serias lesiones. 50 Lbs. each 50 Lbs. 22.7 Kg. each 22.7 Kg. 40 Lbs. 18.2 Kg. 20 Lbs. 9.1 Kg. 20 Lbs. 9.1 Kg. ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones a las personas ‐ no coloque un televisor sobre muebles. Este mueble no está aprobado para su uso con un televisor. 37 ameriwoodhome.com Tube...
CHARGES MAXIMALES Ce meuble a été conçu pour supporter les charges maximales indiquées. En excédant ces limites de charge, le meuble pourrait devenir instable, s’effondrer, et/ou causer des blessures graves. 50 Lbs. each 50 Lbs. 22.7 Kg. each 22.7 Kg. 40 Lbs. 18.2 Kg. 20 Lbs. 9.1 Kg. 20 Lbs. 9.1 Kg. AVERTISSEMENT : Risque de blessure corporelle ‐ ne pas placer une télévision sur ce meuble. Ce meuble n'est pas approuvé pour une utilisation avec une télévision. 38 ameriwoodhome.com Tube...
Página 39
Register your product to receive the following: * New trend details ‐ sneak peek on what's new * Surveys ‐ have a voice within our community * Exclusive deals and discount codes * Quick and easy replacement part service To register your product, visit ameriwoodhome.com Visit your local retailer's website, rate your purchased product and leave us some feedback! We would like to extend a big "Thank You" to all of our customers for taking the time to assemble this Ameriwood Home product, and to give us your valuable feedback. 39 ameriwoodhome.com Tube...
Página 40
Español Consejos Útiles (página 2) ‐ Abra su artículo en el área donde usted planea utilizarlo para evitar levantar y moverlo menos ‐ Identificar, ordenar y contar las piezas antes de intentar ensamblar ‐ Las clavijas de compresión se golpean con un martillo ‐ Las diapositivas están marcadas con una R (derecha) y L (izquierda) para la colocación correcta ‐ Asegúrese de que siempre este el punto locaizado en la parte superior de bloqueador de leva este volteadohacia borde exterior ‐ Utilizar todos los clavos para el panel de atras y distribuirlos por igual ‐ El panel de atras debe utilizarse para asegurarse de que la unidad quede fija y firme ‐ No use quimicas fuertes ni limpiadores abrasivos en este articulo ‐ Nunca empuje, tire ni arrastre los muebles Antes de Que Empieces (página 8) ‐Lea cuidadosamente cada paso y siga el orden correcto ‐Separar y contar todas sus piezas y hardware ‐Dése suficiente espacio para el proceso de ensamble ‐Tenga las siguientes herramientas: destornillador de cabeza plana, cabeza Phillips Destornillador y martillo ‐Precaución: Si usa un taladro electrónico o un destornillador eléctrico para atornillar, por favor asegúrese que deje de atornillar cuando el tonillos este apretado. Fallar hacer esto puede causar barrer el tornillo. Sistema de fijar el bloqueo de leva (página 8) Esta sistema de fijar el bloqueo de leva sera usado en todo el proceso ensamble. Paso 1 Montar el riel (G) y la parte superior (H) con los soportes de ángulo y fije el soporte de anclaje de pared como se muestra. Paso 2 Insertar dos espigas de madera y dos tornillos de leva en el panel del extremo superior izquierdo (A) y en el panel del extremo superior derecho (B). Paso 3 Insertar cuatro espigas de madera y cuatro cerraduras de levas en el estante fijo superior (J). 40 ameriwoodhome.com Tube...
Página 41
Español Paso 4 Montar el riel (G) y la plataforma del centro (k) con escuadras y tornillos e inserte cuatro pernos de leva como se muestra a continuación. Paso 5 Fijar el panel del extremo superior izquierdo (A) y el panel del extremo superior derecho (B) al estante fijo superior (J) usando el sistema de leva. Paso 6 Fijar el estante superior (H) y el central (J) en el panel extremo superior izquierdo (A) y en el panel extremo superior derecho (B) usando ocho tornillos. Paso 7 Fijar la guía del cajón izquierdo en el panel del extremo inferior izquierdo (C) como se muestra a continuación. Paso 8 Insertar cuatro tornillos de leva, dos cerraduras de leva y dos espigas de madera en el panel del extremo inferior izquierdo (C). Paso 9 Fijar la guía del cajón derecho en el panel del extremo inferior derecho (D) como se muestra a continuación. Paso 10 Insertar cuatro tornillos de leva, dos cerraduras de leva y dos espigas de madera en el panel del extremo inferior derecho (D). Paso 11 Insertar cuatro espigas de madera y cuatro cerraduras de levas en el estante fijo inferior (R). Paso 12 Insertar dos espigas de madera en los agujeros grandes del divisor (E). Paso 13 Montar el soporte (F) para el estante inferior (Q) con escuadras y tornillos. Coloque cerraduras de leva y taquetes de madera como se muestra a continuación. 41 ameriwoodhome.com Tube...
Página 42
Español Paso 14 Fijar la parte inferior (Q) en el divisor (E) utilizando dos tornillos. Paso 15 Fijar el estante fijo inferior (R) al divisor (E) utilizando dos tornillos. Paso 16 Fijar el panel del extremo inferior izquierdo (C) y el panel del extremo inferior derecho (D) a la unidad desde el paso anterior utilizando el sistema de bloqueo de leva, como se muestra en la figura. Paso 17 Para este paso, necesitará colocar con cuidado la unidad sobre su cara frontal, como se muestra en la figura . Fijar el soporte (F) en el panel del extremo inferior izquierdo (C) y en el panel del extremo inferior derecho (D) utilizando soportes en forma de "L" y tornillos. Paso 18 Colocar la unidad sobre su parte trasera y montar las partes superior e inferior de la unidad utilizando el sistema de bloqueo de leva, como se muestra en la figura. Paso 19 Son necesarias 2 personas para este paso. Girar con cuidado la unidad sobre su parte frontal, como se muestra en la figura. Asegurarse de que la unidad esté en escuadra. La distancia de esquina a esquina debe ser igual, como se muestra en la figura. Alinear el panel posterior superior con la parte superior de la unidad. Alinear los bordes laterales con el borde del panel del extremo superior izquierdo (A) y con el panel del extremo superior derecho (B) y clavar directamente en los bordes posteriores, como se muestra en la figura. ¡IMPORTANTE! NO MARTILLAR LOS CLAVOS EN LA FILA DEL CENTRO HASTA QUE EL PANEL POSTERIOR INFERIOR ESTÉ EN SU SITIO YA QUE LOS PANELES POSTERIORES SE SOLAPARÁN. Alinear el panel posterior inferior con el borde inferior de la parte (Q). Alinear los bordes laterales con el borde de los paneles inferiores izquierdo y derecho (C) y (D) y clavar directamente en los bordes posteriores, como se muestra en la figura. Tras este paso, la unidad debe permanecer erguida. ¡IMPORTANTE! EL PANEL POSTERIOR ES UNA PARTE ESTRUCTURAL DE ESTA UNIDAD Y DEBE INSTALARSE CORRECTAMENTE. 42 ameriwoodhome.com Tube...
Página 43
Español Paso 20 Colocar los lados del cajón hacia abajo sobre una superficie plana y dura. Alinear con cuidado el soporte del cajón con los orificios en el costado del cajón, como se muestra. Golpetear con un martillo cada vástago del soporte del cajón de manera parcial en cada orificio. Repetir este proceso hasta que el soporte del cajón esté completamente asentado en el lado del cajón. Paso 21 Fijar el frente del cajón con cuatro tornillos, como se muestra a continuación. Asegurarse de que la ranura en los lados del cajón esté centrada con la ranura en el frente del cajón. Paso 22 Deslice la parte inferior del cajón en las ranuras y fijar el cajón con cuatro tornillos como se muestra a continuación. Paso 23 Fijar las correderas del cajón en la parte inferior del costado izquierdo del cajón (M) y del costado derecho del cajón (N). Paso 24 En primer lugar, ubicar las varillas de su armario donde desea colocarlas en línea con los orificios en la unidad y marcar las posiciones de los orificios en la pared. A continuación, si utiliza los anclajes para fijar las varillas del armario, insertarlos en la pared atornillándolos firmemente a la pared con un destornillador. En segundo lugar, utilizar el tornillo #A12700 para fijar las varillas de su armario a su unidad, como se muestra en el lado izquierdo de la unidad. Tenga en cuenta que la barra del armario inferior puede ir a ambos lados de la unidad. A continuación, fijar las varillas del armario a la pared utilizando el tornillo #A13020. Paso 25 Aviso: los orificios del soporte del cajón los taladros están ranurados. Los frentes de los cajones pueden ajustarse aflojando los tornillos, haciendo los ajustes necesarios y reajustando los tornillos. Paso 26 Colocar las cucharas del estante en los orificios en la posición deseada y colocar el estante ajustable superior (I) y los estantes ajustables de escondite (S) en sus lugares, como se muestra en la figura. 43 ameriwoodhome.com Tube...
Página 44
Español Paso 27 Para mampostería, hormigón u otros materiales de la pared: Consulte a su ferretería local para los anclajes apropiados para fijar #A84050 firmemente el soporte de seguridad. IMPORTANTE: ESTA UNIDAD DEBE SER ASEGURADA CON LA PARED PARA PREVENIR VOLQUEO. SIGA ESTAS INSTRUCCIONES PARA INSTALAR EL SOPORTE DE SEGURIDAD ANTIVOLQUEO SUMINISTRADO CON ESTE PRODUCTO. agujero ADVERTENCIA Graves lesiones pueden ocurrir, como aplastamiento u muerte por causa de volqueo del mueble: ∙ Instale el equipo de seguridad de antivolqueo vija ∙ Coloque los artículos más pesados en los cajones mas bajos ∙ Al menos que específicamente diseñado para acomodar, no establezca televisores u otros objetos pesados encima de este producto. ∙ No permita que los niños se suban o se muro cuelguen de los cajones, puertas, o estantes ∙ No abra más de un cajón a la vez El uso del equipo de seguridad de antivolqueo ...
Español Registre su producto para recibir lo siguiente: * Detalles de nuevas tendencias ‐ Vistazo a lo nuevo * Encuestas ‐ alec su voz entre su comunidad Registre * Códigos de ofertas y descuentos exclusivos * Fácil y rápido servicio de partes de remplace Para registrar su producto, visite ameriwoodhome.com Clasificasión de 5 estrellas Visite el sitio web de su tienda local, califique su comprado y denos sus comentarios! Gracias Nos gustaría enviar un gran "Agradecimiento" a todos nuestros clientes por tomarse el tiempo de ensamblar este producto de Ameriwood Home, y por darnos sus valiosos comentarios. 45 ameriwoodhome.com Tube...
Página 46
Français Astuces Utiles (page 2) ‐Ouvrez votre article dans la zone que vous prévoyez de le garder pour moins de levage lourd ‐Identifier, trier et compter les pièces avant d'essayer d'assembler ‐Les goujons de compression sont taraudés avec un Marteau ‐Les glissières sont marquées d'un R (droit) et d'un L (gauche) pour un bon placement ‐Assurez‐vous toujours de faire face la pointe situé sur le haut de la Serrure de Came vers le bord extérieur ‐Utiliser tous les clous fournis pour le panneau arrière et les répartir également ‐Le panneau arrière doit être utilisé pour vous assurer que votre appareil est robuste ‐N'utilisez pas de produits chimiques agressifs ou de nettoyants abrasifs sur cet appareil ‐Ne jamais pousser, tirer, ou faire glisser votre meuble Avant de Commencer (page 8) ‐Lisez attentivement chaque étape et suivez le bon ordre ‐Séparez et comptez toutes vos pièces et matériaux ‐Donnez‐vous suffisamment de place pour l'assemblage ‐Avoir les outils suivants: tournevis à tête plate, tournevis Phillips, et Marteau ‐Attention: Si vous utilisez une perceuse électrique ou un tournevis électrique pour visser, veillez à ralentir et arrêter lorsque la vis est bien serrée. Le non‐respect de cette consigne peut endommager la vis. Système de Fixation de Came (page 8) Ce Système de Fixation de Came sera utilisé tout au long de l'assemblage Étape 1 Monter le rail (G) et le haut (H) à l’aide des équerres et fixer le support d’ancrage mural, tel qu’illustré. Étape 2 Insérez deux chevilles en bois et deux boulons dans le panneau de fermeture supérieur gauche (A) et le panneau de fermeture supérieur droit (B). Étape 3 Insérez quatre chevilles en bois et quatre serrures batteuses dans l'étagère fixe supérieure (J). Étape 4 Monter le rail (G) et l’étagère centrale (k) à l’aide des équerres et des vis et insérer les quatre boulons de cam comme indiqué ci‐dessous. 46 ameriwoodhome.com Tube ...
Página 47
Français Étape 5 Fixez le panneau de fermeture supérieur gauche (A) et le panneau de fermeture supérieur droit (B) à l'étagère fixe supérieure (J) en utilisant le système de boulons et de serrures batteuses. Étape 6 Fixez l'étagère du haut (H) et l'étagère médiane (J) au panneau de fermeture supérieur gauche (A) et au panneau de fermeture supérieur droit (B) en utilisant huit vis. Étape 7 Fixez la glissière pour tiroir gauche au panneau de fermeture inférieur gauche (C) comme montré ci‐dessous. Étape 8 Insérez quatre boulons, deux serrures batteuses et deux chevilles en bois dans le panneau de fermeture inférieur gauche (C). Étape 9 Fixez la glissière pour tiroir droite au panneau de fermeture inférieur droit (D) comme montré ci‐dessous. Étape 10 Insérez quatre boulons, deux serrures batteuses et deux chevilles en bois dans le panneau de fermeture inférieur droit (D). Étape 11 Insérez quatre chevilles en bois et quatre serrures batteuses dans l'étagère fixe du bas (R). Étape 12 Insérez deux chevilles en bois dans les trous plus larges de la cloison de séparation (E). Étape 13 Monter le support (F) sur l’étagère du bas (Q) à l’aide des équerres et des vis. Introduire les verrous et goujons en bois comme indiqué ci‐dessous. Étape 14 Fixez le bas (Q) à la cloison de séparation (E) en utilisant deux vis. Étape 15 Fixez l'étagère fixe du bas (R) à la cloison de séparation (E) en utilisant deux vis. 47 ameriwoodhome.com Tube...
Página 48
Français Étape 16 Fixez le panneau de fermeture inférieur gauche (C) et le panneau de fermeture inférieur droit (D) à l'assemblage de l'étape précédente en utilisant le système de boulons et de serrures batteuses comme montré. Étape 17 Pour cette étape, vous aurez besoin de placez l'unité délicatement sur sa face avant comme montré. Fixez le support (F) au panneau de fermeture inférieur gauche (C) et au panneau de fermeture inférieur droit (D) en utilisant les équerres de fixations et les vis. Étape 18 Replacez l'unité sur le dos et assemblez la partie supérieure et la partie inférieure de l'unité en utilisant le système de serrures batteuses comme montré. Étape 19 Deux personnes sont nécessaires pour cette étape. Retournez délicatement l'unité sur sa face avant, comme montré. Assurez‐vous que l'unité soit bien montée et alignée. La distance d'un coin à un autre doit être égale, comme montré. Alignez le panneau arrière supérieur avec le haut de l'unité. Alignez les bords extérieurs au bord du panneau de fermeture supérieur gauche (A) et du panneau de fermeture supérieur droit (B), puis enfoncez des clous directement dans les bords arrières, comme montré. IMPORTANT! N'ENFONCEZ PAS DE CLOUS DANS LA RANGÉE DU MILIEU JUSQU'À CE QUE LE PANNEAU ARRIÈRE INFÉRIEUR SOIT EN PLACE CAR LES PANNEAUX ARRIÈRES VONT SE CHEVAUCHER. Alignez le panneau arrière inférieur au bord inférieur de la pièce (Q). Alignez les bords extérieurs au bord du panneau inférieur gauche et du panneau inférieur droit (C) et (D), puis enfoncez des clous directement dans les bords arrières, comme montré. Après cette étape, l'unité devrait être mise debout. IMPORTANT! LE PANNEAU ARRIÈRE EST UNE PART STRUCTURELLE DE CETTE UNITÉ ET DOIT ÊTRE MONTÉ CORRECTEMENT. 48 ameriwoodhome.com Tube...
Página 49
Français Étape 20 Posez le tiroir sur un de ses côtés sur une surface solide et plate. Alignez soigneusement l'équerre de tiroir avec les trous sur le côté du tiroir, comme montré. En utilisant un marteau, fixez l'équerre de tiroir en utilisant les trous. Répétez ce processus jusqu'à ce que l'équerre de tiroir soit bien fixée aux côtés du tiroir. Étape 21 Fixez l'avant du tiroir en utilisant quatre vis comme montré ci‐dessous. Assurez‐vous que la rainure sur les côtés du tiroir soit centrée avec la rainure à l'avant du tiroir. Étape 22 Glissez le fond du tiroir dans les rainures et fixer le tiroir à l’aide de quatre vis comme indiqué ci‐dessous. Étape 23 Fixez les glissières de tiroir au bas du côté gauche du tiroir (M) et du côté droit du tiroir Étape 24 Premièrement, trouvez là où vous voulez placer vos tubes de penderie alignés avec les trous dans l'unité et marquez l'emplacement des trous sur le mur. Ensuite, si vous utilisez les ancres pour fixer les tubes de penderie, insérez‐les dans le mur de façon sécurisé en les vissant dans le mur à l'aide d'un tournevis. Deuxièmement, utilisez le vis #A12700 pour fixer vos tubes de penderie à l'unité, comme montré, sur le côté gauche de l'unité. Veuillez noter que la tige de placard inférieure peut aller de chaque côté de l’appareil. Ensuite, fixez les tubes de penderie au mur en utilisant le vis #A13020. Étape 25 Attention, les trous de l'équerre de tiroir sont remplis. L'avant des tiroirs peut être ajusté en desserrant les vis, en ajustant comme souhaité puis en resserrant les vis. Étape 26 Placez les cuillères d'étage dans les trous dans la position désirée et placez l'étagère réglable du haut (I) et les étagères‐casiers réglables (S) en place comme montré. 49 ameriwoodhome.com Tube...
Página 50
Français Étape 27 Pour la maçonnerie, béton ou d'autres matériaux de mur: Consultez votre magasin local de matériel pour les ancrages appropriés pour fixer le support de #A84050 sécurité. IMPORTANT: CET APPAREIL DOIT ÊTRE FIXÉ AU MUR POUR AIDER À PRÉVENIR LE BASCULEMENT. SUIVRE CES INSTRUCTIONS POUR INSTALLER LE SUPPORT DE SÉCURITÉ ANTI‐BASCULEMENT FOURNI AVEC CE PRODUIT. ATTENTION trou Blessures par écrasement graves ou mortelles peuvent se produire par le renversement des meubles. Pour éviter tout renversement: planche * Installer la retenue de renversement fourni * Placez des objets les plus lourds dans les tiroirs les plus bas * Sauf spécifiquement conçu pour accueillir, ne placez pas les téléviseurs ou d'autres objets lourds sur le dessus de ce produit * Ne jamais laisser les enfants grimper ou se pendre sur les tiroirs, portes, ou étagères * Ne jamais ouvrir plus d'un tiroir à la fois Utilisation de support de sécurité ne peut réduire, mais pas éliminer le risque de renversement. OPTION 1: Fixation sur un montant mural (méthode préférée) En utilisant un détecteur de montants, locaiiséune planche dans le mur. Placez votre appareil contre le mur, avec le support de sécurité aligné à cet endroit. Pour rendre la conduite de la vis plus facile, vous pouvez percer un trou pilote de 1/8" de diamètre (3 mm) à travers le support de sécurité dans la planche. Conduisez la vis à travers le support de sécurité dans le montant du mur. Serrer la vis qui n'a pas été entièrement serré à l'étape OPTION 2: Fixation dans une planche sèche Localisez votre meuble où désiré contre un mur et marquer le mur à travers le support de sécurité, puis déplacez votre meuble de côté.
Página 51
Français Enregistrez votre produit pour recevoir les éléments suivantes: * Détails sur les nouvelles tendances ‐ un aperçu sur les nouveautés Enregistrez * Sondages ‐ avoir une voix au sein de notre communauté * Offres exclusives et codes promo * Service de pièces de rechange rapide et facile Pour enregistrer votre produit, visitez ameriwoodhome.com 5 Étoiles Visitez le site Web de votre détaillant local, évaluez votre produit acheté et laissez‐nous quelques commentaires ! Nous tenons à offrir un grand "Merci" à tous nos Merci! clients pour avoir pris le temps d'assembler ce produit "Ameriwood Home", et de nous donner vos commentaires précieux. 51 ameriwoodhome.com Tube...
Página 52
Certificate of Conformity 1. This certificate applies to the Dorel Home Furnishings, Inc. product identified by this instruction manual. 2. This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead‐Containing Paint (16 CFR 1303). 3. This product is distributed by: Dorel Home Furnishings, Inc. 410 East First Street South Wright City, MO 63390 636‐745‐3351 4. Site of Manufacture: □ Tiffin OH 5. See front page of instruction manual for date of manufacture. Certificado de Conformidad 1. Este certificado se aplica al producto de Dorel Home Furnishings, Inc. identificado por este manual de instrucciones. 2. Este certificado se aplica a la conformidad de este producto con la prohibición de la CPSC sobre pintura que contiene plomo (16 CFR 1303). 3. Este producto es distribuido por: Dorel Home Furnishings, Inc. 410 East First Street South Wright City, MO 63390 636‐745‐3351 4. Sitio de Fabricación: □ Tiffin OH 5. Vea la primera página del manual de instrucciones para la fecha de fabricación. Certificat de Conformité 1. Ce certificat s'applique au produit Dorel Home Furnishings, Inc. identifié par ce manuel d'instructions. 2. Ce certificat s'applique à la conformité de ce produit à l'interdiction de la CSPC relative à la peinture contenant du plomb (16 CFR 1303). 3. Ce produit est distribué par: Dorel Home Furnishings, Inc. 410 East First Street South Wright City, MO 63390 636‐745‐3351 4. Site de Fabrication: □ Tiffin OH 5. Voir la page d'accueil du manuel d'instructions pour la date de fabrication. 52 ameriwoodhome.com Tube...