Descargar Imprimir esta página
Dri-Eaz Dri-Pod F451-230V Manual Para El Usuario
Dri-Eaz Dri-Pod F451-230V Manual Para El Usuario

Dri-Eaz Dri-Pod F451-230V Manual Para El Usuario

Secador de alfombras de flujo directo

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Dri-Pod
The Dri-Pod is a high velocity airmover that creates an aggressive 360°airflow
R E A D A N D S A V E T H E S E I N S T R U C T I O N S
WARNING! To reduce the risk of fire or
electric shock, do not use this fan with any
solid-state speed control device.
WARNING! Unit must be grounded. Do not use with
an extension cord. Connect only to an outlet provided with a
ground fault interrupting device.
WARNING! Never operate a unit with a damaged power cord, as
this may lead to electrical or fire hazards. If the supply cord is
damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service
agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
WARNING! Do not touch grills when unit is operating.
NOTICE: Keep motor dry. For indoor use only.
NOTICE: Unplug when not in use or when moving unit.
NOTICE: Do not allow children to play with or around the unit.
Be sure the unit is inaccessible to children when not attended.
NOTICE: Always operate the unit on a stable, level surface so it
cannot fall and cause injury.
WARNING! Do not alter or modify your Dri-Pod in any way. Use
only replacement parts authorized by Dri-Eaz Products, Inc.
Modifications or use of unapproved parts could create a hazard
and will void your warranty. Contact your authorized Dri-Eaz
distributor for assistance.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in
order to avoid a hazard.
OPERATING INSTRUCTIONS
1.
Unwrap the cord and plug the unit into a standard 230V
outlet. CAUTION: Be sure switch is in the off position before
connecting unit to power outlet.
2.
Position the Dri-Pod in the center of an area to be dried.
Switch on. The Dri-Pod can dry an area approximately
3 × 3 m.
3.
When surface is dry to the touch, switch unit off and
reposition the unit in the next section to be dried.
4.
When finished, unplug the unit and re-wrap the cord in the
cord wrap.
07-01818E F451-230V 2014-08
Warranty 07-01760 DoC 07-01829
Owner's Manual
Direct Flow Carpet Dryer
Original Instructions • Model F451-230V
DRI-EAZ PRODUCTS, INC.
15180 Josh Wilson Road, Burlington, WA 98233, USA
Phone: +1 360-757-7776 Fax: +1 360-757-7950 www.dri-eaz.com
across floor surfaces to accelerate drying.
Patents: http://www.LBpatents.com
PARTS IDENTIFICATION
Handle
Cord wrap
Transporting and Storing
Always use the handle to load or carry the unit. Units may be
stacked for transport and storage.
When transporting in a vehicle, secure the unit carefully to
prevent sliding and damage to the unit and/or injury to vehicle
occupants.
FOR SERVICE CALL YOUR LOCAL DISTRIBUTOR or the Dri-Eaz
Service Department at +1 360-757-7776
SPECIFICATIONS
Model
Weight
Dimensions (D × W × H)
Amp draw
Power
Sound level (avg.)
Control
Cord length
Fan
Construction
Safety
Specifications are subject to change without notice. Some values
may be approximate.
1
On/Off switch
Dri-Pod F451-230V
4.6 kg
38.5 × 38.5 × 22.5 cm
0.5A
120W / 220–230V / 50Hz
73.43 dB
On/Off switch
3 m
5 blades
Injection molded housing, wire grill
CE
Dri-Eaz Products, Inc.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Dri-Eaz Dri-Pod F451-230V

  • Página 1 Always use the handle to load or carry the unit. Units may be Modifications or use of unapproved parts could create a hazard stacked for transport and storage. and will void your warranty. Contact your authorized Dri-Eaz When transporting in a vehicle, secure the unit carefully to distributor for assistance.
  • Página 2 Para solicitar servicio técnico, llame al distribuidor de su zona o al ¡ADVERTENCIA! No altere ni modifique su Dri-Pod de ninguna manera. Departamento de Servicio Técnico de Dri-Eaz, al +1 360-757-7776. Utilice únicamente repuestos autorizados por Dri-Eaz Products, Inc. El ESPECIFICACIONES uso o modificación de repuestos no aprobados podría ocasionar algún...
  • Página 3 Utilice únicamente repuestos autorizados por Dri-Eaz Pour un service après-vente, appelez votre distributeur local, ou Products, Inc. El uso o modificación de repuestos no aprobados encore le service après-vente Dri-Eaz au +1 360-757-7776. podría ocasionar algún peligro y anulará su garantía. Para FICHE TECHNIQUE solicitar asistencia, comuníquese con su distribuidor autorizado...