Elpro 980
E
PROGRAMADOR ELECTRONICO PARA BARRERAS DE CARRETERA BAYT 980
INSTRUCCIONES GENERALES PARA LA SEGURIDAD DE LAS PERSONAS
INTRODUCCIÓN
Esta automatización se ha diseñado para su uso exclusivo
como se especifica en esta instrucción, con accesorios de
seguridad y mínimos de información requerida y con
dispositivos FADINI. □ Cualquier otro uso no indicado
expresamente
en
este
interrupciones o daños a la propiedad y las personas.
□ Meccanica Fadini snc no se hace responsable de los daños
causados por uso inapropiado y, salvo disposición en este
folleto; no se hace responsable por el mal funcionamiento
causado por el uso de materiales y/o accesorios no
recomendados por la propia empresa. □ El fabricante se reserva
el derecho de hacer cambios a sus productos sin previo aviso. □
No se permite cualquier cosa que no se menciona
específicamente en este manual de instrucciones.
ANTES DE LA INSTALACIÓN
Antes de cualquier trabajo para evaluar la idoneidad de la
entrada a ser automatizado, así como su estado y estructura. □
Asegúrese de que no hay situaciones de impacto,
aplastamiento, cizallado, arrastre, corte, enganche y elevación,
que pueda afectar a la seguridad de las personas. □ No instale
el producto cerca de fuentes de calor y evite el contacto con
sustancias inflamables. □ Mantener fuera del alcance de los
niños todos los dispositivos (transmisores, lectores de
proximidad,
interruptores,
automatización. □ El tránsito en el paso debe hacerse sólo con
la puerta se detuvo. □ No permita que los niños y/o adultos que
se estacionaron cerca de la planta con el movimiento de la
automatización. □ A fin de garantizar un nivel adecuado de
seguridad del sistema es necesario el uso de fotocélulas,
bandas sensibles, bucles magnéticos y sensores de ocupación
para asegurar toda la zona afectada para el movimiento de los
puerta. □ Use tiras de señales de color amarillo-negro o
apropiadas para identificar los puntos peligrosos de la
instalación. □ Siempre desconecte el suministro de energía al
sistema si está realizando el mantenimiento y/o limpieza. □ Si
eliminado, no corte los cables eléctricos, pero sacarlos de la
caja de bornes aflojando los tornillos de apriete dentro de la
caja de conexiones.
INSTALACIÓN
Toda la instalación debe ser realizada por personal cualificado,
de acuerdo con la Directiva 2006/42/CE y, en particular, las
normas EN 12445 y EN 12453. □ Comprobar si, antes de la
instalación, una línea eléctrica de 230 V - 50 Hz
magnetotérmica diferencial de los cuerpos uso de prueba
0,03 A. □ adecuados para la realización de pruebas para la
detección de la presencia, en las inmediaciones o interpuestas,
a los dispositivos de seguridad tales como fotocélulas, bandas
sensibles, etc. □ Realizar un análisis de riesgos cuidado, el uso
de herramientas especiales para detectar impacto y
aplastamiento del borde de ataque de la apertura y cierre,
como se especifica en la norma EN 12445. □ Identificar la mejor
solución para eliminar o reducir estos riesgos. □ En el caso en el
que la puerta para automatizar estaba equipada con una
entrada de peatones, es apropiado para preparar el sistema de
tal manera para prohibir el funcionamiento del motor cuando
se utiliza la entrada de peatones. □ Proporcionar información
sobre la presencia del implante hecho con la aplicación de
placas de señalización con marcado CE en la puerta. □ Se
requiere que el instalador para informar y educar al usuario
final sobre el uso adecuado del sistema; se emite una
documentación firmada definido expediente técnico, que
incluye: componentes del esquema y del sistema, análisis de
riesgos, la verificación de los dispositivos de seguridad, la
verificación de las fuerzas de impacto y notificación de los
riesgos residuales.
INDICACIONES PARA EL USUARIO FINAL
Se requiere que el usuario final para leer y recibir información
sólo sobre el funcionamiento del sistema y se convierte en
responsable de la correcta utilización. □ Debe entrar en un
contrato de mantenimiento ordinario y extraordinario (de
guardia) con el instalador / mantenedor.
manual
podría
causar
etc.)
capaz
de
iniciar
□ Cualquier reparación debe ser realizada únicamente por
personal cualificado. □ Siempre mantenga este manual de
instrucciones.
ADVERTENCIAS PARA EL BUEN FUNCIONAMIENTO DEL
SISTEMA
Para garantizar un rendimiento óptimo del sistema en el
tiempo y de acuerdo con las normas de seguridad, debe
realizar un mantenimiento adecuado y un seguimiento
adecuado de la instalación completa para la automatización,
para el equipo electrónico instalado y también para el
cableado realizado. □ Toda la instalación debe ser realizada por
personal técnico cualificado, rellenando los datos del registro
de documentos y de pruebas y mantenimiento se muestra en
las normas de seguridad manual (pedirlas o descargado desde
www.fadini.net/supporto/downloads).
automatización, se recomienda un control de mantenimiento
al menos cada 6 meses, mientras que para los equipos
electrónicos y sistemas de seguridad de un mantenimiento
mensual. □ Meccanica Fadini snc no es responsable por el
incumplimiento de las buenas instalaciones técnicas y/o
errores de mantenimiento de la planta.
ELIMINACIÓN DE MATERIALES
Los materiales de embalaje como cartón, nylon, poliestireno,
la
etc. podrán ser eliminados al hacer la colección (a instancias de
las regulaciones en vigor relativas a la instalación de
eliminación de residuos). Artículos eléctricos, electrónicos y
baterías pueden contener contaminantes: quitar y confiar a
estos componentes a las empresas que se especializan en la
recuperación de residuos, tal como se especifica en la Directiva
2012/19/UE. Prohibido arrojar materiales de desecho nocivos
para el medio ambiente.
DECLARACIÓN UE DE CONFORMIDAD
Fabricante:
Dirección:
Declara, bajo su propia responsabilidad, que el producto:
Programador electronico ELPRO 980
es conforme con la legislación de armonización pertinente de la
Unión:
- Directiva de Compatibilidad Electromagnética 2014/30/UE
- Directiva de Baja Tensión 2014/35/UE
Cerea, 19/04/2017
22
Meccanica Fadini snc
Via Mantova, 177/A - 37053 Cerea - VR - Italy
Meccanica Fadini s.n.c.
Director Responsable
□
Para
la