LG LSSB2692 Serie Manual Del Propietário
Ocultar thumbs Ver también para LSSB2692 Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
SIDE BY SIDE
REFRIGERATOR
Please read this owner's manual thoroughly before operating and keep
it handy for reference at all times.
LSSB2692** / LSSB2696**
www.lg.com

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG LSSB2692 Serie

  • Página 1 OWNER’S MANUAL SIDE BY SIDE REFRIGERATOR Please read this owner's manual thoroughly before operating and keep it handy for reference at all times. LSSB2692** / LSSB2696** www.lg.com...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS SAFETY When Connecting the Power INSTRUCTIONS When Using the Refrigerator PRODUCT Product Overview OVERVIEW OPERATION Starting Adjusting the Temperatures and Functions Control Panel Shelf Freezer Door Bin Dairy Corner Adjustable Door Bin Refrigerator Gallon Bin Refrigerator/Freezer Drawers Upper/Lower Drawer Covers Replacing the Water Filter STORING FOOD...
  • Página 4: Important Safety Instructions

    Safety Instructions IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS This guide contains many important safety messages. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. It alerts you to safety messages that inform you of hazards that can kill or hurt you or others or cause damage to the product. All safety messages will be preceded by the safety alert symbol and the hazard signal word DANGER, WARNING, or CAUTION.
  • Página 5: When Connecting The Power

    Safety Instructions WARNING TIP-OVER HAZARD Use two or more people to move and install the refrigerator. To prevent the refrigerator from tipping over, install anti-tip brackets (provided). Failure to follow the refrigerator installation instructions can result in serious injury or death. WARNING This product contains chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm.
  • Página 6 Safety Instructions Unplug the power cord or turn off the power when cleaning or moving the refrigerator. • Failure to do so may cause electric shock or injury. • Press the POWER button for 3 seconds to turn off the power at display panel. Do not pull out the cord or touch the power plug with wet hands.
  • Página 7: When Using The Refrigerator

    Safety Instructions 2. When Using the Refrigerator Do not place heavy or dangerous objects on the refrigerator. Opening or closing the door may cause objects to fall, resulting in injury, fire, or electric shock. Do not install the refrigerator in a damp location or where it will be exposed to running water.
  • Página 8 Safety Instructions Do not use combustible sprays (including cooking sprays, oils and other aerosol products) on or near the refrigerator. Doing so may cause a fire. Do not install the refrigerator near a gas stove, water heater or other source of ignition that may possibly leak gas.
  • Página 9 Safety Instructions When disposing of the refrigerator, remove the packing materials from the door or take off the doors but leave the shelves in place so that children may not easily climb inside. Child entrapment generally results in death by suffocation. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory, or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction...
  • Página 10 Safety Instructions CAUTION Do not insert hands into the ice bucket or the ice dispenser. Doing so may cause injury. Do not touch food or containers in the freezer with wet hands. Doing so may cause frostbite. Do not put ice in a thin crystal cup or ceramic ware. The glass may shatter and present a hazard.
  • Página 11 Safety Instructions Close the door carefully when children are near. Keep fingers out of pinch point areas; clearances between the doors and cabinets are necessarily small. Do not put live animals into the refrigerator. SAVE THESE INSTRUCTIONS...
  • Página 12: Product Overview

    Product Overview Product Overview Freezer Refrigerator Compartment Compartment LED Display Top Cover Control Panel Filter Automatic Dairy Corner Icemaker Shelf Shelf Adjustable door bin LED Lamp LED Lamp Shelf Shelf Adjustable door bin Drawer (3) Drawer(3) Gallon bin Door Bin Lower Cover...
  • Página 13: Starting

    Operation Starting When the refrigerator is first installed, allow it to stabilize at normal operating temperatures for 2-3 hours prior to filling it with fresh or frozen foods. If operation is interrupted, wait 5 minutes before restarting. Adjusting the Temperatures and Functions LED Display Control Panel Dispenser Control Panel Dispenser Lamp (hidden)
  • Página 14: Control Panel

    Operation Control Panel LED Display Control Panel The Power button turns off all electrical power to the unit. Power Press and hold the Power button for 3 seconds to turn off the power. When the power is off, the indicator light is off. There is no need to turn off power at the circuit breaker or wall receptacle.
  • Página 15: Door Alarm

    Operation The Door Alarm sounds three times at 30-second intervals when a compartment Door Alarm door is left open for more than 60 seconds. The alarm stops sounding when the door is closed. Press the Door Alarm button once to activate or deactivate the door alarm function.
  • Página 16 Operation Dispenser Control Panel Use the Wi-Fi button with the LG Smart Refrigerator smart phone app to connect Wi-Fi the refrigerator to a home Wi-Fi network. Refer to the Smart Features section of the manual for information on the initial setup of the application.
  • Página 17: Automatic Icemaker

    Operation NOTE • Hold the glass or other container in place for a couple of seconds after dispensing ice or water to catch the last few cubes or drops. The dispenser is designed to not operate while either refrigerator door is open. CAUTION •...
  • Página 18: Other Functions

    Operation How to remove Remove and reinstall the • Grip the handle as shown in the figure 1. ice storage bin • Lift the lower part slightly • Take the Ice Storage bin out slowly Cover • Lift up the cover figure 1   Watch the hooks inside of cover.
  • Página 19 Operation Throw away the first few batches of ice (about 24 cubes) and water CAUTION (about 7 glasses) first made after refrigerator installation. The first ice and water may include particles or odor from the feed water pipe or feed water box. This is also necessary if the refrigerator has not been used for a long time.
  • Página 20: Shelf

    Operation Shelf The shelves in the refrigerator are adjustable to meet individual storage needs. Disassembling 1. Lift the front of the shelf slightly. 2. While supporting the shelf, tilt it and pull it out. Reassembling Tilt the front of the shelf up and guide the shelf hooks into the slots at a desired height.
  • Página 21: Dairy Corner

    Operation Dairy Corner Use to store dairy goods like butter and cheese. Disassembling To remove the dairy corner, simply lift it up and pull straight out.  Close the dairy corner completely after use. The refrigerator door may not close properly if the dairy corner is left open.
  • Página 22: Refrigerator Gallon Bin

    Operation Refrigerator Gallon Bin For storing larger containers, such as gallons of milk. Disassembling Hold the bin with both hands, lift up and pull out. Reassembling Hold the bin with both hands and click it into place, one side at a time. Refrigerator/Freezer Drawers For convenient storage of items like fruits, vegetables and packaged frozen food.
  • Página 23: Upper/Lower Drawer Covers

    Operation Upper/Lower Drawer Covers Disassembling 1. Lift the front of the cover slightly, then lift the back of the cover from below. 2. Pull the cover forward firmly. 3. Tilt the cover up 45° and remove it. The cover is reassembled in the reverse order. CAUTION Never wash the inside accessories of the appliance in the dishwasher.
  • Página 24 • To purchase a replacement water filter: - Visit your local dealer or distributor - Web: Find Parts & Accessories from Support section of lg.com - Call : 1-800-243-0000 (USA), 1-888-542-2623 (Canada) • Part number of the replacement water filter: ADQ36006101...
  • Página 25: Storing Food

    Storing Food Food Storage Guide (Refer to the Product Overview for identification of parts.) Freezer Store various frozen foods such as meat, fish, ice cream, frozen snacks, etc. Compartment Shelf Freezer • Store small packed frozen food. Compartment • The temperature in the door bins is likely to increase as the door opens;...
  • Página 26: Freezer Compartment

    Storing Food Food storage guide • Store fresh food in the refrigerator compartment. How food is frozen and thawed is an important factor in maintaining its freshness and flavor. • Do not store food that spoils quickly, such as bananas and melons, at low temperatures.
  • Página 27: Smart Functions

    The Smart ThinQ application allows you to communicate with the appliance using a smartphone. Installing Smart Search for the LG Smart ThinQ application from the Google Play Store or Apple App Store on a smart phone. Follow instructions to download and install the ThinQ Application application.
  • Página 28: Fcc Notice

    Smart Functions Wireless LAN Model LCW-003 module Specifications Frequency Range 2412 to 2462 MHz IEEE 802.11b: 17.56 dBm Output Power (Max) IEEE 802.11b: 25.53 dBm IEEE 802.11b: 25.29 dBm FCC Notice • For transmitter module contained in this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
  • Página 29: Industry Canada

    Information notices are available for download. LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost of performing such distribution (such as the cost of media, shipping, and handling) upon email request to opensource@lge.com. This offer is...
  • Página 30: Smart Diagnosis™ Function

    Should you experience any problems with the appliance, it has the capability of transmitting data via your telephone to the LG Customer Information Center. NFC or Wi-Fi equipped models can also transmit data to a smartphone using the LG Smart ThinQ application.
  • Página 31: General Information

    Replacing LED Check to make sure that the LED lamp is turned on. Lighting - LED lamp is not a user-serviceable item. If the LED array fails, contact LG Electronics call center for service.
  • Página 32: Cleaning

    Care and Maintenance Cleaning Keep the refrigerator clean to prevent undesirable odors. Wipe up spilled food immediately, since it may acidify and stain plastic surfaces if allowed to settle. WARNING Always unplug the refrigerator prior to cleaning. Wipe up excess moisture with a sponge or cloth to prevent water or liquid from getting into any electrical part and causing an electric shock.
  • Página 33: Troubleshooting Guide

    Care and Maintenance Troubleshooting Guide COOLING Before conducting troubleshooting, make sure that the following basic requirements are met: Service Flow 0.5 gpm (1.9 lpm) Water Supply Potable Water Water Pressure 20-120 psi (138 - 827 kPa) Operating Ambient Temperature Limits 33°F - 100°F (0.6 °C - 38 °C) Electrical Ratings 115 Volts, 60 Hz, AC only, and fused...
  • Página 34 Care and Maintenance Problem Possible Causes Solutions Cooling System Refrigerator is replacing an older Modern refrigerators require more runs too much. model. operating time but use less energy due to more efficient technology. Refrigerator was recently plugged The refrigerator will take up to 24 hours to in or power restored.
  • Página 35 Care and Maintenance Problem Possible Causes Solutions Refrigerator or Refrigerator was recently installed. It may take up to 24 hours for each Freezer section is compartment to reach the desired too warm. temperature. Air vents are blocked. Rearrange items to allow air to flow throughout the compartment.
  • Página 36 Care and Maintenance Problem Possible Causes Solutions Interior moisture Doors are opened often or for long When the doors are opened often or for buildup. periods of time. long periods of time, warm, humid air enters the compartment. This raises the temperature and moisture level within the compartment.
  • Página 37: Cooling/Ice & Water

    Care and Maintenance COOLING/ICE & WATER Problem Possible Causes Solutions Food is freezing Food with high water content was Rearrange items with high water content in the refrigerator placed near an air vent. away from air vents. compartment. Refrigerator temperature control is If the temperature is too cold, adjust the set incorrectly.
  • Página 38 Care and Maintenance Problem Possible Causes Solutions Icemaker is not Demand exceeds ice storage The icemaker will produce approximately making enough capacity. 100 cubes in a 24 hour period. ice. House water supply is not Connect the refrigerator to a cold water connected, valve is not turned on supply with adequate pressure and turn the fully, or valve is clogged.
  • Página 39: Dispensing Water

    Care and Maintenance ICE & WATER Problem Possible Causes Solutions Icemaker is not Doors are opened often or for long If the doors of the unit are opened often, making enough periods of time. ambient air will warm the refrigerator ice (continued).
  • Página 40 Care and Maintenance Problem Possible Causes Solutions Not dispensing Unable to hear the sound of ice In the control panel, select the modes for ice. coming out? cubed ice and crushed ice alternately to dispense the ice. Doors are not closed completely. Ice will not dispense if any of the refrigerator doors are left open.
  • Página 41 Care and Maintenance Problem Possible Causes Solutions Icemaker is not Refrigerator was recently installed It may take up to 24 hours for each making ice. or icemaker recently connected. compartment to reach the desired temperature and for the icemaker to begin making ice.
  • Página 42 Care and Maintenance Problem Possible Causes Solutions Not dispensing New installation or water line Dispense 2.5 gallons of water (flush for water. recently connected. approximately 5 minutes) to remove trapped air and contaminants from the system. Do not dispense the entire 2.5 gallon amount continuously.
  • Página 43 Care and Maintenance Problem Possible Causes Solutions Ice has bad taste Water supply contains minerals A water filter may need to be installed to or odor. such as sulfur. eliminate taste and odor problems. NOTE: In some cases, a filter may not help. It may not be possible to remove all minerals / odor / taste in all water supplies.
  • Página 44 Care and Maintenance Problem Possible Causes Solutions Water has bad Water supply contains minerals A water filter may need to be installed to taste or odor. such as sulfur. eliminate taste and odor problems. Water filter has been exhausted. It is recommended that you replace the water filter: •...
  • Página 45 Care and Maintenance NOISE Problem Possible Causes Solutions Clicking The defrost control will click when Normal Operation the automatic defrost cycle begins and ends. The thermostat control (or refrigerator control on some models) will also click when cycling on and off. Rattling Rattling noises may come from the Normal Operation...
  • Página 46 Care and Maintenance Problem Possible Causes Solutions Vibrating If the side or back of the refrigerator To eliminate the noise, make sure that the is touching a cabinet or wall, some sides and back cannot vibrate against any of the normal vibrations may make wall or cabinet.
  • Página 47: Parts & Features

    Care and Maintenance PARTS & FEATURES Problem Possible Causes Solutions Doors will not Food packages are blocking the Rearrange food containers to clear the door close correctly or door open. and door shelves. pop open. Ice bin, crisper cover, pans, Push bins all the way in and put crisper shelves, door bins, or baskets are cover, pans, shelves and baskets into their...
  • Página 48: Before Calling For Service

    Care and Maintenance Before Calling for Service The following occurrences are normal. Occurrence Solution Noise Ticking or clicking sound This is the sound of various parts expanding/contracting or various control devices operating depending on the temperature change within the refrigerator. Whirring or motor sound This is the sound of compressor or fan operating when the operation of the refrigerator is starting or ending.
  • Página 49: Performance Data Sheet

    Performance Data Sheet Model: ADQ36006108-S Use Replacement Cartridge: ADQ36006108 The concentration of the indicated substances in water entering the system was reduced to a concentration less than or equal to the permissible limit for water leaving the system as specified in NSF/ANSI Standard 42 and Standard 53. System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 and Standard 53 for the reduction of substances listed below.
  • Página 51 Should your LG Refrigerator ("Product") fail due to a defect in materials or workmanship under normal home use, during the warranty period set forth below, LG will at its option repair or replace the product. This limited warranty is valid only to the original retail purchaser of the product and applies only when purchased and used within the United States including U.S.
  • Página 52 WARRANTY: Should your LG Refrigerator ("Product") fail due to a defect in material or workmanship under normal home use during the warranty period set forth below, LG Canada will at its option repair or replace the Product upon receipt of proof of original retail purchase.
  • Página 55 MANUEL DU PROPRIÉTAIRE CÔTÉ PAR CÔTÉ RÉFRIGÉRATEUR Veuillez lire ce manuel attentivement avant l’utilisation et conservezlepour référence en tout temps. LSSB2692** / LSSB2696** www.lg.com P/No. : MFL67262507...
  • Página 57 TABLE DES MATIÈRES CONSIGNES DE Lors du raccordement au réseau électrique SÉCURITÉ Lors de l'utilisation du réfrigérateur PRÉSENTATION DE Présentation de l'appareil L'APPAREIL FONCTIONNEMENT Démarrage Réglage des températures et des fonctions Panneau de commande Tablettes Compartiment de porte du congélateur Compartiment à...
  • Página 58: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Ce guide contient plusieurs messages de sécurité très importants. Lisez-les tous et obéissez-les toujours. Voici le symbole d’avertissement pour votre sécurité. Il sert de repère des messages de sécurité qui vous renseignent sur les dangers de mort ou de blessure que vous ou d’autres personnes risquent, ou bien sur ce qui peut endommager cet appareil.
  • Página 59: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité PRUDENCE RISQUE DE RENVERSEMENT Faites-vous aider par deux personnes au moins pour deplacer et installer le refrigerateur. Pour éviter tout basculement de l’appareil, installez la bride antibasculement et réglez les pieds avant afin d’immobiliser le réfrigérateur. Lisez et suivez l’ensemble des instructions d’installation. Le non-respect des instructions peut provoquer des blessures graves ou la mort.
  • Página 60 Consignes de sécurité Débranchez le cordon d'alimentation et mettez le réfrigérateur hors tension lorsque vous devez le nettoyer ou le déplacer. • À défaut, vous vous exposez à un risque de décharge électrique ou de blessure. • Maintenez enfoncée la touche Marche/Arrêt sur l'afficheur pendant 3 secondes pour éteindre le réfrigérateur.
  • Página 61 Consignes de sécurité 2. Lors de l'utilisation du réfrigérateur Ne placez aucun objet lourd ou dangereux sur le réfrigérateur. Les objets risqueraient de tomber lors de l'ouverture ou de la fermeture de la porte et d'entraîner des blessures, un incendie ou une décharge électrique. N'installez pas le réfrigérateur à...
  • Página 62 Consignes de sécurité Ne vaporisez pas de produit combustible (de cuisson, huiles et autres produits aérosols) sur le réfrigérateur ou à proximité. Cela pourrait provoquer un incendie. N'installez pas le réfrigérateur à proximité d'une gazinière, d'un chauffe-eau ou d'un autre appareil susceptible de provoquer un incendie par fuite de gaz. Eteignez le réfrigérateur si vous ne l'utilisez pas pendant une période prolongée, ou en cas d'orage violent.
  • Página 63 Consignes de sécurité Lors de la mise au rebut du réfrigérateur, enlevez les joints des portes ou retirez les portes, mais laissez en place les clayettes pour que les enfants ne puissent pas se glisser facilement à l'intérieur. Ceci peut faire que les enfants soient bloqués. Cet appareil n'est pas destiné...
  • Página 64 Consignes de sécurité AVERTISSEMENT Ne pas mettre les mains dans le réceptacle à glaçons ou dans le distributeur. Risque de lésion. Ne touchez pas les aliments et les récipients dans le congélateur avec les mains mouillées. Cela pourrait provoquer des engelures. Ne pas mettre de glaçons dans des coupes de cristal ou des objets en céramique.
  • Página 65 Consignes de sécurité Fermez soigneusement la porte lorsque des enfants sont à proximité. N'approchez pas vos doigts des zones de pincement : les espacements entre les portes et les meubles sont forcément réduits. Ne mettez aucun animal vivant à l'intérieur du réfrigérateur. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS...
  • Página 66: Présentation De L'APpareil

    Présentation de l'appareil Présentation de l'appareil Compartiment Compartiment du de congélateur réfrigérateur Couvercle Panneau de supérieur commande/afficheur Filtre à eau Glacière Compartiment à automatique produits laitiers Etagère Etagère Compartiment de porte réglable Lampe LED Lampe LED Etagère Etagère Compartiment de porte réglable Tiroir (3) Tiroir (3)
  • Página 67: Démarrage

    Fonctionnement Démarrage Une fois le réfrigérateur installé et mis en service, attendez 2 à 3 heures qu'il se stabilise aux températures de fonctionnement avant d'y introduire des aliments frais ou congelés. Si le fonctionnement est interrompu, attendez 5 minutes avant de le faire redémarrer.
  • Página 68: Panneau De Commande

    Fonctionnement Panneau de commande Panneau de commande/afficheur LED La touche Marche/Arrêt permet de couper l'alimentation électrique de l'appareil. Marche/Arrêt Maintenez enfoncée la touche Marche/Arrêt pendant 3 secondes pour éteindre le réfrigérateur. Lorsque le réfrigérateur est éteint, le voyant d'alimentation est éteint également.
  • Página 69: Alarme De Porte

    Fonctionnement Le son de l’alarme de la porte retentit à trois reprises à 30 secondes d’intervalle Alarme de porte lorsque la porte d’un compartiment reste ouverte plus de 60 secondes. L’alarme s’arrête sitôt la porte refermée. Appuyez sur le bouton de l’alarme de la porte pour activer ou désactiver la fonction d’alarme de la porte.
  • Página 70 Fonctionnement Panneau de commande du distributeur Utilisez le bouton « Wi-Fi» avec l’application smartphone LG Smart Refrigerator afin Wi-Fi de connecter le réfrigérateur à un réseau Wi-Fi domestique. Référez-vous à la section « Fonctionnalités intelligentes » du manuel pour consulter des informations sur la configuration initiale de l’application.
  • Página 71 Fonctionnement REMARQUE • Tenez le verre ou un autre contenant en place pendant quelques secondes après la distribution d’eau ou de glace pour récupérer les dernières gouttes ou glaçons. Le distributeur est conçu pour cesser de fonctionner lorsque la porte du réfrigérateur est ouverte.
  • Página 72: Système De Portes À Fermeture Automatique

    Fonctionnement Comment retirer Retirer et réinstaller le • Saisissez la poignée comme l'indique la figure 1. bac à glaçons. • Soulevez légèrement la partie inférieure. • Retirez doucement le bac à glaçons. Couvercle • Soulevez le couvercle. Figure 1   Observez les crochets à l'intérieur du couvercle. ❈...
  • Página 73 Fonctionnement AVERTISSEMENT Jetez les premiers lots de glace (20-30 cubes) et d'eau (environ 7 verres) produits après l'installation du réfrigérateur. Les premiers glaçons et l'eau au début peuvent contenir des particules et avoir l'odeur du tuyau et du réservoir d'alimentation en eau. C'est également nécessaire si le réfrigérateur n'a pas été...
  • Página 74: Tablettes

    Fonctionnement Tablettes Les tablettes du réfrigérateur sont réglables pour répondre à vos besoins de stockage. Retrait 1. Soulevez légèrement la partie avant de la tablette. 2. En soutenant la tablette, inclinez-la puis retirez-la. Remise en place Inclinez l'avant de l'étagère vers le haut et guidez les crochets dans les fentes prévues à...
  • Página 75: Compartiment À Produits Laitiers

    Fonctionnement Compartiment à produits laitiers Vous pouvez y conserver des produits laitiers, tels que du beurre et du fromage. Retrait Pour retirer le bac à produits laitiers, il vous suffit de le soulever.  Refermez complètement le bac pour produits laitiers après utilisation.
  • Página 76: Grand Bac Du Réfrigérateur

    Fonctionnement Grand bac du réfrigérateur Rangement de récipients de grande capacité. Retrait Tenez le bac à deux mains puis soulevez-le pour l'extraire. Remise en place Tenez le bac à deux mains et insérez-le un côté à la fois jusqu'à ce qu'un déclic indique qu'il est bien en place.
  • Página 77: Couvercles Des Tiroirs Supérieurs/Inférieurs

    Fonctionnement Couvercles des tiroirs supérieurs/inférieurs Retrait 1. Soulevez légèrement la partie avant du couvercle, puis soulevez la partie arrière par le dessous. 2. Tirez fermement le couvercle vers vous. 3. Inclinez le couvercle à 45 ° et retirez-le. Procédez dans l'ordre inverse pour remettre en place le couvercle. AVERTISSEMENT Ne lavez jamais les accessoires internes au lave-vaisselle.
  • Página 78 • Pour acheter une rechange du filtre à eau : - Visitez votre revendeur ou distributeur local - Web : Trouvez les pièces et accessoires dans la section de soutien de lg.com - Appeler le : 1-800-243-0000 (USA), 1-888-542-2623 (Canada)
  • Página 79: Stockage Des Aliments

    Stockage des aliments Guide de conservation des aliments (Reportez-vous à la section Présentation de l'appareil pour l'identification des pièces.) Etagère du Conserver divers aliments congelés (viande, compartiment poisson, crème glacée, snacks surgelés, etc.) congélateur Compartiment de • Conserver des aliments congelés en petit porte du conditionnement.
  • Página 80: Compartiment Congélateur

    Stockage des aliments Guide de conservation des aliments • Conservez les aliments frais dans le compartiment réfrigérateur. La manière dont les aliments sont congelés et décongelés est importante pour préserver leur fraîcheur et leur goût. • Evitez de conserver à basse température les aliments qui se gâtent rapidement, tels que les bananes ou les melons.
  • Página 81: Fonctions Intelligentes

    L’application Smart ThinQ vous permet de communiquer avec l’appareil à l’aide d’un téléphone intelligent. Installation de Trouvez l'application LG Smart ThinQ dans la boutique Google Play ou l'App Store d'Apple sur un téléphone intelligent. Suivez les directives de téléchargement et l’application Smart d'installation de l'application.
  • Página 82 Fonctions intelligentes Caractéristiques du Modèle LCW-003 module LAN sans Gamme de fréquences 2412 à 2462 MHz IEEE 802.11b:17.56 dBm Puissance de sortie (max.) IEEE 802.11b:25.53 dBm IEEE 802.11b:25.29 dBm Renseignements • Pour le module de transmetteur qui se trouve dans le produit relatifs à...
  • Página 83 être téléchargés. LG Electronics mettra également à votre disposition le code source libre sur CD-ROM pour un prix couvrant le coût de la distribution (coût du support, de l'expédition et de la manutention) sur simple demande par courriel à...
  • Página 84: Fonction Smart Diagnosis

    Fonction Smart Diagnosis Si vous éprouvez des problèmes avec votre électroménager, celui-ci a la capacité de transmettre des données au centre d'information à la clientèle de LG par l'intermédiaire de votre téléphone. Les modèles équipés de la technologie NFC ou du Wi-Fi peuvent également transmettre des données à...
  • Página 85: Entretien Et Maintenance

    LED - Le témoin LED est un produit quasiment perpétuel. C'est pourquoi, il est difficile pour le client de le changer lui-même directement, il est donc préférable de contacter le centre d'entretien de LG Electronics, sauf si le témoin s'allume.
  • Página 86: Nettoyage

    Entretien et maintenance Nettoyage Maintenez le réfrigérateur dans un état de propreté afin d’éviter les mauvaises odeurs. Essuyez immédiatement les aliments renversés car ils risquent d’acidifier et de tacher les surfaces en plastique s’ils sèchent. PRUDENCE Débranchez toujours le réfrigérateur avant de le nettoyer. Séchez l'excès d'humidité...
  • Página 87: Guide De Dépannage

    Entretien et maintenance Guide de dépannage REFROIDISSEMENT Avant de procéder au dépannage, vérifiez que les conditions suivantes sont réunies : Débit 0,5 gpm (1,9 lpm) Alimentation en eau Eau potable Pression de l'eau 138 - 827 kPa (20-120 psi) Limites de température ambiante pour 0.6 °C - 38 °C (33 °F - 100 °F) le fonctionnement 115 volts, 60 Hz, courant alternatif...
  • Página 88 Entretien et maintenance Problème Cause possible Solution Le système de Le réfrigérateur remplace un Les réfrigérateurs modernes sont plus longs refroidissement ancien modèle. à démarrer, mais consomment moins grâce fonctionne trop à un meilleur rendement énergétique. souvent. Le réfrigérateur a été branché Le réfrigérateur aura besoin de 24 heures récemment ou le courant vient pour refroidir complètement.
  • Página 89 Entretien et maintenance Problème Cause possible Solution La température est Le réfrigérateur a été installé Atteindre la température souhaitée peut trop élevée dans le récemment. prendre jusqu'à 24 heures dans chaque réfrigérateur ou le compartiment. congélateur. Les orifices de ventilation sont Rangez les aliments de manière à...
  • Página 90 Entretien et maintenance Problème Cause possible Solution Accumulation Les portes sont ouvertes trop Lorsque les portes sont ouvertes trop d'humidité à souvent ou trop longtemps. souvent ou trop longtemps, de l'air humide l'intérieur pénètre dans l'appareil. Cela augmente la température et le taux d'humidité. Pour y remédier, réduisez la fréquence et la durée d'ouverture des portes.
  • Página 91 Entretien et maintenance REFRIGERATION/GLACE ET EAU Problème Cause possible Solution Les aliments Des aliments à forte teneur en eau Rangez les aliments à forte teneur en eau gèlent dans le ont été placés à proximité d'un à distance des évents. réfrigérateur.
  • Página 92 Entretien et maintenance Problème Cause possible Solution La machine à La demande dépasse la capacité La machine à glaçons fabrique environ 100 glaçons ne de stockage des glaçons. glaçons par période de 24 heures. fabrique pas suffisamment de L'alimentation en eau du bâtiment Raccordez le réfrigérateur à...
  • Página 93 Entretien et maintenance GLACE ET EAU Problème Cause possible Solution La machine à Les portes sont ouvertes trop Si les portes sont ouvertes fréquemment, glaçons ne souvent ou trop longtemps. l'air ambiant réchauffe le réfrigérateur, fabrique pas l'empêchant de maintenir le réglage de suffisamment de température.
  • Página 94: Cause Possible

    Entretien et maintenance Problème Cause possible Solution La machine à Êtes-vous incapable d’entendre le À partir du panneau de commande, glaçons ne bruit de la glace qui tombe dans le sélectionnez en alternance le mode pour les distribue pas de bac? cubes de glace et celui pour la glace glace.
  • Página 95 Entretien et maintenance Problème Cause possible Solution La machine à Le réfrigérateur a été installé Cela peut prendre jusqu'à 24 heures à glaçons ne produit récemment ou la machine à chaque compartiment pour atteindre la pas de glace. glaçons a été branchée température désirée et à...
  • Página 96 Entretien et maintenance Problème Cause possible Solution L'appareil ne Nouvelle installation ou conduite Videz 10 litres d'eau (faites couler pendant distribue pas d'eau raccordée récemment. environ 5 minutes) pour éliminer l'air et les d'eau. bactéries du système. Ne videz pas les 10 litres en continu.
  • Página 97 Entretien et maintenance Problème Cause possible Solution Les glaçons ont Le circuit d'alimentation en eau Il peut être nécessaire d'installer un filtre à mauvais goût ou contient des minéraux, tels que du eau pour éliminer les problèmes de goût et dégagent une soufre.
  • Página 98 Entretien et maintenance Problème Cause possible Solution L'eau a mauvais Le circuit d'alimentation en eau Il peut être nécessaire d'installer un filtre à goût ou dégage contient des minéraux, tels que du eau pour éliminer les problèmes de goût et une odeur soufre.
  • Página 99 Entretien et maintenance BRUIT Problème Cause possible Solution Clics La commande de dégivrage émet Fonctionnement normal un « clic » lorsque le cycle de dégivrage automatique commence et se termine. La commande du thermostat (ou commande du réfrigérateur sur certains modèles) émet également un clic lorsque le cycle commence et se termine.
  • Página 100 Entretien et maintenance Problème Cause possible Solution Vibration Si le côté et l'arrière du réfrigérateur Pour éliminer ce bruit, veillez à ce que les touche une armoire ou le mur, côtés et l'arrière ne vibrent pas contre un certaines vibrations normales mur ou une armoire.
  • Página 101 Entretien et maintenance PIECES ET FONCTIONS Problème Cause possible Solution Les portes ne Des emballages ou des récipients Rangez les récipients correctement pour ferment pas bloquent la porte et empêchent la libérer de l'espace pour la fermeture des correctement ou fermeture.
  • Página 102: Avant De Faire Appel Au Service Après-Vente

    Entretien et maintenance Avant de faire appel au service après-vente Les occurrences suivantes sont normales. Occurrence Porte ouverte Bruit Bruit sec ou cliquetis Il s'agit du son des diverses pièces en extension/contraction ou des différents dispositifs de commande fonctionnant selon les changements de températures intervenant dans le réfrigérateur.
  • Página 103 Fiche de données su le rendement Modèle : ADQ36006108-S Utiliser carouche de remplacement : ADQ36006108 La concentration des substances indiquées présentes dans l'eau entrant dans le circuit a été réduite à une concentration inférieure ou égale à la limite autorisée pour l'eau quittant le circuit, selon les spécifications NSF/ANSI Normes 42 et Norme 53.
  • Página 105 GARANTIE LIMITÉE DES RÉFRIGÉRATEURS LG – U.S.A Si votre réfrigérateur LG («Produit») ne fonctionne pas à cause d’un défaut de matériel ou de fabrication lors de l’usage domestique normal au cours de la période de garantie énoncée cidessous, LG réparera ou remplacera le produit, à sa discrétion. Cette garantie limitée est valide uniquement pour l’acheteur original du produit et ne s’applique que lorsqu’il est acheté...
  • Página 106 GARANTIE : Si, au cours de la période de garantie indiquée ci-dessous, votre réfrigérateur LG ("Produit") tombe en panne suite à un défaut de fabrication ou de main d'œuvre dans le cadre d'une utilisation normale, LG Canada s'engage à réparer ou à remplacer le Produit à sa discrétion, sur présentation d'une preuve d'achat d'origine.
  • Página 109 MANUAL DEL PROPIETARIO LADO A LADO REFRIGERADOR Lea este manual de usuario detenidamente antes de la utilización y guárdelo a mano para futuras consultas. LSSB2692** / LSSB2696** www.lg.com P/No. : MFL67262507...
  • Página 111 ÍNDICE INSTRUCCIONES DE Conexión a la red SEGURIDAD Durante la utilización del refrigerador VISTA GENERAL DEL Vista general del producto PRODUCTO FUNCIONAMIENTO Inicio Ajuste de las temperaturas y las funciones Panel de control Baldas Compartimento de puerta de congelador Compartimiento para productos lácteos Compartimento de puerta ajustable Compartimento de galón Cajones de refrigerador/congelador...
  • Página 112: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Instrucciones de seguridad INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Esta guía contiene muchos mensajes de seguridad importantes. Lea y cumpla siempre estos mensajes de seguridad. Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le avisa de mensajes de seguridad que le informan de peligros que pueden causar la muerte o daños a usted, a otras personas o al producto.
  • Página 113: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA PELIGRO DE VUELCO Use una o más personas para mover e instalar el frigorífico. Para evitar un vuelco del electrodoméstico, instale un soporte antivuelco y ajuste los niveles frontales para fijar el frigorífico. Lea y siga al pie de la letra las instrucciones de instalación.
  • Página 114 Instrucciones de seguridad Desconecte el cable de alimentación o apague el suministro eléctrico para limpiar o mover el frigorífico. • En caso contrario, podrían producirse descargas eléctricas o lesiones. • Pulse el botón POWER (ENCENDIDO/APAGADO) durante 3 segundos para apagar el panel del display. No tire del cable o toque el enchufe con las manos mojadas.
  • Página 115: Durante La Utilización Del Refrigerador

    Instrucciones de seguridad 2. Durante la utilización del refrigerador No coloque objetos pesados o peligrosos sobre el frigorífico. La apertura o el cierre de la puerta pueden hacer que se caigan objetos, y causar lesiones, un incendio o descargas eléctricas. No instale el refrigerador en un lugar con humedad o donde esté...
  • Página 116 Instrucciones de seguridad No utilice sprays combustibles (incluidos sprays de cocina, aceites y otros productos en aerosol) cerca del frigorífico. Podría causar un incendio. No instale el refrigerador cerca de una cocina de gas, un calentador de agua u otras fuente de ignición que puedan causar fugas de gas. Apague el frigorífico si no lo va a utilizar durante un periodo largo de tiempo, o en caso de tormenta con aparato eléctrico.
  • Página 117 Instrucciones de seguridad Cuando se deshaga de un refrigerador, retire los materiales de embalaje de la puerta o quite las puertas pero deje los estantes para que los niños no puedan acceder fácilmente al interior. De lo contrario, un niño podría quedar encerrado. Este aparato no debe ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas o que no tengan la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo, a menos que...
  • Página 118 Instrucciones de seguridad PRECAUCIÓN No introduzca las manos en la cubeta para el hielo o en el dispensador de hielo. Si manipula la heladera, se podría hacer daño. No toque los alimentos o los recipientes en el congelador con las manos húmedas.
  • Página 119 Instrucciones de seguridad Cierre la puerta cuidadosamente cuando haya niños cerca. Mantenga los dedos alejados de los puntos de enganche; las distancias entre las puertas y armarios son necesariamente pequeñas. No coloque animales vivos en el interior del refrigerador. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES...
  • Página 120: Vista General Del Producto

    Vista general del producto Vista general del producto Compartimento Compartimento congelador refrigerador Panel de control de Tapa superior display LED Filtro Suministrador de Compartimiento para hielo automático productos lácteos Bandeja Bandeja Compartimento de puerta ajustable Lámpara LED Lámpara LED Bandeja Bandeja Compartimento de puerta ajustable...
  • Página 121: Funcionamiento

    Funcionamiento Inicio Después de instalar el refrigerador, hay que dejar unas 2-3 horas para que se estabilice en una temperatura normal de trabajo antes de introducir alimentos frescos o congelados. Si se interrumpe el funcionamiento, espere 5 minutos antes de volver a conectarlo. Ajuste de las temperaturas y las funciones Panel de control de display LED Panel de control del dispensador...
  • Página 122: Alimentación Eléctrica

    Funcionamiento Panel de control Panel de control de display LED El botón POWER apaga el suministro eléctrico al aparato. Alimentación Mantenga pulsado el botón POWER durante 3 segundos para apagar el aparato. eléctrica Una vez apagado, se apaga el indicador. No es necesario desconectar el automático o la toma de pared.
  • Página 123: Alarma De Puerta

    Funcionamiento La alarma de la puerta suena tres veces en intervalos de 30 segundos, cuando se Alarma de puerta deja abierta la puerta de un compartimento durante más de 60 segundos. La alarma deja de sonar cuando se cierra la puerta. Pulse el botón Door Alarm una vez para activar o desactivar la función de alarma de puerta.
  • Página 124 Funcionamiento Panel de control del dispensador Utilice el botón Wi-Fi con la aplicación LG Smart Refrigerator para smartphone para Wi-Fi conectar el refrigerador a una red Wi-Fi doméstica. Consulte en la sección de funciones inteligentes del manual para obtener información sobre la configuración inicial de la aplicación.
  • Página 125 Funcionamiento NOTA • Sostenga el vaso u otro recipiente en su lugar durante unos segundos después de servirse hielo o agua para retener los últimos cubitos o gotas. El dispensador está diseñado para no funcionar cuando las puertas del refrigerador están abiertas. •...
  • Página 126: Sistema De Puerta De Cierre Automático

    Funcionamiento Cómo se retira y Quitar se reinstala el • Sujete el asa como se muestra en la figura 1. recipiente de inclinable almacenaje de • Levante ligeramente la parte inferior. hielo. • Saque el recipiente de almacenaje de hielo lentamente.
  • Página 127 Funcionamiento Deseche los primeros lotes de hielo (aproximadamente 24 cubitos) y el agua PRECAUCIÓN (aproximadamente 7 vasos) producidos tras la instalación del frigorífico. El primer hielo y agua incluyen partículas u olores del tubo de suministro de agua o el depósito de agua. También es necesario si no se ha utilizado el frigorífico durante un periodo de tiempo prolongado.
  • Página 128: Desmontaje

    Funcionamiento Baldas Los estantes del refrigerador son ajustables, para adecuarlos a sus necesidades particulares. Desmontaje 1. Levante ligeramente el frente del estante. 2. Mientras sujeta el estante, tire de él hacia fuera y extráigalo. Montaje Incline el frente del estante hacia arriba y guíe los ganchos del estante dentro de las ranuras a una altura deseada.
  • Página 129: Compartimiento Para Productos Lácteos

    Funcionamiento Compartimiento para productos lácteos Se utiliza para conservar lácteos, como mantequilla y queso. Desmontaje Para retirar la esquina de lácteos, simplemente levántela y tire hacia fuera.  Cierre la esquina para lácteos completamente tras su uso. La puerta del refrigerador podría no cerrarse correctamente si la esquina para lácteos permanece abierta.
  • Página 130: Compartimento De Galón

    Funcionamiento Compartimento de galón Para envases más grandes, como botellas de leche. Desmontaje Sujete el compartimento con las dos manos, levante y tire. Montaje Sujete el compartimento con las dos manos y empújelo a su posición, un lado cada vez. Cajones de refrigerador/congelador Para conservar alimentos como frutas, verduras y congelados envasados.
  • Página 131: Tapas De Cajón Superior/Inferior

    Funcionamiento Tapas de cajón superior/inferior Desmontaje 1. Levante ligeramente el frente de la tapa, y levante la parte trasera de la tapa desde abajo. 2. Tire de la tapa hacia delante con fuerza. 3. Incline la tapa hasta 45º y retírela. La tapa puede volver a montarse en el orden inverso.
  • Página 132 • - Visite a su vendedor o distribuidor local - Sitio web: Encuentre piezas y accesorios en la sección de Soporte de lg.com - Llame al : 1-800-243-0000 (USA), 1-888-542-2623 (Canada) • Número de pieza del filtro de agua de repuesto: ADQ36006101...
  • Página 133: Guía De Conservación De Alimentos

    Conservación de alimentos Guía de conservación de alimentos (Consulte en la vista general del producto la identificación de las partes.) Balda del Store various frozen foods such as meat, fish, Para guardar diferentes alimentos congelados, por ejemplo, carne, compartimento del pescado, helado, tentempiés congelados, etc.
  • Página 134 Conservación de alimentos Guía de conservación de alimentos • Guarde los alimentos frescos en el compartimento del frigorífico. El modo en que los alimentos se congelen y se descongelen es un factor importante para mantener su frescura y sabor. • No guarde alimentos que se echan a perder fácilmente, como plátanos y melones, a bajas temperaturas.
  • Página 135: Funciones Inteligentes

    La aplicación Smart ThinQ le permite comunicarse con el electrodoméstico usando un teléfono inteligente. Cómo instalar la Busque la aplicación LG Smart ThinQ desde la tienda Google Play o Apple App Store en un teléfono inteligente. Siga las instrucciones para descargar e instalar la aplicación Smart aplicación.
  • Página 136: Especificaciones Módulo Lan Inalámbrico

    Funciones inteligentes Especificaciones Modelo LCW-003 módulo LAN inalámbrico Rango de frecuencia 2412~2462 MHz IEEE 802.11b: 17.56 dBm Potencia de Salida (Máx) IEEE 802.11b: 25.53 dBm IEEE 802.11b: 25.29 dBm Aviso FCC • Para el módulo transmisor incluido en este producto Este equipo fue probado y se determinó...
  • Página 137 LG Electronics también le proporcionará el código fuente abierto en un CD-ROM con un cargo que cubra el costo de realizar tal distribución (como el costo de los medios, el envío y el manejo) con una previa solicitud por correo electrónico a opensource@lge.
  • Página 138: Función Smart Diagnosis™ (Diagnóstico Inteligente)

    Diagnosis™ Use la función de diagnóstico inteligente en la aplicación Smart ThinQ para ayudar a diagnosticar problemas sin la ayuda del Centro de información del cliente de LG. Siga las instrucciones en la aplicación Smart ThinQ para realizar un diagnóstico...
  • Página 139: Cuidado Y Mantenimiento

    Asegúrese de que se ilumine la lámpara LED. - El LED es un producto casi perpetuo. Además, al ser difícil para los clientes cambiarlo directamente, póngase en contacto con el centro de servicio de LG Electronics a menos que se encienda el LED.
  • Página 140: Tras La Limpieza

    Cuidado y mantenimiento Limpieza Es importante mantener el refrigerador limpio para evitar olores no deseados. Limpie inmediatamente los alimentos derramados ya que, si se los deja secar, pueden acidificar y manchar las superficies plásticas. ADVERTENCIA Desconecte el frigorífico antes de la limpieza. Limpie la humedad con una esponja o paño para evitar que los líquidos o agua entren en contacto con cualquier aparato eléctrico, produciendo así...
  • Página 141: Guía De Solución De Problemas

    Cuidado y mantenimiento Guía de solución de problemas REFRIGERACIÓN Ante de proceder con la solución de problemas, asegúrese de que se cumplan los siguientes requisitos básicos: Caudal de servicio 0,5 gpm (1,9 lpm) Suministro de agua Agua potable Presión de agua 20-120 psi (138 - 827 kPa) Límites de temperatura ambiente de 33°F - 100°F (0.6 °C - 38 °C)
  • Página 142 Cuidado y mantenimiento Problema Causa Posible Solución El sistema de El frigorífico sustituye a un modelo Los frigoríficos modernos necesitan más refrigeración más antiguo. tiempo de funcionamiento, pero utilizan funciona menos energía debido a la mayor eficiencia demasiado tiempo tecnológica. El frigorífico se ha conectado El frigorífico necesitará...
  • Página 143 Cuidado y mantenimiento Problema Causa Posible Solución La sección del El frigorífico se ha instalado Pueden ser necesarias hasta 24 horas para refrigerador o recientemente. alcanzar la temperatura deseada. congelador está demasiado Las salidas de aire están Reorganice los alimentos de modo que caliente.
  • Página 144 Cuidado y mantenimiento Problema Causa Posible Solución Acumulación de Las puertas se abren con Cuando las puertas se abren con humedad en el frecuencia o durante mucho frecuencia o durante periodos de tiempo interior. tiempo. prolongados, se introduce aire caliente y húmedo en el compartimento.
  • Página 145 Cuidado y mantenimiento Problema Causa Posible Solución La máquina de La demanda de hielo supera la La máquina de hielo producirá hielo no fabrica capacidad de almacenaje. aproximadamente 100 cubitos en 24 horas. suficiente hielo. No está conectado el suministro de Conecte el frigorífico a un suministro de agua doméstica, la llave de paso agua fría con la presión adecuada y abra...
  • Página 146: Refrigeración/Hielo Y Agua

    Cuidado y mantenimiento REFRIGERACIÓN/HIELO Y AGUA Problema Causa Posible Solución Los alimentos se Se han colocado cerca de una Reorganice los alimentos con altos congelan en el salida de aire alimentos con un alto contenidos de agua separados de las compartimento del contenido de agua.
  • Página 147: La Máquina De Hielo No Fabrica Suficiente Hielo

    Cuidado y mantenimiento HIELO Y AGUA Problema Causa Posible Solución La máquina de Las puertas se abren con Si se abren las puertas del aparato con hielo no fabrica frecuencia o durante mucho frecuencia, el aire ambiente calentará el suficiente hielo tiempo.
  • Página 148 Cuidado y mantenimiento Problema Causa Posible Solución No se dispensa ¿No escucha el sonido de hielo En el panel de control, seleccione los hielo. saliendo? modos para cubitos de hielo y hielo picado alternadamente para dispensar el hielo. Las puertas no se han cerrado No se dispensará...
  • Página 149 Cuidado y mantenimiento Problema Causa Posible Solución La máquina de Se acaba de instalar el frigorífico o Pueden ser necesarias hasta 48 horas para hielo no fabrica se acaba de conectar la máquina que cada compartimento alcance la hielo. de hielo. temperatura deseada y que la máquina comience a fabricar hielo.
  • Página 150 Cuidado y mantenimiento Problema Causa Posible Solución No se dispensa Instalación nueva o suministro de Dispense 2,5 galones de agua (lavado agua. agua conectado recientemente. durante aproximadamente 5 minutos) para eliminar el aire atrapado y los contaminantes del sistema. No dispense la totalidad de los 2,5 galones de forma continua.
  • Página 151 Cuidado y mantenimiento Problema Causa Posible Solución El hielo tiene mal El suministro de agua tiene Puede ser necesaria la instalación de un sabor u olor. minerales, por ejemplo, azufre. filtro de agua para eliminar problemas de olores o sabores. NOTA: En algunos casos, puede ser útil la instalación de un filtro.
  • Página 152 Cuidado y mantenimiento Problema Causa Posible Solución El agua tiene mal El suministro de agua tiene Puede ser necesaria la instalación de un sabor u olor. minerales, por ejemplo, azufre. filtro de agua para eliminar problemas de olores o sabores. Se ha agotado el filtro de agua.
  • Página 153: Chasquidos

    Cuidado y mantenimiento RUIDO Problema Causa Posible Solución Chasquidos El control de desescarche emitirá Funcionamiento normal. un clic cuando comience y finalice el ciclo de desescarche. El control del termostato (o el control del refrigerador en algunos modelos) también emitirá un clic al iniciarse y finalizar el ciclo.
  • Página 154 Cuidado y mantenimiento Problema Causa Posible Solución Vibración Si el lateral o la parte trasera del Para eliminar el ruido, asegúrese de que frigorífico están en contacto con un los lados y la parte trasera no puedan vibrar armario o pared, algunas contra ninguna pared o armario.
  • Página 155 Cuidado y mantenimiento PARTES Y CARACTERÍSTICAS Problema Causa Posible Solución Las puertas no se Los envases de alimentos no Reorganice los envases de alimentos para cierran permiten cerrar la puerta. despejar la puerta y los estantes de la correctamente o puerta.
  • Página 156: Antes De Llamar Al Servicio Técnico

    Cuidado y mantenimiento Antes de llamar al servicio técnico Las situaciones siguientes son normales. Problema Solución Ruido Sonido de tic o clic Este es el sonido de varias partes expandiéndose/ contrayéndose o varios dispositivos de control funcionando dependiendo del cambio de temperatura dentro del frigorífico.
  • Página 157: Hoja De Datos De Rendimiento

    Hoja de datos de rendimiento Modelo: ADQ36006108-S Utilice un recambio de cartucho: ADQ36006108 La concentración de las sustancias indicadas en el agua que entra en el sistema se redujo a una concentración menor o igual al límite permisible para el agua de salida según las especificaciones de los estándares NSF/ANSI 42 y 53.
  • Página 159 FRIGORÍFICO LG GARANTÍA LIMITADA - U.S.A. En caso de que su Frigorífico LG ("Producto") falle por defectos de material o mano de obra bajo circunstancias de uso doméstico normal durante el período de garantía descrito a continuación, LG, a su criterio, reparará o reemplazará el producto.
  • Página 160 FRIGORÍFICO LG GARANTÍA LIMITADA - Canada En caso de que su refrigerador LG (el “Producto”) presente alguna falla por defectos de materiales o de fabricación bajo uso personal normal durante el período de garantía establecido más abajo, el mismo será reparado o reemplazado por LG, a su opción, previa presentación del recibo o factura original de compra. Esta garantía es válida únicamente para el comprador original del producto, y únicamente aplica para el Producto distribuido en Canadá, ya sea por LG Canadá...
  • Página 164 LG Customer Information Center For inquiries or comments, visit www.lg.com or call; 1-800-243-0000 USA, Consumer User 1-888-865-3026 USA, Commercial User 1-888-542-2623 CANADA Register your product Online! www.lg.com...

Este manual también es adecuado para:

Lssb2696 serie

Tabla de contenido