Está prohibido modificar las protecciones externas e internas de la máquina. Si fuera necesario,
contactar con la Asistencia Técnica Alfa.
Alfa Srl no se hace responsable por los daños que pudieran derivar del incumplimiento de dichas
instrucciones.
En caso de anomalía de funcionamiento, contactar con la asistencia técnica.
CONEXIÓN DE TIERRA
Punto de conexión del conductor de tierra de protección.
Asegurarse siempre de que los conductores de puesta a tierra amarillo-verdes estén correctamente
fijados al punto de toma a tierra indicado por el símbolo al lado.
POR NINGÚN MOTIVO QUITAR LAS CONEXIONES DE TIERRA.
En caso de daño de los conductores apagar la máquina y contactar de inmediato con el servicio de
asistencia técnica.
SI EL EQUIPO FUERA UTILIZADO DE UNA MANERA NO ESPECIFICADA POR EL FABRICANTE, LA
PROTECCIÓN PREVISTA DEL EQUIPO PODRÍA VERSE COMPROMETIDA.
0.3.3. USUARIOS Y NIVELES DE ACCESO
La máquina prevé tres interfaces diferentes de uso para:
−
USUARIO: usuario que accede a la máquina para producir la muestra de color;
−
OPERADOR ENCARGADO DE MANTENIMIENTO: usuario que cumple las tareas de mantenimiento ordinario,
tales como llenado de depósitos y tanques, limpieza de inyectores, humidificación de autocap. El acceso a la
modalidad software específica está protegida con contraseña de primer nivel;
−
TÉCNICO: usuario experto y autorizado que tiene acceso a funciones especiales de diagnóstico, calibración,
configuración, resolución de fallas y mantenimiento extraordinario. El acceso está protegido con contraseña de
segundo nivel.
−
ADMINISTRADOR: superusuario que puede acceder a nivel de software para introducir o eliminar usuarios,
modificar los derechos de los usuarios, reiniciar contraseñas, etc.
Para identificar las diferentes áreas de intervención, considerar las siguientes definiciones:
−
ÁREA USUARIO: área externa a la máquina a la que accede el usuario para la producción de una muestra de
color y mantenimiento ordinario;
−
ÁREA ENCARGADO DE MANTENIMIENTO: área interna de la máquina a la que se puede acceder utilizando
una llave, por lo general asociada a la ejecución de operaciones de mantenimiento ordinario (las operaciones
mantenimiento ordinario en Thor están a cargo del OPERADOR ENCARGADO DEL MANTENIMIENTO; las
operaciones de mantenimiento extraordinario requieren el acceso al ÁREA SERVICE y están a cargo del
TÉCNICO (sustitución de grupos de suministro, circuitos, partes eléctricas);
ÁREA SERVICE (USO TÉCNICO): áreas internas a la máquina a las que no se puede acceder con una sola
llave, sino que se requiere el uso de otras herramientas (circuitos, cuadros eléctricos);
0.3.4. RIESGOS RESIDUALES Y ÁREAS PELIGROSAS
USUARIO Y OPERADOR ENCARGADO DEL MANTENIMIENTO
Zonas potenciales de peligro relacionadas con las piezas mecánicas en movimiento:
-
Desplazamiento
rotación
del
dispensación o las operaciones de rellenado no
presentan riesgos que no sean evidentes; sin
embargo, se recomienda prestar atención y no
aproximarse con manos, brazos, cabello o ropa a
las partes móviles durante el funcionamiento.
-
Depósitos pinturas*: riesgo de aplastamiento para
brazos, manos o dedos por efecto del movimiento
de la paleta de agitación. El inicio de la agitación
es temporizado por el software y es repentino. No
introducir las manos en los depósitos. Si fuera
necesario apagar la máquina antes de realizar
cualquier intervención.
(*) solo en caso de avería del circuito de control
apertura puertas.
ES
del
carrusel
colorantes*;
nivel
colorantes
durante
INTRODUCCIÓN
la
la
Manual Técnico – Thor
9