Remington Smooth & Silky Plus WDF-5000 Manual De Uso Y Cuidado

Remington Smooth & Silky Plus WDF-5000 Manual De Uso Y Cuidado

Rasuradora mas body contour recargable para uso en seco y en mojado

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

®
Smooth & Silky
®
Plus
Wet/Dry Rechargeable
Body Contour Shaver
Use & Care Manual
WDF-5000
/WDF-3000/WDF-1500
(shown)
WDF-1000/WDF-1100
(Battery operated, no charging stand)
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
When using your shaver, basic precautions should
always be observed, including the following. Read
all instructions before using this shaver. The
WDF-5000, WDF-3000 and WDF-1500 come with
a corded recharging stand. The WDF-1000 and
WDF-1100 are battery operated.
DANGER
To reduce the risk of electric shock:
Do not place or store shaver or charging stand
where it can fall or be pulled into a tub or sink.
Do not place in or drop charging stand into
water or other liquid.
Except when charging, always unplug this
charger from the electrical outlet immediately
after using.
Unplug charging stand before cleaning.
Only use Remington supplied charging stand to
charge shaver. Do not attempt to plug any cord
directly into shaver.
WARNING
To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury:
Your shaver should never be left unattended
when plugged in, except when charging your
rechargeable shaver.
Close supervision is necessary when this shaver
is used by, on, or near children or invalids.
Use this shaver only for its intended use as
described in this manual. Do not use attach-
ments not recommended by the manufacturer.
Keep the cord away from heated surfaces.
Never operate this shaver if it has a damaged
cord or plug, if it is not working properly, if it has
been dropped or damaged, or the charging stand
has been dropped into water. Return the shaver
to a service center for examination and repair.
Never drop or insert any object into any opening.
Do not use with charging stand outdoors or operate
where aerosol (spray) products are being used or
where oxygen is being administered.
Do not use this shaver with a damaged or
broken cutting head, as facial injury may occur.
Always attach shaver to charging stand, then plug
to outlet. To disconnect, turn all controls to OFF,
then remove plug from outlet.
Always store your shaver and charging stand in a
moisture-free area.
Dispose of used batteries properly. Do not incin-
erate. Batteries may explode if overheated. Do
not wrap in metal or aluminum foil. Wrap in news-
paper before discarding. It is suggested that you
contact local town/city officials to determine
proper battery redemption site(s) in your area.
Do not attempt to recharge alkaline, heavy-
duty or regular batteries in a battery charger.
For "Household Use Only."
Do not use charger while bathing.
If charger stand falls into water, "unplug it"
immediately. Do not reach into the water.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Remington Smooth & Silky Plus WDF-5000

  • Página 1 Wrap in news- Unplug charging stand before cleaning. paper before discarding. It is suggested that you Only use Remington supplied charging stand to contact local town/city officials to determine charge shaver. Do not attempt to plug any cord proper battery redemption site(s) in your area.
  • Página 2 Congratulations, on your purchase of the Headguard Remington ® Smooth & Silky ® Body Contour Shaver. This shaver can be used wet with foam lather or soapy lather which provides a Head smoother, closer shave for some users, or dry Assembly as a regular shaver.
  • Página 3: Charging Stand

    Place the unit back on the charging stand for storage Instructions for Charging (WDF-1500/3000/5000) and/or recharging. Before charging shaver, wipe off any moisture from the shaver and charging stand. Do not place shaver into charging stand while Trimmer Button Operation (WDF-5000/3000/1100/1000 only) shaver or hands are wet.
  • Página 4: Battery Removal

    Please call 1-800-8-BATTERY for information on Ni-Cd battery bly or cutter, except for replacement. recycling and disposal bans/restriction in your area. Remington REPLACEMENT PART DETAILS: Models: WDF-1000, WDF-1100, Products Company, L.L.C.’s involvement in this program WDF-1500, WDF-3000, WDF-5000. Replacement Foils: SP-120 is part of our commitment to preserving our (hypo-allergenic) gold.
  • Página 5: Warranty & Service

    Attention: Service Department. Full Two-Year Warranty KEEP SALES RECEIPT AS PROOF OF PURCHASE Remington warrants that your product, except as noted below, is, on date of purchase, free from defect in material and workmanship. Remington FOR WARRANTY PURPOSES. will correct any such defect without charge if you return the complete...
  • Página 6: Instructions Importantes Relatives À La Sécurité

    Débranchez le socle-chargeur avant de le nettoyer. Disposez convenablement des piles usagées. Ne les incinérez pas. N'utilisez que le socle-chargeur Remington fourni pour charg- Les piles peuvent exploser si elles sont surchauffées. Ne les er le rasoir. N’essayez pas de brancher tout autre cordon emballez pas dans des feuilles de métal ou d'aluminium.
  • Página 7 Protecteur de tête d’un rasoir Smooth & Silky Body Contour de Ensemble Remington. Ce rasoir peut être utilisé à l’eau — avec de tête de la mousse de savon ou de la mousse à raser, ce qui procure un rasage plus doux et plus précis pour certains utilisateurs —...
  • Página 8 Instructions concernant le INSTRUCTIONS CONCERNANT L’UTILISATION Pour raser les poils longs: rechargement (WDF-1500/3000/5000) Faites glisser le bouton à glis- Enlevez le protecteur de tête avant de raser. Avant de recharger le rasoir, essuyez toute trace d’humidité sur sière du taille-poils complète- Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour activer l’appareil.
  • Página 9 Le sceau de recyclage RBRC homologué par l’EPA apposé sur les piles au nickel- Il est très important de remplacer les têtes et les cadmium (NiCd) indique que Remington Products Company, L.L.C. participe volon- Enlèvement des piles (WDF -3000 et WDF-5000) tairement à...
  • Página 10: Offre De Remboursement Remington

    Clients des États-Unis : pour commander, communiquez avec nous au 1 800 736-4648, visitez notre site Web à www.rem- Remington, Smooth & Silky, and MicroScreen sont des marques de commerce de Remington ington-products.com ou rendez-vous chez votre détaillant Corporation, L.L.C. ©2002 RPC, L.L.C. Rév. 12/02 Nº de trav. #WS02-025 Nº pièce 13006 local.
  • Página 11: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Deseche debidamente las baterías usadas. No las incinere. Use exclusivamente la base cargadora suministrada por Las baterías podrían explotar si se sobrecalientan. No las Remington para cargar la rasuradora. No intente enchufar envuelva en papel metálico ni de aluminio. Envuélvalas en ningún cordón directamente a la rasuradora.
  • Página 12 Cubierta del cabezal Felicidades, usted es ahora dueño de la rasuradora ® ® Smooth & Silky Body Contour de Remington. Este modelo puede usarse en mojado con espuma para Montura del rasurarse o con espuma de jabón, lo que proporciona...
  • Página 13: Instrucciones Para Cargar Su Rasuradora

    Instrucciones para cargar su Para recortar pelo largo: Después de rasurarse, oprima nuevamente el botón de rasuradora (WDF-1500/3000/5000) encendido y apagado para apagar la unidad. Deslice el botón del recortador Antes de cargar la unidad, limpie toda humedad de la rasuradora y de hacia el extremo derecho para le Coloque nuevamente la rasuradora en la base cargadora la base cargadora.
  • Página 14 Para obtener asistencia o ayuda, llame a nuestro centro de gentes fuertes ni otros productos químicos. Séquela con una encuentra en la pila de níquel-cadmio indica que Remington servicio al cliente al 1-800-736-4648. toalla. NO use una secadora de pelo ni un calenta- Products Company, L.L.C.
  • Página 15: Oferta De Reembolso De Remington

    Residentes de EE.UU.: Para hacer pedidos, póngase en contacto con nosotros en el 800-736-4648, visítenos en www.reming- Remington, Smooth & Silky, and MicroScreen, son marcas registradas de Remington Corporation, L.L.C. ton-products.com o visite su comerciante local. Residentes ©2002 RPC, L.L.C. Rev. 12/02 Job #WS02-025 Part #13006 canadienses: para cualquier requisito de accesorios de máquinas de afeitar, sírvase llamar al (800) 268-6531 o escribir...

Tabla de contenido