Mode D'EMploi; Réaliser Les Sachets À Partir Des Rouleaux Magic Vac - Magic Vac Futura Instrucciones De Uso

El sistema de envasado al vacío para el hogar
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 48
FUTURA Fra. New
23-12-2009
Attention: NE PAS LAISSER LE COUVERCLE ACCROCHÉ QUAND L'APPAREIL N'EST PAS UTILISÉ.
Avant chaque utilisation, nettoyer soigneusement
l'appareil et les accessoires en contact avec les ali-
ments (récipients, couvercles, pots, etc.) suivant les
instructions données au paragraphe "INSTRUCTIONS
DE NETTOYAGE "
1 Positionnement de l'appareil
Placez l'appareil dans un endroit sec et sur une surfa-
ce horizontale en faisant attention à laisser la zone de
travail devant l'appareil libre de tout obstacle. La zone
de travail doit être suffisamment large pour permettre
d'appuyer les sachets avec les aliments à condition-
ner. Branchez la fiche dans la prise de courant corre-
spondant à la tension de l'appareil (voir données tech-
niques). N.B.: le témoin ON (1) ne s'allume pas quand
on introduit la fiche dans la prise de courant.
Note: Si on utilise des sachets prédécoupés, passer
au point 4 de ces instructions.
2 Conseils d'emploi des sachets
Les sachets MAGIC VAC
largeurs: 20 et 30 cm. Choisissez la taille du sachet
adéquate à l'aliment à conserver. Vérifiez que la lon-
gueur du sachet soit au moins 8 cm de plus par rapport
à l'aliment à conserver, et prévoir 2 cm en plus chaque
fois que le sachet sera ensuite réutilisé.
3 Réalisez les sachets à partir de rouleaux
MAGIC VAC
®
- Déroulez le rouleau et coupez la taille nécessaire
avec le coupe-sachets MAGIC Cutter (14) - voir
photo fig. A, en l'entrainant d'un bord à l'autre. Il est
maintenant possible de souder le côté ouvert selon
les phases suivantes:
- Soulevez le couvercle (4) et tournez-le en position
ouverte.
- Placez une extrémité ouverte du sachet sur le joint
de compression (10) pour la souder, avec la partie
lisse vers le bas (fig. B).
Attention! Ne laissez pas sortir le sachet dans la
chambre du vide (11) ni sur le joint d'étanchéité (9).
- Fermez le couvercle (4) et appuyez sur les deux
extrémités opposées avec vos pouces et appuyez
sur les boutons LOCK (7) pour l'accrocher (fig. C). La
témoin vert ON s'allume et l'appareil effectuera
automatiquement le cycle de conditionnement et
s'arrêtera quand l'opération est terminée ce qui
sera signalé par le témoin rouge SEAL allumé (2).
- Appuyez sur le siège sphérique de la valve manuel-
le (5) pour permettre d'ouvrir le couvercle (fig. D).
- Pour soulever le couvercle de l'appareil mettez vos
doigts au dessous de la partie saillante centrale et
retirez le sachet.
- Contrôlez la soudure obtenue qui doit se présenter
comme une bande transversale régulière, sans pli et
raies à l'intérieur du sachet. (fig. E)
4 Mise sous-vide avec les sachets coupés du rouleau
ou avec des sachets prédécoupés
- Soulevez le couvercle (4) et tournez-le en position
ouverte.
8:37
Pagina 3

MODE D'EMPLOI

®
sont disponibles dans deux
- Introduisez le produit dans le sachet sans créer de
plis ou tensions des surfaces. Eliminez tous liquides
ou restes de nourriture dans la zone interne du
sachet qui sera soudée.
- Posez devant l'appareil le sachet et son contenu
avec l'extrémité du sachet ouverte placée à l'inté-
rieur de la chambre du vide (11) et avec la partie
lisse vers le bas (fig. F).
- Fermez le couvercle (4) et appuyez sur les deux
extrémités opposées avec vos pouces et appuyez
sur les boutons LOCK (7) pour l'accrocher (fig. C). La
témoin vert ON s'allume et l'appareil effectuera
automatiquement le cycle de conditionnement et
s'arrêtera quand l'opération est terminée ce qui
sera signalé par le témoin rouge SEAL allumé (2).
- Appuyez sur le siège sphérique de la valve manuel-
le (5) pour permettre d'ouvrir le couvercle (fig. H).
- Pour soulever le couvercle de l'appareil mettez vos
doigts au dessous de la partie saillante centrale et
retirez le sachet.
- Contrôlez la soudure obtenue qui doit se présenter
comme une bande transversale régulière, sans pli et
raies à l'intérieur du sachet. (fig. I)
- Le cycle de conditionnement déjà amorcé peut être
interrompu à tout moment au moyen de la valve
manuelle (5) qui doit être maintenue pressée jusqu'à
quand l'appareil s'éteint.
5 Utilisation du Bouton de soudure MAN SEAL (3)
Le témoin rouge SEAL (2) étant allumé ce bouton
déclenche immédiatement l'opération de soudage.
Cela évite que le vide écrase les aliments délicats (par
ex. biscuits, etc.). (fig. L).
6 Conditionnement dans les récipients MAGIC VAC
Executive ou dans des récipients scellés avec les
couvercles universels MAGIC VAC
nouvelle version
Les récipients MAGIC VAC
Couvercles Universels MAGIC VAC
gnée en forme d'étoile (fig. M) simplifient la réalisation
du vide car le tuyau de raccordement peut être intro-
duit directement dans le trou central de la poignée (fig.
N).
Les couvercles universels MAGIC VAC
dans les deux diamètres de 100 mm et 125 mm doivent
être utilisés avec les récipients de conservation des
aliments, avec des casseroles et les assiettes en verre
trempé. Les Couvercles Universels fonctionnent exac-
tement comme les Couvercles pour récipients MAGIC
Executive .
VAC
®
ATTENTION: Avec les couvercles universels il ne faut
pas utiliser de récipients en plastique ou en verre qui ne
soient pas appropriés car ils peuvent imploser sous la
dépression du vide de l'appareil et causer des blessu-
res.
- Remplissez le récipient en laissant au moins 3 cm
de distance par rapport au bord supérieur du réci-
pient et placez le couvercle sur le récipient. Tournez
la poignée sur la position "VACUUM". (fig. M)
27
®
®
avec poignée
Executive et les
®
®
dotés d'une poi-
®
, disponibles

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para Magic Vac Futura

Tabla de contenido