Página 1
Nokia Audio Controller AD-54 9206945/2...
Página 2
Corporation. Other product and company names mentioned herein may be trademarks or tradenames of their respective owners. Nokia operates a policy of ongoing development. Nokia reserves the right to make changes and improvements to any of the products described in...
Página 3
ENGLISH Under no circumstances shall Nokia be responsible for any loss of data or income or any special, incidental, consequential or indirect damages howsoever caused. The contents of this document are provided "as is". Except as required by applicable law, no warranties of any kind, either express or implied,...
ENGLISH Get started The Nokia Audio Controller AD-54 can be used with a compatible Nokia mobile device that has the Nokia 3.5-mm AV connector and a compatible Nokia headset that has a 3.5-mm plug. Insert the plug of your headset into the headset connector (part 1 shown on the title page), and insert the plug of the controller (11) into the AV connector on your mobile device.
ENGLISH Call handling To make a call, use your mobile device in the normal way when the controller is connected to your device. During the call, speak into the microphone (2) of the controller. If your mobile device supports voice dialing, press and hold the answer/ end key (3), and proceed as described in the user guide of your device.
ENGLISH Warning: Listen to music at a moderate level. Continuous exposure to high volume may damage your hearing. To play a track, select it in the music player of your mobile device, and press the play/pause key (10). See the user guide of your mobile device for details.
ENGLISH Lock or unlock the keys To lock all keys except the answer/end key, slide the lock switch (5) up. To unlock the keys, slide the lock switch down. Care and maintenance Your device is a product of superior design and craftsmanship and should be treated with care.
Página 8
ENGLISH • Do not store the device in cold areas. When the device returns to its normal temperature, moisture can form inside the device and damage electronic circuit boards. • Do not attempt to open the device. • Do not drop, knock, or shake the device. Rough handling can break internal circuit boards and fine mechanics.
Página 9
Collection information is available from the product retailer, local waste authorities, national producer responsibility organizations, or your local Nokia representative. For more information, see product Eco-Declaration or country-specific information at www.nokia.com.
Página 12
Nokia cuenta con una política de desarrollo continuo. Nokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sin previo aviso.
Página 13
Nokia se reserva el derecho de modificar este documento o discontinuar su uso en cualquier momento sin previo aviso.
Inicio El Controlador de audio Nokia AD-54 puede utilizarse con un dispositivo móvil Nokia compatible que tenga un conector AV Nokia de 3,5 mm y un equipo auricular Nokia compatible que tenga un enchufe de 3,5 mm. Inserte el enchufe del equipo auricular en el conector para equipo auricular (parte 1 que se muestra en la portada) e inserte el enchufe del controlador (11) en el conector AV del dispositivo móvil.
ESPAÑOL Manejo de llamadas Para realizar una llamada, use el dispositivo móvil de la manera normal cuando el controlador esté conectado al dispositivo. Durante la llamada, hable hacia el micrófono (2) del controlador. Si el dispositivo móvil admite marcación por voz, mantenga pulsada la tecla Hablar /Finalizar (3) y siga las instrucciones del manual del usuario del dispositivo.
ESPAÑOL Escuchar música Puede usar el controlador y el equipo auricular para escuchar música en el dispositivo móvil compatible. Advertencia: Escuche música a un volumen moderado. La exposición prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su facultad auditiva. Para reproducir una pista, selecciónela en el reproductor de música del dispositivo móvil y pulse la tecla reproducir/pausa (10).
ESPAÑOL Escuchar radio Para escuchar radio, inicie la función de radio FM del dispositivo móvil compatible. Para obtener más detalles, consulte el manual del usuario del dispositivo móvil. Para buscar un canal de radio guardado anteriormente, pulse varias veces la tecla avance rápido o rebobinar. Bloquear o desbloquear las teclas Para bloquear todas las teclas excepto la tecla Hablar/Finalizar, deslice el interruptor de bloqueo (5) hacia arriba.
Página 18
ESPAÑOL • Mantenga el dispositivo seco. Las precipitaciones, la humedad y todos los tipos de líquidos o humedad contienen minerales que corroen los circuitos electrónicos. Si su dispositivo se moja, espere a que esté completamente seco. • No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos. Las piezas movibles y los componentes electrónicos podrían dañarse.
Página 19
ESPAÑOL • No utilice productos químicos abrasivos, solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo. • No pinte el dispositivo. La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operación apropiada. Si el dispositivo no funciona correctamente, llévelo a su centro de servicio autorizado más cercano.
Página 20
ESPAÑOL autoridades locales de eliminación de desechos, las organizaciones de responsabilidad de la producción nacional o su representante Nokia local cuentan con información más detallada. Para obtener más información, acceda a la Declaración ecológica del producto o a información específica...
Página 22
A Nokia adota uma política de desenvolvimento contínuo. A Nokia reserva-se o direito de fazer alterações e melhorias em qualquer dos produtos descritos neste documento sem aviso prévio. No limite permitido pela lei aplicável, nem a Nokia nem qualquer de seus licenciantes poderão ser, em hipótese alguma, responsabilizados por...
Página 23
à precisão, à confiabilidade ou ao conteúdo deste documento. A Nokia reserva-se o direito de revisar este documento ou de excluí-lo a qualquer momento, sem aviso prévio. A disponibilidade de determinados produtos, seus aplicativos e serviços pode variar conforme a região.
Página 24
Absorção Específica referente a campos elétricos, magnéticos e eletromagnéticos de radiofreqüência, (01)07894396839381 de acordo com a Resolução número 303/2002. www.anatel.gov.br Os logotipos Nokia, Connecting People e Original Enhancements são marcas registradas e/ou marcas comerciais da Nokia Corporation e/ou companhias afiliadas.
Introdução O Controlador de áudio Nokia AD-54 pode ser utilizado com um celular Nokia compatível que tenha um conector Nokia AV de 3,5 mm e com um fone de ouvido Nokia compatível que tenha um plugue de 3,5 mm. Insira o plugue do seu fone de ouvido no conector para fone de ouvido do celular (parte 1 exibida na página de título) e insira o plugue do...
Página 26
PORTUGUÊS Chamadas Para fazer uma chamada, use seu celular normalmente quando o controlador estiver conectado a ele. Durante a chamada, fale no microfone (2) do controlador. Se o seu celular aceitar discagem por voz, pressione e mantenha pressionada a tecla Atender/Encerrar (3) e prossiga conforme descrito no Manual do Usuário do telefone.
PORTUGUÊS Ouvir música Você pode usar o controlador e o fone de ouvido para ouvir música no seu celular compatível. Aviso: Mantenha o volume em um nível moderado. A exposição contínua a volumes muito altos poderá causar danos à sua audição. Para reproduzir uma faixa, selecione-a no Music player do seu celular e pressione a tecla Reproduzir/Pausar (10).
PORTUGUÊS Ouvir o rádio Para ouvir rádio, inicie o recurso de rádio FM do celular compatível. Para obter detalhes, consulte o Manual do Usuário do seu celular compatível. Para procurar estações de rádio previamente salvas, pressione a tecla de Avanço acelerado ou Retroceder repetidamente. Bloquear ou desbloquear as teclas Para bloquear todas as teclas, com exceção do botão Liga/Desliga, deslize a tecla de bloqueio (5) para cima.
PORTUGUÊS Cuidado e manutenção O seu dispositivo é um produto de qualidade superior e deverá ser tratado com cuidado. As sugestões a seguir ajudarão a assegurar a cobertura da garantia. • Mantenha o dispositivo seco. Chuva, umidade e todos os tipos de líquidos podem conter minerais que provocam corrosão dos circuitos eletrônicos.
Página 30
PORTUGUÊS • Não tente abrir o dispositivo. • Não derrube nem faça movimentos bruscos com o dispositivo. O manuseio indevido pode quebrar as placas do circuito interno e os mecanismos mais delicados. • Não utilize produtos químicos, diluentes ou detergentes abrasivos para limpar o dispositivo.
Informações sobre coleta seletiva podem ser obtidas com revendedores, autoridades locais de coleta de lixo, organizações nacionais de responsabilidade do produtor ou com seu representante Nokia local. Para obter a Eco-Declaração do produto, instruções sobre a devolução de produtos que você não utiliza mais ou informações específicas do país, acesse o site (em inglês) www.nokia.com.
Página 34
écrite préalable de Nokia, sont interdits. Nokia et Nokia Connecting People sont des marques déposées de Nokia Corporation. Les autres noms de produit et de société mentionnés dans le présent document sont des marques de commerce ou des appellations...
Página 35
FRANÇAIS Nokia ne peut aucunement être tenue responsable de quelque perte de données ou de revenus que ce soit, ni de quelque dommage particulier, accessoire, consécutif ou indirect, et ce, peu importe la cause. Le contenu de ce document est fourni « tel quel ». Dans la mesure permise par les lois applicables, aucune garantie, expresse ou implicite, y compris, mais sans se limiter aux garanties implicites de qualité...
FRANÇAIS Avant de commencer Le contrôleur audio AD-54 de Nokia peut être utilisé avec un appareil cellulaire Nokia compatible équipé d’un connecteur audio-vidéo de 3,5 mm et avec un écouteur Nokia compatible équipé d’une fiche de 3,5 mm. Insérez la fiche de l’écouteur dans le connecteur pour écouteur (numéro 1 dans l’illustration de la page titre), puis insérez la fiche du contrôleur (11)
FRANÇAIS Régler le volume Pour régler le volume, servez-vous des touches d’augmentation (7) ou de diminution (9) du volume. Fonctions téléphoniques Pour faire un appel lorsque le contrôleur est branché à l’appareil, utilisez ce dernier de la manière habituelle. Durant l’appel, parlez dans le microphone (2) du contrôleur.
FRANÇAIS Écouter de la musique Vous pouvez utiliser le contrôleur et les écouteurs qui y sont connectés pour écouter de la musique sur votre appareil cellulaire compatible. Avertissement : Écoutez la musique à un volume modéré. L’exposition continue à un volume élevé peut entraîner des troubles de l’ouïe.
FRANÇAIS Pour interrompre ou redémarrer le lecteur de musique, maintenez la touche de lecture/pause enfoncée. Pour mettre fin à l’écoute, appuyez sur la touche d’arrêt (6). Écouter la radio Pour écouter la radio, activez la fonction radio FM de votre appareil compatible.
FRANÇAIS Entretien et réparation Votre appareil est un produit de conception et de fabrication supérieures qui doit être traité avec soin. Les suggestions ci-dessous vous aideront à remplir toutes les obligations de la garantie. • Gardez l’appareil au sec. La pluie, l’humidité et tous les types de liquides peuvent contenir des minéraux susceptibles d’entraîner la corrosion des circuits électroniques.
Página 41
FRANÇAIS • Ne rangez pas l’appareil dans un endroit froid. Lorsqu’il revient à sa température normale de fonctionnement, de l’humidité peut se condenser à l’intérieur et endommager les circuits électroniques. • N’essayez pas d’ouvrir l’appareil. • Ne le secouez pas, ne le heurtez pas et ne le laissez pas tomber. Toute manœuvre brusque peut briser les cartes de circuits internes et les éléments mécaniques délicats.
Página 42
Nokia local. Pour plus d’information à ce sujet, reportez- vous à la fiche d’information « Eco-Declaration » du produit ou bien aux...