Utilisation Conforme À Sa Destination; Remarques Importantes Sur La Sécurité; Information Importante; Indications Relatives Au Générateur De Vapeur Froide - marklin Tiger 233 Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 20
1. Utilisation conforme à sa destination
Le modèle ne peut être mise en service qu'avec un système
d'exploitation adéquat (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin
Digital, DCC ou Märklin Systems).
2. Remarques importantes sur la sécurité
Avant la première utilisation d'un produit Märklin, lisez impé-
rativement les indications relatives à la sécurité suivantes :
• L'eau distillée nécessaire pour ce modèle est impropre à
la consommation. En cas de symptômes après l'ingestion
par mégarde d'eau distillée, consulter immédiatement un
médecin.
• Utiliser uniquement des convertisseurs et transforma-
teurs correspondant à la tension du secteur local.
• Le modèle doit être alimenté exclusivement par une
source de puissance. (comme la DC 18V / max. 36VA).
• Veuillez impérativement respecter les remarques sur la
sécurité décrites dans le mode d'emploi de votre système
d'exploitation.
• Pour l'exploitation de le modèle en mode conventionnel,
la voie de raccordement doit être déparasitée. A cet
effet, utiliser le set de déparasitage réf. 74046. Le set de
déparasitage ne convient pas pour l'exploitation en mode
numérique.
• ATTENTION! Pointes et bords coupants lors du fonction-
nement du produit.
• Ne pas exposer le modèle à un ensoleillement direct, à de
fortes variations de température ou à un taux d'humidité
important.
• Les DEL installées correspondent à la classe laser 1 selon
la norme EN 60825-1.
12

2.1 Information importante

• La locomotive est équipée d'un générateur de fumée inté-
gré fonctionnant selon le principe de vapeur froide. C'est
pourquoi elle est munie de deux ouvertures sur le toit. L'une
des ouvertures sert au remplissage de la locomotive avec
de l'eau distillée et l'autre abrite le générateur de vapeur.
• La notice d'utilisation et l'emballage font partie intégrante
du produit ; ils doivent donc être conservés et, le cas
échéant, transmis avec le produit.
• Seules des personnes adultes sont habilitées pour
l'entretien, la maintenance et les réparations.
• Lors du graissage de la transmission de la locomotive,
veillez à ce que les joints d'étanchéité du générateur de
vapeur et du réservoir d'eau soient correctement placés
avant de remettre la superstructure de la locomotive en
place. Voir illustration page 40.
• Pour toute réparation ou remplacement de pièces,
adresses-vous à votre détaillant-spécialiste Märklin.
• Garantie légale et garantie contractuelle conformément
au certificat de garantie ci-joint.
2.2 Indications relatives au générateur de vapeur froide
• Le générateur de vapeur froide doit être alimenté exclusi-
vement avec de l'eau distillée. Cette eau n'est pas fournie
avec la locomotive.
• L'orifice du générateur de vapeur froide ne doit pas être
recouvert durant l'exploitation.
• Pendant l'exploitation, une bulle d'air peut se former au
niveau de l'ouverture pour l'échappement de la vapeur,
empêchant celle-ci de sortir.Il suffit de souffler légère-
ment dans l'ouverture pour remédier au problème.Dans la
plupart des cas, la bulle d'air éclate toutefois toute seule.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

36431

Tabla de contenido