YSM series
Sicherheitssensor Serie YSM
Originalbetriebsanleitung
DE
Sicherheitssensor Serie YSM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Safety sensor series YSM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
GB
FR
Détecteur de sécurité série YSM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Sensore di sicurezza serie YSM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
IT
ES
Sensor de seguridad serie YSM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Inhaltsverzeichnis
1
Zu dieser Betriebsanleitung ............................................................... 1
2
Bestimmungsgemäßer Einsatz.......................................................... 1
3
Zulassungen ...................................................................................... 1
4
Sicherheitshinweise ........................................................................... 2
5
Warnung vor Fehlanwendung ........................................................... 2
6
Haftungsausschluss .......................................................................... 2
7
Funktion............................................................................................. 2
8
Technische Daten.............................................................................. 2
9
Montage............................................................................................. 2
10
Justage .............................................................................................. 2
11
Elektrischer Anschluss ...................................................................... 3
12
Inbetriebnahme.................................................................................. 3
13
Wartung ............................................................................................. 3
14
Demontage ........................................................................................ 3
15
Entsorgung ........................................................................................ 3
16
Informationen zum Herstelldatum...................................................... 3
Konformitätserklärung................................................................................ 21
1
Zu dieser Betriebsanleitung
Es sind die Varianten der folgenden Grundtypen beschrieben:
YSM-xxxx-MxxN-xxxx
Für kundenspezifische Sicherheitssensoren können zusätzlich die Datenblätter
bei der Fa. Contrinex angefordert werden. Es gelten für kundenspezifische Ty-
pen die Angaben des Datenblattes, falls diese von der Betriebsanleitung abwei-
chen.
Die Betriebsanleitung ist der Person, die den Sicherheitssensor installiert, zur
Verfügung zu stellen.
Die Betriebsanleitung ist in einem leserlichen Zustand und zugänglich auf-
zubewahren.
Bedeutung der verwendeten Symbolik:
Warnung
Bei Nichtbeachten können Störungen oder Fehlfunktionen
auftreten.
Bei Nichtbeachten kann ein Personenschaden und/oder eine
Beschädigung der Maschine die Folge sein.
Information
Kennzeichnet erhältliches Zubehör und nützliche Zusatz-
informationen.
Art.-Nr./Art. No./Réf./N° art/N° art.: 900-200-000
Typenschlüssel Sicherheitssensor
D
2
Die Sicherheitssensoren sowie die Betätiger YSM dienen in Verbin-dung mit
Contrinex Sicherheitsauswerteeinheiten oder vergleichba-ren Sicherheits-
steuerungen ausschließlich zum Überwachen von beweglichen, trennenden
Schutzeinrichtungen.
Die unter Kapitel 7 "Funktion" auf Seite 2 genannten Sicherheitsauswerteein-
heiten (oder vergleichbare) erreichen in Verbindung mit den Sicherheitssen-
so-ren sowie den Betätigern eine PDF-M/PDF-S-Klassifizierung nach EN
60947-5-3.
Das Gesamtkonzept der Steuerung, in welche der Sicherheitssensor einge-
bunden wird, ist z.B. nach EN ISO 13849-2 zu validieren.
3
(geprüft nach ECOLAB-Standard)
Version/Version/Version/Versione/Versión: 1.1
uu
22
= 22 mm Abstand zwischen Montageborhunge
78
= 78 mm Abstand zwischen Montageborhunge
v
K
= Kit (Sensor + Betätiger)
R
= Reed Sensor
A
= Betätiger
v
4
= Sicherheitskategorie
x
E
= Vertärkte Schaltabstand
S
= Standard Schaltabstand
y
F
= Stirnseitig Detektion
A
= 90° Detektion
zzzz
P012 = Standard
C050 = PVC Kabel 5 m
Bestimmungsgemäßer Einsatz
Zulassungen
Datum/Date/Date/Data/Fecha: 22.09.2017
[INDUSTRIAL CONTROL SWITCH]
E455544
Testmedien:
- Destilliertes Wasser
- P3-topax 66
- P3-topactive 200
- P3-topax 52
- P3-topax 990
1/21